當前位置:吉日网官网 - 傳統美德 - 中國漢字的優缺點是什麽?

中國漢字的優缺點是什麽?

壹、對日本文字的影響?

漢字是在3世紀通過朝鮮半島傳入日本的。長期以來,它的人民以漢字為載體傳播思想,表達感情,稱之為“實名”。五世紀初,日本出現了壹種借用漢字的拼音字母,叫做“假名”。到了八世紀,用漢字標註日語發音相對固定,其標誌是《葉晚集》的編纂,因此被稱為“葉晚筆名”。

日本漢字的最終創造是由吉備真備和大師空海完成的。兩人都在中國唐朝生活過很長時間,對漢字有很深的研究。前者根據標準註音漢字的偏旁部首創造日語“片假名”,後者利用草書漢字創造日語“平假名”。雖然假名從十世紀開始在日本流行,但漢字的使用並沒有被廢除。?

二戰後,日本開始限制漢字的數量和使用,頒布了《使用漢字表》和《人名用字表》,簡化了部分漢字(日語新字體),但文學創作中使用的漢字不受限制。除了從漢語中引進漢字,日本還創造並簡化了壹些漢字。

如今,已經在世界上占據重要地位的日本文字,仍然保留著1000多個漢字。其中,* * *將2136個漢字列入2010年重新制定並公布的常用日文漢字表中。

第二,對朝鮮半島的影響?

公元3世紀左右,漢字傳入朝鮮半島,朝鮮語/朝鮮語壹度全部用漢字書寫。相傳當時薛琮發明了官讀,用諧音或同義漢字表示韓語。

因為很多讀音都沒有對應的漢字,所以朝鮮半島的人們用組合詞的方法,將兩個或兩個以上的漢字組合成壹個新的官方用詞。相傳後來的契丹語是受了官讀的影響。此外,還有用漢字記錄韓文的方法,如家鄉字母、公式等。

1443年,朝鮮世宗王頒布《訓民義》,發明了諺語和漢字並用,但其中很多部分仍有過去官員念字的痕跡。如今,雖然韓國禁止在正式場合使用漢字,中小學也停止了漢字教學(但從2011開始,韓國李明博政府決定將漢字重新引入中小學的課程),但漢字仍在民間使用,可以根據個人習慣書寫,但如今能寫出漂亮漢字的韓國人越來越少。

因為韓語/朝鮮語中使用了大量的漢字詞,重音現象嚴重,所以在需要嚴格表達的時候還是會使用漢字。雖然人名和公司名通常都是用韓語寫的,但大部分都有對應的中文名字。朝鮮民主主義人民共和國在1948年廢除了漢字,只剩下十幾個漢字。

三、對越南文字的影響?

漢字於1世紀傳入越南,越南人完全用漢字作為書寫文字,並在漢字的基礎上創造了南文字。但是,由於書寫的不便,

  • 上一篇:2020年肉制品行業處於什麽行業階段?
  • 下一篇:火車托運車收費標準
  • copyright 2024吉日网官网