其實,書生並非聽月第壹人,只是聽月的情趣不同。很早以前,就聽說有壹首《聽月詩》,還伴著壹段才子佳人的美好故事。
傳說明朝萬歷年間,福建晉江有個才女叫邱應儀,她的丈夫黃誌清在翰林院任編修,很有名氣。有個富翁新落成壹座高樓,請黃誌清題寫匾名。黃誌清據陸遊《臨安春雨初霽》詩句“小樓壹夜聽聽春雨,深巷明朝賣杏花”擬取名“聽雨樓”。當眾揮毫時,不慎誤寫成“聽月樓”。壹秀才打趣道:“自古只有玩月、賞月、踏月之說,何來聽月之章?”黃誌清大窘,正想重寫,其妻邱應儀過來解圍道:“聽月樓,取名最佳。‘聽月’二字妙絕,何須重寫。”眾人聞言茫然。邱應儀笑吟吟道:“古人有《聽月詩》可以為證:‘聽月樓頭接太清,依樓聽月最分明。摩天咿啞冰輪轉,搗藥叮咚玉杵鳴。樂奏廣寒聲細細,斧柯丹桂響叮叮。偶然壹陣香風起,吹落嫦娥笑語聲。’”眾人壹聽,大驚失聲,齊聲稱贊《聽月詩》果然絕妙。
那麽,寫《聽月詩》的“古人”是誰呢?網上搜尋,大多標註是“漢魏詩”,也有歸於辛棄疾名下的,也有歸於冷應名下的。此詩用語樸素清新,大有漢魏民歌之風,可是我們知道,漢魏時代,七言詩很不成熟,此詩卻是唐朝才興起的很成熟的七言律詩,由此可知所謂漢魏詩,實屬想當然爾。至於辛棄疾,覺得詩風不同,再者,辛為大詩人,詩詞流傳甚廣,黃翰林不至於沒讀過。再看冷應,他的詩書生讀的不多,覺得冷先生用詞雅正,與此詩風格完全不同。細細品味,書生覺得,此詩更像才女之作。為了丈夫顏面,邱應儀托辭古人之作,也是常情。再查資料,發現確實有座聽月樓。
《閩南僑鄉風情錄》記載,福建晉江安海有壹處古典園林,名“尺遠齋”,為明代萬歷年間翰林院編修黃誌清私宅。咫尺為近,而名“尺遠”,以近致遠,立意不俗。黃誌清娶泉州城內名門閨秀邱應儀為妻。邱氏熟讀詩書,頗富文采。婚後黃誌清在尺遠齋內為邱氏建壹閨房,竣工之日,恰逢中秋,黃誌清命筆為小樓題寫樓匾“賞月樓”,壹時筆誤,竟寫成了“聽月樓”。黃誌清準備重寫,邱氏說:“聽月妙哉,何必再寫!” 黃誌清反問:“月焉能聽?” 邱氏笑指窗前明月:“請君側耳細聽。” 隨即吟成《聽月詩》壹詩:“夜靜樓高接太清,倚欄聽得十分明。磨空r冰輪轉,搗藥鏗鏘玉杵鳴。曲唱霓裳音細細,斧侵丹桂韻丁丁。忽然壹陣天風鼓,吹下嫦娥笑語聲。”黃誌清極贊夫人才思敏捷,命工匠鐫刻“聽月樓”匾,並將《聽月詩》也鐫刻條幅,掛於小樓之中,以為樓匾之註。
寫到這裏,想起“七月流火”的公案,不禁長嘆壹聲。過去出書刊報,編輯把關甚嚴,校對精細,錯誤極少。而今大家不那麽講究了,特別是網上,隨意發文,錯誤少有人出來更正,而且以訛傳訛,謬誤幾成真理。受眾只有自己睜大眼睛,動壹動腦子,才能少塞入錯誤的信息。發布信息者是不是更應該嚴肅對待這個問題?
罷了!書生還是聽月去吧。
2005.10.15
本文發布之前,又在網上搜索到“中華邱氏宗親論壇”壹個帖子記載:
聽月詩 清?邱應儀
夜靜高樓接太清,倚欄聽月正分明。
摩空r涼轉輪,搗藥鏗鏘玉杵聲。
曲罷霓裳聲細細,斧伐丹桂韻丁丁。
忽然壹陣天風鼓,吹下嫦娥笑語聲。
前面兩則材料邱應儀為明朝人,此處為清朝人,實情如何,待考。
審視五首《聽月詩》,文字略有出入,壹並拷貝於下:
其壹(“辛棄疾”同此)
聽月樓頭接太清,依樓聽月最分明。
摩天咿啞冰輪轉,搗藥叮咚玉杵鳴。
樂奏廣寒聲細細,斧柯丹桂響叮叮。
偶然壹陣香風起,吹落嫦娥笑語聲。
其二
夜靜樓高接太清,倚欄聽得十分明。
磨空r冰輪轉,搗藥鏗鏘玉杵鳴。
曲唱霓裳音細細,斧侵丹桂韻丁丁。
忽然壹陣天風鼓,吹下嫦娥笑語聲。
其三
夜靜高樓接太清,倚欄聽月正分明。
摩空r涼轉輪,搗藥鏗鏘玉杵聲。
曲罷霓裳聲細細,斧伐丹桂韻丁丁。
忽然壹陣天風鼓,吹下嫦娥笑語聲。
其四(冷應)
聽月樓高接太清,樓高聽月最分明。
轉空軋冰輪響,搗藥叮玉杵鳴。
樂奏廣寒音細細,斧侵丹桂韻丁丁。
更須壹派天風起,吹下嫦娥笑語聲。
__________________
壹輪孤月之下壹株孤獨的樹 這是壹種不可企及的嫵媚