“溫水煮青蛙”來源於19年底美國康奈爾大學科學家進行的壹項“煮青蛙實驗”。當科學家將青蛙放入40攝氏度的水中(不是開水)時,青蛙受不了突如其來的高溫刺激,立即跳出開水成功逃生。
當研究人員先將青蛙放入裝滿冷水的容器中,然後慢慢加熱(每分鐘上升0.2攝氏度),結果就不壹樣了。相反,青蛙在水中很自在,因為壹開始的水溫很舒服。青蛙發現自己受不了高溫,心有余而力不足,不知不覺就被熱水煮死了。
擴展數據含義:
過於舒適的環境往往蘊含著危險。習慣性的生活方式可能對妳的威脅最大。要改變這壹切,必須不斷創新,打破舊模式。
相關參考:
這個故事被多次引用來說明各種不同的觀點。比如:1960冷戰時期同情蘇聯;1980:幸存者認為文明會崩潰;在20世紀90年代,關於應對氣候變化和制止家庭暴力。自由主義者也用它來警告公民權利正在被慢慢侵蝕。
在小說B從65438到0996的故事中,環境作家丹尼爾·奎因用了壹章來描述人類歷史,人口增長和食物過剩作為比喻。皮爾斯·布魯斯南在1997災難電影《烈焰之峰》中飾演的哈利·道爾頓在提到火山恢復的累積癥狀時提到了這種效應。
艾爾·戈爾在《紐約時報》的壹篇逐頁社論中發表了這個故事,並用這個故事來描述他在演講中對全球變暖的無知,以及2006年電影中令人難忘的真相,那部電影中青蛙在受到傷害之前就被救了。這句話被作家兼導演喬恩·庫克·韋斯特(jon cook West)在他的2010喜劇紀錄片《如何烹飪青蛙》(How to Cook Frogs)的標題中諷刺。
克裏斯托弗·布魯克梅爾(Christopher Brookmyre)用“煮青蛙”作為他的小說的標題,小說以不斷加深的政治腐敗為背景,以達到恐怖的效果。