當前位置:吉日网官网 - 傳統美德 - 西戎傳統

西戎傳統

西戎的稱謂最早出自周朝。周人自稱“華夏”,於是分別把華夏周圍的人稱為東夷、南蠻、西戎、北帝,以示區別。此後中國主要用蠻族來指代除華夏族以外的其他民族,並不壹定有明確的地域對應關系。比如《戰國策》中的燕策說“我是北方蠻夷的奴隸”,並沒有使用“北帝”二字。韓愈原道曰:“華而夷狄也,則夷狄也;易帝與中國人也,則中國”,這裏是中國與易帝互相對立的概念。壹般來說,“蠻子”或“蠻子”是中國經常使用的壹個詞,是對外國人的蔑稱。至於為什麽“容”用的相對較少,可能有專門研究文字學的學者,這裏就不展開了。

接下來,我們來談談那曼的問題。中國的“四夷”思想在魏晉隋唐時期隨著中國文化圈的建立和中國在東亞影響力的擴大,通過傳統儒家經典輸出到朝鮮和日本。他們還模仿中國的理論,在中華大帝國之下,自稱中華文明圈的小帝國,開始對周圍其他民族或地區是蠻夷。比如“南滿”壹詞,不僅日本使用,朝鮮半島南部小國百濟在古朝鮮三國時期也使用,可見這種思想的影響。

我想妳們已經知道日本把葡萄牙和西班牙叫做Na Man。為什麽用南蠻?日本戰國時期,葡萄牙和西班牙(尤其是葡萄牙)在東亞進行殖民和傳教活動較早。他們當時的貿易據點主要是東南亞的呂宋島和爪哇島。葡萄牙的貿易船只來自南海,這些人是黃頭發藍眼睛的,日本人從來沒有見過,所以他們被稱為南滿。葡萄牙在戰國時期的傳教活動對日本社會產生了巨大影響。當時引進的鐵炮直接改變了日本中世紀的戰術,而奈曼果(カステラ)、奈曼漬等東西影響了日本的傳統文化。現在日語中還是有很多單詞來源於葡萄牙語。

值得註意的是,當時日本人並不把所有歐洲人都稱為那曼,比葡萄牙和西班牙更晚傳到日本的荷蘭和英國(新教徒)也不叫那曼。德川家康對這兩者也有不同的態度。

  • 上一篇:雞蛋包裝的制作方法
  • 下一篇:單詞和句子:用二胡造句(30個左右)
  • copyright 2024吉日网官网