楊佳麗查閱大量文獻,整理出不同時期“母親”的名字,暫整理借用如下:
先秦:母親、姐姐、祖母、母親、祖母、姐姐(方言)魏晉南北朝:母親、母親、母親、祖母、祖母、外祖母、外祖母、外祖母、祖母隋唐:母親、祖母、宋元:
1,母親的名字最常見。
由此可見,母親被稱為“母親”的時間最長,但奇怪的是隋唐並沒有這樣稱呼。如果這些史料是正確的,我們以後看隋唐影視劇的時候就要註意了。他們被稱為“母親”還是“母親”?但我壹直認為,歷史不應該學到死,也不應該太當回事。
2.妳是從什麽時候開始叫妳媽媽“娘”的?“媽”“媽”是什麽時候開始出現的?
“娘”是隋唐時期的第壹個名字。“母”壹詞最早出現在宋代,壹般認為“母”源於南宋洪邁的《逸誌鑒》,其中記載:
“當我看到去年去世的母親時,她指著我哭著說:‘這是冥界,妳怎麽會在這裏?’".
字典上說“馬”字最早出現在三國時期,但無法判斷它與今天的“馬”字意思相同。
宋元時期,“母親”壹般是對老年婦女的通稱和尊稱。現在我們看京劇裏的老太太,往往是“哎呀,我的媽呀!”在口語中,確實是母親的名字。《續燈錄》中有“爸媽,明日請僧齋”。
3.叫“媽”“姐”有點意外。
現在的年輕人和媽媽的關系非常親密,媽媽年輕漂亮,有時還會開玩笑地叫“姐姐”。其實大多數人根本不知道自己的母親在歷史上真的被稱為“姐姐”。
在漢代的壹些方言中,母親被稱為“姐”,“姐”字也是漢代蜀人造的。
《說文》:“蜀為母妹,淮南為社稷。”廣雅秦時:“姐姐,媽媽也。”
在漢代,“姐”還被用作羌人的稱謂或壹個部落的姓氏。而今天的“姐”也是這個意思,最早出現在五代時期。《五代史·平話》記載:
那人對朱溫說:“我是妳的姐夫,我是鄧州的孔夫子嚴守智。”當妳年輕的時候,妳不認識我。我會帶妳去看妳姐姐。"
《五代史》是宋人寫的,所以有可能宋代的“姐”的意思和今天壹樣。
4.“嘿”原來是媽媽的常用名?
印象中“艾”字是中老年婦女的代名詞,類似於今天“姨媽”的具體指稱,但原來從先秦到明清,除了宋元之外,各個時期都以“艾”作為母親、母親的稱呼。
第二,不同方言中母親的名字
以上是不同歷史時期對母親的壹些稱呼。即使在今天,不同的方言對母親也有不同的稱呼。比如蒙古族稱母親為“額吉”,寧夏靖遠等地的回族稱母親為“亞”,維吾爾族稱母親為“阿那”。客家話叫“阿姆”,閩方言、廣東話大多叫“娘”、“老母”、“娘子軍”,湖南婁底叫“娘子軍”。至今,在廣西南寧平話裏,媽媽叫“阿艾”,而在海口話裏,媽媽叫“姐姐”、“阿騷”。真是驚喜!但是,也發現了壹些歷史遺跡的名稱。
曾經看過壹篇文章,湖北天門人管爺爺叫“爸爸”。這不是我們普通人不好的壹代嗎?但武漢人就是這麽稱呼它的,湖北人稱奶奶為“家家戶戶”。這些親人的名字壹再突破我們的認知,我們只能感嘆祖國之大,文化之深!
令人驚訝的是,北齊的王高綽和他的兄弟們稱他們的父親為“兄弟”,他們的母親為“家人”,他們的奶媽為“姐妹”,他們的妻子為“姐妹”。
如果結合我們看過的清宮戲就更可笑了,慈禧太後讓光緒皇帝叫她“太上皇”。壹般稱她為“皇母”,清朝皇室稱她父親為“皇阿瑪”。這個發言更像是壹個老奶奶。
作者祖籍河南方城縣。甚至在壹個縣的不同地方,甚至同壹個村莊的不同家庭也可能有他們自己稱呼親戚的方式。比如我的叔叔、舅舅、舅舅、舅舅等叔叔,統壹規定所有的孩子都叫叔叔、舅舅、舅舅,其他的叔叔叫舅舅,阿姨從小到大叫媽媽。同樣,其他阿姨家的孩子也叫媽媽“媽媽”。但在以前,可能要按規定叫。
三、國內外母親的名字
有時候覺得古人的禮儀文化太復雜了。如果現在恢復孔子提倡的禮,估計大部分人都會崩潰。同樣,它也是孕育了我們的偉大女性的名字。為什麽有這麽多花樣?仔細推敲發現“媽媽”這個名字是最合適的,也是最國際化的,因為所有的寶寶基本上都是第壹次發“mamama”的音。在拉丁語中,mamama的意思是乳房。其實在筆者長大的河南某地,孩子想吃母乳的時候,確實會說“吃媽媽和媽媽”,帶壹個非常明顯的卷舌音,特指媽媽的乳房。
英語中還有“mama”和“mather”,分別對應我們的“媽媽”和“媽媽”。現在也有人叫“媽咪”,是英文“mami”的音譯,而“mama”、“mather”、“mother”、“and”。