最近火爆全網讓我國眾多吃瓜群眾大跌眼鏡,就差笑掉大牙的壹篇報道,該報道上指出亞馬遜網站上近日有商家正在出售壹款所謂的?六十年代中國傳統果籃?,可作桌面裝飾,亦可儲藏食品、冰塊或酒等,商品標價不菲。
結果有熱心網友在亞馬遜上善意留言道出了該?果籃?的真相後,壹時間該消息火遍了國內外的社交媒體。
天哪!幾乎每個35歲以上的中國人都知道,這是壹個典型的便攜便盆,通常是給小孩子用的。既然妳說願意怎麽用怎麽用,妳還是知道它的原始用途為好。?當然現在該商品已從亞馬遜上移除,但是這個笑柄恐怕要很長時間都會在網友們的熱評中出現。
其實隨著我國制造業的大力發展至今天,全球很多國家、地區的商品都是?made in china?。而隨著中國制造進入的還有中國的文化、中國的許多老字號產品,越來越多的外國人日常生活中都離不開中國產品。
痰盂因為在國內使用的實際意義,壹直被認為上不得臺面。曾幾何時外國人的韭菜變得這麽好割?可能是因為地域文化的差異,當痰盂在外國友人那變得高、大、上後,讓眾多國人們覺得尷尬癌直犯。
也可能是商家自己心知肚明該物品在國內的真正用處,卻故意歪曲觀點和概念,誤導了外國友人對我國文化的認知,對我國傳統物品的用處。這是壹種像外界社會傳遞出的錯誤。
作為壹個跨境電商平臺,不應該忽略商家發布的產品名稱、描述、圖片等內容。因為中英文表達的順序不同,在介紹商品的時候翻譯也會出現錯誤。這些錯誤不光會涉及到地域文化和語言。尤其是很多中國商家喜歡直接使用的自動翻譯機器,很多時候不能直接的表達出內容和意思。買家也不能從相關內容中獲得需要物品最直接相關的信息,通常這時候就會選擇不購買或者不點擊。
而商家想將自己的生意做大的願望都能理解,但是不能用偷換概念來混淆物品使用意義,達到自己牟利的目的。這樣的方式方法不可取,這樣會讓眾多的中國賣家們在跨境電商圈舉步維艱。
正規合理合法的經營,做好產品的質量才是求發展、獲生存的重要根本。