日本人把兩塊白色的圓形年糕疊在壹起,作為申年的祭壇。如果旁邊還有其他糧食作物,那就是食神的神龕。日本室町時代就開始有放年糕,三天吃年糕湯的習慣。它首先在武士階層中普及,後來傳播到商人和農民中。這個習慣延續至今。
屠蘇救必應散是壹種傳統中藥。處方包括白術、桔梗、花椒、防風、肉桂、大黃、赤小豆。日本人喜歡用紅色絲綢包裹屠蘇,然後放在酒裏喝。喝屠蘇酒最初是宮廷習俗,後來流傳到民間。喝酒的時候要從最小的開始,三天後把剩下的酒倒進井裏。
2008年5月的正月,東北的日本人習慣把砸好的年糕分成小圓年糕,送給家人。與年糕湯不同的是,這種小年糕可以想吃多少就吃多少,沒有任何數量限制。在其他地區,小年糕被視為年神的禮物,吃年糕意味著接受年神的恩惠。日本人稱這種小年糕為年糕。近年來,第五年的內容有了很大的變化。從送年糕到給壓歲錢。當然,也有壹些地區仍然沒有給孩子壓歲錢的習慣。由於媒體的宣傳,給孩子壓歲錢的習慣越來越強。
在農歷新年的第壹天,日本人蜂擁至神社或寺院參拜。雙手合十,給佛祖幾個開心錢,才能平安壹年。初壹也叫初神或初舍。大多數住在東京的人去明治神宮或淺草寺。許多人在除夕夜成群結隊地乘車去神社和寺廟。為了方便市民,汽車通宵行駛。當然,更多的日本人去附近的神社拜神拜佛。神社裏燃起了篝火,人們吸著熱熱的甜米酒,邀請神靈前來瞻仰或與親朋好友聊天,迎接新年的到來。
史燚三重縣的伊勢神宮是日本著名的神社。人們把第壹次參觀伊勢神宮稱為“早期史燚”。許多日本作家在他們的文學作品中描述了崇拜史燚的盛況。從公元17世紀開始,日本民間就開始流行“會方壹”的觀念,即在元旦這天,祭拜申年所在地,祈求平安。新年伊始,在神社抽出的第壹個簽稱為第壹禦簽,請神官避禍稱為第壹禦簽。大年初壹早上拜土地神叫第壹庭。
元旦抽取的水稱為第壹次水。日本人認為它有某種魔力。第壹次打水壹般都是男的在本命年打水。在日本西部的壹些地方,由家庭主婦承擔,稱為迎賓水。日本西南部的壹些漁村也流行在大年初壹早上帶上新鮮海水去拜佛。元旦早上起床後用清水洗手洗臉。此時使用的水稱為第壹手水。除夕夜,人們點燃火把,去井邊祭拜申年,然後就可以打水了。路上遇到熟人不能打招呼,以免被別人搶走。用來打水的桶應該換成新的。不僅如此,有些地方的日本人還要供奉水神和井神,並向神靈供奉被稱為水鏡或水餅或淘米的糯米糕。
日本人把新年問候稱為壹年的開始。在新年期間,人們應該照顧他們的家人,以感謝他們,並祝賀他們新年快樂。戰前,日本新年問候非常流行。家人與家人之間、村民之間、鄰裏之間都要互相拜年。大年初壹,幾乎家家都是客人,大家都忙著應酬。有時候類似的情況會持續到第二天和第三天。直到今天,初四仍然是日本僧侶拜年的日子。女性之間的新年問候可以持續到立春的前壹天。從日本明治中期(1870)開始,社會上就出現了送名片的習俗。後來就送賀年卡了。戰後,祭奠的習俗逐漸消失,但過年給父母家、上級家、老爺家送禮的習慣依然存在。
第壹個夢想雖然很多人不介意自己有什麽夢想,但是日本還是保留了第壹個夢想的說法。第壹個夢是指新年的第壹個夢。根據夢的內容,妳可以預測壹年的厄運。關於第壹個夢的定義,日本人還在爭論。有人說是指壹月的夢,也有人說是初二或初三的夢。因為很多日本人會在除夕夜去神社祭神,所以經常不睡覺。應該說第壹天晚上到第二天淩晨的夢是第壹個夢。這個可能更準確。日本流行“壹個富士,兩個鷹,三個茄子”的說法。那就是夢見富士山、老鷹、茄子是好夢。日本江戶時代,很多人做夢前都會把寫有寶船的紙放在枕頭下。據說這樣可以做個好夢。正因如此,當時江戶(東京)地區有很多賣寶船畫的人。
農業正月開始的新年勞動,日本人特別看重。他們選擇吉日開始工作以求好運。目前日本政府機關和公司大多初四上班,臘月二十九放假。在農村,有壹個鋤頭開始,是指農民在新的壹年開始在田裏工作的儀式,也被稱為農業的開始,這意味著祈求豐收。自古以來,關東地區的日本農民從初壹的清晨到2008年都有壹個神方向的田頭。他們挖了三鍬土,在地裏豎起壹根松枝,在松枝下擺放供品,祈求水稻在早、中、晚三季豐收。日本茨城縣北部的農民給鳥餵食,根據鳥啄米的情況預測壹年的好壞。更多的地方是從過年開始給地裏施肥,叫做初肥。
山初,山村裏有壹些說法,比如山初,踩初山,指的是新年第壹次進山。具體時間因地而異。進山時,帶著新編的草繩和年糕來到要砍伐的樹上,系上草繩,擺好供品,祭拜山神。在這壹天砍下的木頭立即被用作申年的燃料或烘烤年糕,還有壹些被留作正月十五的裝飾。
新年裏,也有舟楫初起的說法。壹般來說,捕魚開始於第壹個月的第二天,或者只是舉行壹個儀式。18歲時,漁船不打掃,船中間放松枝、酒、洗好的米、圓年糕,祭拜船靈。新年第壹次捕到的魚被稱為第壹次捕魚。我們應該舉行第壹次捕魚的願望,並用這些魚為漁民和船神祈禱安全航行和四季豐收。
大年三十開始做生意的人收賬,第壹天關門,第二天開始營業。商店裝修壹新,為顧客準備了壹些象征好運的商品。這被稱為初始銷售或初始業務。近年來,日本城鎮的百貨商店都改為初四開學。新年的第壹個魚市和茶葉市場叫做處士。妳第壹次去購物被稱為第壹次買東西。新年寫作被稱為壹本書的開始。
有壹天,中國的許多習俗傳到了8世紀的日本。正月初壹是雞年,初二是狗年,初三是豬年,初四是羊年,初五是牛年,初六是馬年,初七是人年,初八是糧年。民間習俗將初壹至初八與各種動物或家禽聯系在壹起。人們認為這種動物在那天不能宰殺。
農歷正月十五叫正月,日本人早上煮小豆粥給神仙吃。據說可以驅邪壹年。趁熱喝了它。這被稱為粥節或粥開始。過去,這種習俗在日本非常流行,但現在在日本東部更為普遍。自古以來,日本人認為紅小豆中有神靈可以強化生命,紅色代表著壹種魔力,所以紅豆飯經常用於喜慶場合。
正月的最後壹天叫初會日,也叫正月三十。古代日本人相信申年會在正月裏留在世上,並會在月底回去,所以他們非常重視正月的最後壹天。參考資料:
日本的節日和習俗