當前位置:吉日网官网 - 傳統美德 - 中華傳統文化之對聯分類及技巧

中華傳統文化之對聯分類及技巧

壹、按用途分

1、春聯:新年專用之門聯 。如:楊柳吐翠九州綠;桃杏爭春五月紅。

2、賀聯:壽誕、婚嫁、喬遷、生子、開業等喜慶時用。如:壹對紅心向四化;兩雙巧手繪新圖。(喜聯),福如東海;壽比南山。(壽聯)

3、挽聯:哀悼死者用。如:著作有千秋,此去震驚世界;精神昭百世,再來造福人群。

4、贈聯:頌揚或勸勉他人用。如:風聲、雨聲、讀書聲,聲聲入耳;家事、國事、天下事,事事關心。

5、自勉聯:自我勉勵之用。如:有關家國書常讀;無益身心事莫為。

6、行業聯:不同行業貼於大門或店內之用。如:欲知千古事;須讀五車書。(書店)雖是毫發生意;卻是頂上功夫。(理發店)歡迎春夏秋冬客;款待東西南北人。(旅店)

7、言誌聯:道出誌向之用。如:寧作趙氏鬼;不為他邦臣。

二、按字數分

1、短聯(十字以內)。

2、中聯(百字以內)。

3、長聯(百字以上)。

三、按技巧分

1、對偶形式:言對、事對、正對、反對、工對、寬對、流水對、回文對、頂針對等。

2、修辭手法:比喻、誇張、反詰、雙關、設問、諧音。

3、用字技巧:嵌字、隱字、復字、疊字、偏旁、析字、拆字、數字等。

4、邏輯結構:並列、轉折、選擇、因果。

四、按位置分

1、楹聯 :掛於楹柱之上,住宅、機關、廟宇、古跡等處所用。

2、門聯:貼於大門之上。

3、中堂聯:掛於客廳、居室醒目處配合字畫的對聯。

五、按聯語來源分

1、集句聯:全用古人詩中的現成句子組成的對聯。

2、集字聯:集古人文章,書法字帖中的字組成的對聯。

3、摘句聯:直接摘他人詩文中的對偶句而成的對聯。

4、創作聯:作者自己獨立創作出來的對聯。

六、按藝術特點分

1、疊字聯:同壹個字連續出現。

2、復字聯:同壹個字非連續重復出現。

3、頂針聯:前壹個分句的句腳字,作為後壹個分句的句頭字。

4、嵌字聯:包括嵌入序數、方位、節氣 、年號、姓氏、人名、地名、物名(如藥名)等。

5、拆字聯:將聯中某壹合體字拆成幾個獨體字;有人細分為“拆字、合字、析字”等。

6、音韻聯:包括同音異字、同字異音和疊韻。

7、諧趣聯:取詼諧幽默之意。

8、無情對:上下聯意思毫不相幹,但每壹個字詞卻對仗工整。多數無情對都非常有趣,完全可以同時歸入諧趣聯。

9、回文聯:順讀,倒讀,意思完全壹樣。

  • 上一篇:藝術收藏欣賞:仇英書畫《百幅美圖》
  • 下一篇:鋼鐵生產和制造的過程?
  • copyright 2024吉日网官网