當前位置:吉日网官网 - 紀念幣收藏 - 謝安棋的鐘無艷噶歌詞到底同鐘無艷有什麽關系?

謝安棋的鐘無艷噶歌詞到底同鐘無艷有什麽關系?

歌曲:鐘無艷

作曲:Christopher Chak 填詞:林夕

歌手:謝安琪 專輯:3/8

其實我怕妳總誇獎高估我堅忍

其實更怕妳只懂得欣賞我品行

無人及我用字絕重拾了妳信心

無人問我可甘心演這偉大化身

其實我想間中崩潰脆弱如戀人

垂在妳兩臂中低得不需要身份

無奈被妳識穿這個念頭

得到好處的妳

明示不想失去絕世好友

沒有得妳的允許我都會愛下去

互相祝福心軟之際或者準我吻下去

我痛恨成熟到不要妳望著我流淚

但漂亮笑下去仿佛冬天飲雪水

被妳壹貫的贊許卻不配愛下去

在妳悲傷壹刻必須解慰找到我樂趣

我甘於當副車也是快樂著唏噓

彼此這麼了解難怪註定似兄妹壹對

其實我怕妳的好感基於我修養

其實最怕妳的私心規準我體諒

無人問我寂寞盡頭何處去養傷

原來是我的心境高到變為偶像

誰情願照耀著別人就如月亮

為奴婢為妳備飯奉茶是殘忍真相

無奈被妳識穿這個念頭

得到好處的妳

明示不想失去絕世好友

沒有得妳的允許我都會愛下去

互相祝福心軟之際或者準我吻下去

我痛恨成熟到不要妳望著我流淚

但漂亮笑下去仿佛冬天飲雪水

被妳壹貫的贊許卻不配愛下去

在妳悲傷壹刻必須解慰找到我樂趣

我甘於當副車也是快樂著唏噓

彼此這麼了解

讓我決定我的快樂哪須得妳的允許我都會愛下去

互相祝福心軟之際或者準我吻下去

我痛恨成熟到不要妳望著我流淚

但漂亮笑下去仿佛冬天飲雪水

被妳壹貫的贊許無須再說下去

在妳悲傷壹刻必須解慰找到我樂趣

我甘於當副車卻沒法撞入堡壘

彼此這麼了解難怪註定似兄妹壹對

妳的她怎允許結伴觀賞雪的淚

永不開封的汽水讓我抱在懷內吻下去

歌詞賞析:

“怕妳總誇獎高估我堅忍”因為妳“高估我堅忍”,事實上就應是我並不那麽堅忍。而“妳誇獎”,意思是妳希望我也不要那麽堅忍。而“我怕”,最後還應該是希望妳看到我的堅忍,我很堅忍。

“其實更怕妳只懂得欣賞我品行”那就是希望妳懂得欣賞,哦不,不是欣賞,而是愛我,不是只愛我的品行。

“無人及我用字絕重拾了妳信心”這裏總有壹段曾經經歷,妳曾想過放棄,想“失去信心”,而我“用字絕重”,應當是用了激將法壹類激勵起妳“重拾信心”。有這樣壹段經歷,也無外乎成為“絕世好友”了。

“無人問我可甘心演這偉大化身”“偉大化身”當是救世主壹類角色。看似,或者妳認為我是妳的救世主,但我怎甘心去演。我們應該相愛。

“其實我想間中崩潰脆弱如戀人,誰在妳兩臂中低得不需要身份”救世主的角色當然要堅強無畏,而事實上我也想“崩潰脆弱”壹回。崩潰脆弱可能也有朋友方式,但也可能我們不能有朋友方式了。更多的是,我想,“如戀人”。

“無奈被妳識穿這個念頭,得到好處的妳,明示不想失去絕世好友”有“被妳識穿”“明示”,那就是說,我已向妳表白,或者暗示,而妳決然表示不可以。做戀人就不可以保存那種獨壹無二的朋友感覺?誰會相信。

“其實我怕妳的好感基於我修養”與“其實更怕妳只懂得欣賞我品行”壹個意思。希望妳愛我,不是只愛我的修養。

“原來是我的心境高到變為偶像,誰情願照耀著別人就如月亮”與“其實我想間中崩潰脆弱如戀人,誰在妳兩臂中低得不需要身份”是壹個意思。

“沒有得妳的允許,我都會愛下去,互相祝福心軟之際或者準我吻下去”這句夠殘忍,前兩句那麽決絕,後壹句又成了妳的奴婢。只有“心軟之際”我“愛下去”的願望才能有壹點點的滿足,而還要“互相祝福”類似於討好與妳。

“我痛恨成熟到不要妳望著我流淚,但漂亮笑下去,仿佛冬天飲雪水”這句更殘忍。我的壹貫印象是“成熟”,是不會在妳望著我的時候流淚。但我痛恨我這固有印象,卻無法改變它。只有繼續在那些痛楚時候,想要“崩潰脆弱如戀人”,在妳“兩臂中低得不需要身份”的時候,仍然“漂亮笑下去”,那感覺,“冬天飲雪水”。

“被妳壹貫的贊許,無須裝說下去,在妳悲傷壹刻必須解慰找到我樂趣”只有在妳悲傷的那壹刻,只有在妳必須找安慰慰藉的那壹刻,才會想到我。只有在這壹刻,我在妳眼中,才有那麽壹點點樂趣。或者這句更殘忍的解讀是:只有在這壹刻,我才能從妳身上,找到我生命裏的壹點點樂趣。

“我甘於當副車”我甘願這樣陪著妳。

“也是快樂著唏噓”想不到“哭著笑最痛”。

“卻沒法撞入堡壘”也進入不了妳的心,撞不出壹點點聲音。

“妳的她怎允許,結伴觀賞雪的淚。永不開封的汽水,讓我抱在懷內吻下去”可能“汽水”也有曾經故事,但更可能的是,“汽水”象征著我和妳的感情。永遠不會“開封”,永遠不會撞出火花,永遠不會開花結果。而汽水那東西,猛壹開啟,氣體噴湧,煞是激情。但很快,氣體跑光了,汽水平靜了,再不起波瀾,甚至死水壹潭了。

林夕果然是林夕,寫盡千種感情都針針見血。我能體會到這首詞裏這種女方本身獨立,外表的堅強,內心卻盼望真正的愛情,軟弱如壹名傳統意義上的女性的感情。

“與其在懸崖上被展覽千年,不如在愛人肩頭痛哭壹晚”

或者更合理的解釋是,人生中的很多人,都可能是這首詞中的男方。因為妳並不喜歡她,因為妳不準備接受她,又有幾人,能切身體會女方(本詞的主人公)的這樣感情呢?或許我們無法體會,是因為我們在生活裏做的都是男方。而如果這首詞深入妳心,正是因為深受這種求之不得的苦吧。實際上,人只能先理解自己,再理解他人。理解自己的很多,理解他人的很少。連很貼近的都無法體察到底,更何況是妳身邊不去註意的人,不曾想到要“理解”壹下的人,又怎會理解太多,體諒到壹分半毫呢。

這首詞以“鐘無艷”為名,就應該提壹下鐘無艷的故事。相傳齊宣王昏庸無能,國家陷入衰亡,壹醜女名鐘無艷拜見,談治國之策,震動宣王,於是拜她為王後,勵精圖治,齊國大治。後來又傳說齊宣王另有壹美妃名夏迎春,於是“有事鐘無艷,無事夏迎春”。國家有事,需要鐘無艷出謀劃策時寵幸鐘無艷。國家無事,無需鐘無艷時就寵幸夏迎春了。

這裏不需要考證什麽歷史真實,林夕也沒有用什麽歷史真實。如果是我用《鐘無艷》寫歌詞,壹定會寫出獨立精神與意誌。沒有人愛又何必愛,得不到愛就做朋友,有絕世好友可做未必不好於談絕世戀愛。真陷入愛河了,還未必不會有什麽兩面三刀,朝秦暮楚,“有事鐘無艷,無事夏迎春”。並且我想,林夕也會贊同的。當然他會說得更含蓄,更深韻。他的愛情觀:“因為妳不要,上天才肯給妳”。

而這首歌詞的面世,可能還是商業的需求。林夕歌詞生涯二十年,早已習慣並應用自如這些商業作品,並從中把靈光現出來。我只有奉上無上贊揚,如果要我贊許這種風格,總是做不到的。況且,獨立精神的人家也看不上的。

寫這篇文章,是因為愛與和平 朋友在我的《我讀林夕(富士山下)》裏留言:“……《富士山下》是寫男方要與女方分手,而這首歌的續集《鐘無艷》,是說女方盡管得不到愛的允許,也要愛下去,林夕的構思真是巧妙。沒捉摸前我還真沒發現……”他的博客裏也有關於這兩首歌詞的聯系,的確想法新穎,真是很棒的林夕詞評。我也贊同這種聯系,只是可能林夕也不曾註意吧!如果他有意如此,就不會寫“無奈被妳識穿這個念頭,得到好處的妳,明示不想失去絕世好友”,《富士山下》中的男主人公可是沒有“明示”做“絕世好友”啊。(看了好幾個版本,都是“妳的他怎允許,結伴觀賞雪的淚”,怎麽也無法接受,就改成了“她”。難道老爺是gay,就非把天下男子寫成gay?還曾經看過壹種《富士山下》的釋義,說男主人公是gay,所以勸說他的女朋友快樂分手。難不成這麽牽強的解釋,真證明了《富士山下》與《鐘無艷》是姊妹篇?)

最後我突然想起這麽壹種可能:如果這首詞林夕壹開始是為男歌手寫的,構思時就以男性角度來寫,又該如何理解呢?

  • 上一篇:誰知道四書五經裏有沒有景悅?
  • 下一篇:夜行的優秀構圖
  • copyright 2024吉日网官网