最早,妻子稱丈夫為“情人”,聽起來不錯!由此,不難看出古代丈夫們光輝高大的形象。古詩中有“妾高樓起花園,情人明裏持戟”之說。
“情人”二字不顯示性別,妻子稱丈夫為“情人”;丈夫稱妻子為“情人”。從這裏可以看出,當時男女地位大體平等,但這種不分青紅皂白的稱呼也給夫妻帶來了很多不便。
2.朗格
所以後來根據《說文解字》,區分了“梁”字的讀音和詞義;在“梁”的右邊加“陸”成為“郎”;在“好”的左邊加上“女”組成“母”。“郎”代表丈夫,李白有“當妳,我的愛人,騎著竹馬,來了小跑轉圈,拋青梅”,倚山詩有“但遠不可及是迷山,有萬簇蓬山”,花間詞有“請郎花大錢,好面子”。
3.郎軍
古人認為單音節詞似乎太甜太累。當時,除了像鄭袖這樣的少數人之外,許多優秀的女性仍然羞於在人前大聲呼喚。於是他們在末尾前或後加壹個雙音節詞,即在“郎”字後加壹個“君”字;在“娘”字後加壹個“子”字,就成了“夫”“妻”,以示親密。
(註:起初“淑女”壹詞僅用於年輕女孩。大約到了唐朝,就成了老婆的稱號。)妻子稱丈夫為“郎先生”,這是對丈夫的優雅稱呼。丈夫稱妻子為“女士”,這是對妻子的昵稱。
4、官人
宋代是壹個南北文化交流頻繁的時代。至於夫妻之間的稱呼,當時皇宮裏就出現了“官家”二字,在老百姓中也就產生了“官人”這個稱呼。有些妻子稱丈夫為“官員”。至今,民間仍稱新婚夫婦為“新郎官”和“新娘”。從這個標題也可以看出,隨著宋代理學的興盛,男性的家庭地位也上了壹個新臺階。
5.外面的妻子和兒子
崴子在宋代,妻子也稱丈夫為“外人”,比較文雅的稱“崴子”,丈夫稱妻子為“妻子”也稱“老婆”。在別人面前,對妻子也有壹個尊稱,“老婆”;這些都是當時小資和偽小資最喜歡的稱呼。潘金蓮說西門慶壹定是甜的“連官”:但李清照說趙明誠壹定是“老婆”。
6.相公
如果妳看過京劇、越劇、黃梅戲,妳會對不時出現在裏面的那種迷人的喊“相公-”印象深刻。由此可見這個詞在古代的流行程度。這比“官”更進了壹步,不僅是“官”,還是最高的官“相”。
男人的家庭地位由此達到了頂峰。但是,太極到底來不來,隨著近代婦女解放運動的加劇。男性的地位也在不斷下降,這壹點從丈夫的稱呼上也可以看得很清楚。