當前位置:吉日网官网 - 紀念幣收藏 - 金幼孜文言文閱讀答案

金幼孜文言文閱讀答案

1. 明史金幼孜文言文翻譯

譯文 金幼孜,名善,以字行,新淦人。

建文二年(1400)中進士。後被授予戶科給事中。

成祖即位後,改任翰林檢討,與解縉等人同在文淵閣當值,再升為侍講。當時,翰林院和坊局之臣在東宮講書,都先要準備所講的經義,由閣臣閱正後,呈皇上批覽,然後才得進講。

解縉講《書經》,楊士奇講《易經》,胡廣講《詩經》,幼孜講《春秋經》,幼孜借此呈上《春秋要旨》三卷。 永樂五年(1407),進升幼孜為右諭德兼侍講,並傳諭吏部,說在內閣當值的胡廣、金幼孜等人已任滿,不要改作他任。

七年,幼孜隨從皇上到北京。第二年北征,幼孜與胡廣、楊榮隨行。

聖駕駐紮在清水源,有泉水湧出。幼孜獻上銘,楊榮獻上詩,皇上都以最高等級給予慰勞。

皇上敬重幼孜的文學才華,所過山川要害,總命他加以記載。幼孜就在馬鞍上當場起草。

使者從瓦剌來,皇上召幼孜等人傍車輿而行,談論敵方之事,對他很親信和倚重。他曾與胡廣、楊榮和侍郎金純迷路陷在山谷中。

天黑時,幼孜從馬上掉下來,胡廣、金純去而不顧,楊榮為他結鞍再行,走了壹會兒幼孜又掉下來,楊榮便將自己的馬讓給他騎,第二天才到達行在所。那個晚上,皇上派出十幾名使者追尋楊榮和幼孜,但都沒有找到。

他們回來後,皇上非常高興。此後每次北征,幼孜都隨從,他還寫下了《北征前錄》和《後錄》。

十二年他受命與胡廣、楊榮等人編纂《五經》和《四書》、《性理大全》,升為翰林學士,十八年他與楊榮壹起升為文淵閣大學士。 二十二年(1424)幼孜隨從皇上北征,途中士兵疲憊,皇上向群臣問對策,沒有人敢回答。

只有幼孜說不宜深入,皇上不聽。到達開平時,皇上對楊榮、幼孜說“:朕夢見神人兩次說上帝好生,這是什麽兆頭?”楊榮、幼孜回答說:“陛下此舉,固在於除暴安民。

但火燒昆侖,玉石俱焚,望陛下留意。”皇上同意他們的意見,當即命他們起草詔書,詔諭各個部落。

軍隊回到榆木川時,皇上駕崩,秘不發喪。楊榮到京師報喪,幼孜護梓宮返回。

仁宗即位,幼孜被任為戶部右侍郎兼文淵閣大學士。不久加封為太子少保兼武英殿大學士。

這壹年十月命幼孜、楊榮、楊士奇在承天門外壹起審查並記錄囚犯的罪狀。皇上還下詔給法司,審查重案囚犯必須會同這三位學士壹起辦,皇上對他們的委任更重了。

皇上禦臨西角門閱覽廷臣的制誥,對三學士說:“妳們三人和蹇義、夏原吉兩位尚書,都是先帝舊臣,朕正靠妳們來輔佐。朕曾見前代君主不喜歡聽直言,雖是壹向所親近的人,也因為懼怕君主之威而順從君主的旨意,緘默不言以討好君主。

賢良之臣,所言不被采納,便會退而閉口。朕與諸位愛卿應當引以為戒。”

幼孜等人叩頭致謝。洪熙元年(1425)幼孜進升為禮部尚書,仍兼大學士、學士,並支給三職俸祿。

幼孜不久請求回家探母。第二年,他母親去世。

宣宗即位後,詔令幼孜出來任職,修撰兩朝實錄,充任總裁官。宣德三年(1428),幼孜持節到寧夏,冊封慶府郡王妃。

他所經過的地方,都詢問士兵和百姓疾苦,回來後上奏皇上,皇上都嘉許並采納了。隨從皇上巡邊,度過雞鳴山時,皇上說“:唐太宗仗著其英武征遼時,曾經過此山。”

幼孜回答說“:太宗不久便後悔這壹戰役,所以修建了憫忠閣。”皇上說“:此山在元順帝時崩塌了,成為元朝滅亡的征兆。”

幼孜回答說“:順帝是亡國之主,就是山不崩,國也必亡。”宣德六年(1431)十二月幼孜去世,終年六十四歲。

贈少保,謚文靖。 幼孜為人平易,沈默寡言,心胸開闊。

雖很受皇上寵信,但他自己更加謙虛。他給自己起居之室命名為“退庵”。

他病重時,家人囑咐他請求身後之恩,但幼孜不聽。他說“:這種做法是君子所恥的行為。”

2. 文言文:《崔樞》的閱讀答案

簡答題:

海外商人對崔樞提出什麽要求?

為什麽崔樞把珍珠放入棺材中?

官差為什麽到毫州來追捕崔樞?

汴京的長官為什麽想委任崔樞為官署中的佐助人員?

選擇題:

選出下列句中劃線的詞與“荷君見顧,不以外夷見忽”中“見”意義、用法相同的壹項

A. 君既若見錄,不久望君來

B. 信而見疑,忠而被謗

C. 而境界危惡,層見錯出,非人世所堪

D. 秦城恐不可得,徒見

下列各組句子中劃線的詞的意義和用法,不相同的壹項是

A. 客居汴半歲,與海賈同止籠天下鹽鐵諸利,以排富商大賈。

B. 寶之至寶也,敢以奉君王必無人,臣願奉壁往使

C. 今疾勢不起,番人重土殯寬厚而愛人,尊賢而重士

D. 伺無人,置於柩中成益驚喜,掇置籠中

選出下列句中加點的詞與“並勘珠所在”中“所”用法、意義相同的壹項

A. 又間令吳廣之次所旁叢祠中

B. 其巫,老女子也,已年七十。從弟子女十人所

C. 今不速往,恐為操所先

D. 蓋余所至,比好遊者尚不能十壹

下列各句中加點字與“汴帥王彥謨奇其節”中“奇”字用法相同的壹項是

A. 成以其小,劣之

B. 焚百家之言,以愚黔首

C. 至丹以荊卿為計,始速禍焉

D. 斫其正,養其旁條

對本文主旨的概括,最恰當的壹項是 A. 崔樞安貧樂道,我行我素

B. 崔樞重信守諾,自律守法

C. 崔樞重義輕利,品德高潔

D. 崔樞不吝金玉,誌行高尚 選擇題:

A

B D

A

C

譯文:

崔樞應舉進士,在汴京寄居半年,與壹位行商同住那裏。那個行商得了病,病情已經很重。他對崔樞說:“感激您照顧我,不因我是外族人而輕視我。現在我的病看來是好不了啦,我們外族人重視土葬,倘若我死了您能安葬我嗎?”崔樞答應了他的請求。(這時)行商說:我有壹顆寶珠價值萬錢。得到它,即使是滾燙的水、熾熱的火,也敢去踐踏。它是寶物中最珍貴的寶物,請允許我冒昧地把它贈送給您。”崔樞接受了寶珠,(心裏) 說:“我不過是壹個進士上,奔走於州邑間來養活自己,怎麽能忽然收藏這樣的奇異的寶物呢?”等到沒人的時侯,崔樞就把寶珠放在棺材中,連同商人的遺體埋葬在田野裏。

之後過了壹年,崔樞行於毫州,聽說有個外族人從南方來尋找她死去的丈夫,同時查問那顆寶珠的下落,向官府陳述,並且說寶珠壹定被當時那個秀才崔樞所占有。於是官府派人到毫州來追捕崔樞。崔樞說:“假如墓穴不被盜墓人挖掘,寶珠壹定不會落到別人手裏。”於是打開棺材,得到了那顆寶珠。

汴京長官王彥謨對崔樞高潔的節操感到驚奇,想讓他做為官署中佐助人員,崔樞不同意。第二年科舉考試崔樞被錄取,最終掌管選取文士的大權,並有為官清廉的美名。

3. 俏皮話文言文閱讀答案

文言文閱讀

狼施威

狐笑豬曰:“汝蠢然壹物,焉能及我?”豬曰“汝何必笑我,汝亦不見得能立功於世。”狐曰:“我之皮,能衣被蒼生(造福百姓),如何言無功?若汝則無功耳。”豬曰:“我之肉,能供人果腹,如何言無功?”羊貿貿然(莽莽撞撞地)來,曰:“汝等不必爭,我能兼二者之長,又當如何?”語未竟,狼突如其來,盡撲殺而食之。笑曰:“這壹般奴隸性質的畜生,動輒言功,只合做我的犧牲也。”

(選自吳妍人《俏皮話》

1、翻譯下列句子。

⑴汝蠢然壹物,焉能及我:

狐貍笑豬說:“妳這個人呀是壹個大蠢物,哪能和我相比呢?”

⑵動輒言功:

動不動就說自己的功勞

2、選文中有壹成語突如其來,其在文中的含義是突然的來到;與文中“果腹”壹詞有關的成語是:食不果腹,其在文中的含義是吃不飽。

9、下列加點的“之”字與其他3項不同的是( D )

A.我之皮,能衣被蒼生(造福百姓),如何言無功? B.禽獸之變詐幾何哉

C.我之肉,能供人果腹,如何言無功? D.盡撲殺而食之

4. 師曠論學文言文的閱讀答案

原文

晉平公問於師曠曰:“吾年七十,欲學,恐已暮矣。”師曠曰:“何不炳燭乎?”

平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”

師曠曰:“盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明,孰與昧行乎?”

平公曰:“善哉!”

譯文

晉平公問師曠,說:“我已經七十歲了,想要學習主,但是恐怕已經晚了。”

師曠回答說:“為什麽不點上蠟燭呢?”

平公說:“哪有做臣子的和君主開玩笑的呢?”

師曠說:“我是壹個雙目失明的人,怎敢戲弄君主。我曾聽說:少年的時候喜歡學習,就象初升的太陽壹樣;中年的時候喜歡學習,就象正午的太陽壹樣;晚年的時候喜歡學習,就象點蠟燭壹樣明亮,點上蠟燭和暗中走路哪個好呢?”

平公說:“講得好啊!”

閱讀訓練

1. 解釋下列句中加點的詞。

①晉平公問於師曠曰 ②臣安敢戲其君

③孰與昧行乎 ④何不炳燭乎

2. 文中師曠用了三個比喻,意在說明壹個什麽道理?

答:

答案:1.C 2.①因此別人都願意把書借給我②等到他高興了,(我)就又向他請教問題。3.①他好學,家貧,買不起書,但他借書不失信於人;抄書不畏艱苦,從而得以遍觀群書。②為求得先達的指導,常常遠行百裏之外,登門請教,不恥下問,因此他能“卒獲有所聞”。4.學習勤奮刻苦,尊師,求學誠心。

5. 弈秋 文言文閱讀 及答案

弈秋,通國②之善弈者也。使弈秋誨③二人弈,其壹人專心致誌,惟弈秋之為聽④;壹人雖聽之,壹心以為有鴻鵠將至⑤,思援弓繳⑥而射之。雖與之俱學,弗若之矣⑦。為是其智弗若與⑧?曰:非然⑨也。”

①選自《孟子·告子上》。弈秋,當時的圍棋高手。弈,圍棋。秋,人名。因善於下圍棋,所以叫“弈秋”。這是古人稱名的習慣。

②〔通國〕全國。

③〔誨〕教導、指導。

④〔惟弈秋之為聽〕即“惟弈秋是聽”,完全按照老師說的去做。

⑤〔壹心以為有鴻鵠將至〕壹心想著有只天鵝要飛過來。鴻鵠,天鵝。

⑥〔思援弓繳(zhuó)而射之〕想著取弓箭把那天鵝射下來。援,取過來。繳,系在箭上的生絲線。箭射出去,可以靠它收回來。

⑦〔弗若之矣〕不如那個專心致誌的人。弗若,不如、不及。之,指那個專心致誌的人。

⑧〔為是其智弗若與〕(難道)認為這個人的智力不及那個人嗎?為,通“謂”,認為。是,這個人。

⑨〔非然〕不是這樣。然,這樣。

⑩弈秋:弈,指下為期.壹個叫"秋"的善於下棋的人

⒒鴻鵠:大雁、天鵝類的鳥。

⒓俱:壹同,壹起

⒔為是:為,同“謂”,說。是,這。為是,這是說。

⒕與:語氣助詞,相當於“嗎”。

弈秋是全國最善於下棋的人。讓弈秋教兩個人下棋,其中壹個人專心致誌,只聽弈秋的教導;而另壹個人雖然也聽講,可是他心裏卻想著天上有天鵝要飛過,怎樣拿弓箭去射它。這個人雖然和那個專心致誌的人在壹起學習,成績卻不如那個人。是他的智力不如前壹個人嗎?回答說:不是這樣的。

像弈秋這麽高明的師傅,第二個徒弟還是學不好,說明學得好不好主要不在師傅好不好,而在於自身

6. 文言文《陶侃》閱讀答案

嘗出遊,見人持壹把未熟稻,侃問:“用此何為?”人雲:“行道所見,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既不佃,而戲賊人稻!”執而鞭之。是以百姓勤於農作,家給人足。嘗造船,其木屑竹頭,侃皆令籍而掌之,人鹹不解所以。後正會,積雪始晴,聽事前餘雪猶濕,乃以木屑布地。及桓溫伐蜀,又以侃所貯竹頭作丁裝船。其綜理微密,皆此類也。

解釋:

有壹次,陶侃外出,看見壹個人手拿壹把未熟稻谷,陶侃問:“妳拿它做什麽?”那人回答:“在路上看見的,就隨意拿來罷了。”陶侃大怒說:“妳既不種田,又拿別人的稻子戲耍!”陶侃抓住他鞭打他,因此百姓勤於農事,家中充足。造船的時候,陶侃命人把木屑和竹頭都登記後收藏起來,人們都不明白這樣做的原因。後來大年初壹聚會時,地面積雪,太陽剛放晴,廳堂前積雪,地面還潮濕,陶侃於是用木屑鋪散地面。等到桓溫伐蜀時,又用陶侃保存的竹頭作釘裝船。陶侃綜合料理事物極其細密,都是這樣。

7. 明史黃淮傳文言文閱讀答案

譯文供參考:

黃淮,字宗豫,永嘉人。父親名性,方國珍占據溫州時,隱居以躲避非法任命。

黃淮考中洪武末年進士,授職中書舍人。成祖登位,召見對答合皇上的旨意,命他與解縉常侍立在皇帝的禦榻左邊,以備咨詢。有時候到了夜半,皇帝睡了,還賜坐在床前說話,機密和重要事務都預先得知。不久,和解縉等六人壹起在文淵閣值勤。改任翰林編修,進升侍讀。朝廷討論冊立太子事,黃淮請求冊立年長的嫡子。太子確定後,調任左庶子兼侍讀。永樂五年,解縉被降職,黃淮進升為右春坊大學士。第二年和胡廣、金幼孜、楊榮、楊士奇壹起輔助教導皇太孫。永樂七年,皇帝出巡北方,命令黃淮以及蹇義、金忠、楊士奇輔助皇太子留守京師代理國事。永樂十壹年,皇帝再次出巡北方,黃淮仍然留守京師。第二年,皇帝征伐瓦剌回來,太子派使者迎接稍有延遲,皇帝又壹次聽信朱高煦的讒言,下令將太子屬官全部逮捕並關進關押欽犯的監獄,黃淮以及楊溥、金問都獲罪被關了十年。仁宗登位,董進恢復官職。不久提升為通政使兼武英殿大學士,和楊榮、金幼孜、楊士奇***同負責皇帝詔令。遭母親之喪,請求服滿喪期,未得準許。第二年進升為少保、戶部尚書,仍然兼大學士不變。仁宗崩,太子在南京。漢王久存叛逆之誌,朝廷內外驚疑恐懼,黃淮擔憂而吐血。宣德元年,皇帝親自征伐樂安,命黃淮留守。第二年,因疾病請求退休,皇帝準許了他的請求。父親黃性年已九十,黃淮侍奉父親十分勤快。等到黃性去世,皇帝賜予下葬祭祀的物品,黃淮前往朝廷謝恩。適逢燈節之時,皇帝賜遊覽西苑,下詔讓他坐轎子登萬歲山。命令他主持會試。等到告辭回家,皇帝在太液池為他餞行,皇帝作長詩送給他,並且說:“朕生日,妳當再來。”第二年,入京慶賀。英宗登位,再次入朝。正統十四年六月死去。年八十三歲,謐號文簡。黃淮性格精明果敢,通曉治國的體要。永樂年間,長沙妖人李法良反叛。仁宗正代理國事,命令豐城侯李彬討伐李法良。漢王忌妒太子有功,詐說李彬不能任用。黃淮說:“李彬,是老將,壹定能消滅賊寇,希望立即派他去。”李彬最終擒獲了李法良。再有,當時有告發結黨叛逆的人,黃淮對皇帝說:“洪武末年就已有敕令禁止,不應當再受理。”吏部追加論罪那些“靖難”軍隊起事時,南方人在北方做官沒有立即歸順的人,應當發配邊疆戍地。黃淮說:“如果這樣做,恐怕讓人看來心胸不廣。”皇帝全都聽從了他的意見。阿魯臺歸順朝廷,請求統治吐蕃各部。請求朝廷將誓言刻在金子上面,磨成金末放入酒中,請各位酋長飲酒盟誓。眾大臣討論準備答應他。黃淮說:“他們勢力分散則容易控制,統壹起來就難以謀取了。”皇帝回顧左右的人說:“黃淮議論事情,如同站在高山,沒有遠處看不見的。”西域和尚大寶法王來朝見皇上,皇帝打算刻玉印賞賜給他,把璞玉給黃淮看,黃淮說:“朝廷賜給各番王的敕書,用的是‘敕命’、‘廣運’二塊印信。現在這塊玉比那兩塊印信還大,這不是威示遠人、尊崇朝廷的辦法。”皇帝贊許並采納了。他的建議和規勸大都如此。然而氣量很狹隘。同事有小的過失,馬上報告皇上。有人說解縉的貶職,黃淮是出過力的。他被宣宗所疏遠,又說是楊榮說黃淮生了癆病,會傳染人等等。

8. 座右銘文言文閱讀答案

座右銘

作者:崔子玉(漢)

原文:無道人之短,無說已之長。施人慎勿忘。受施慎勿忘。世譽不足慕,唯仁為紀綱。隱心而後動,謗議庸何傷?無使名過實,守愚聖所臧。在涅貴不緇,暖暖內含光。柔弱生之徒,老氏誡剛強。行行鄙夫誌,悠悠故難量。慎言節飲食,知足勝不祥。行之茍有恒,久久自芬芳。

譯文:不要津津樂道於人家的短處,不要誇耀自己的長處。施恩於人不要再想,接受別人的恩惠千萬不要忘記。世人的贊譽不值得羨慕,只要把仁愛作為自己的行動準則就行了。審度自己的心是否合乎仁而後行動,別人的誹謗議論對自己又有何妨害?不要使自己的名聲超過實際,守之以愚是聖人所贊賞的。潔白的品質,即使遇到黑色的浸染也不改變顏色,才是寶貴的。表面上暗淡無光,而內在的蘊含著光芒。老子曾經告誡過:柔弱是有生命力的表現,而剛強和死亡接近。庸鄙的人有剛強之誌,時間久遠,他的禍更重。君子要慎言,節飲食,知足不辱,故能去除不祥。如果持久地實行它,久而久之,自會芳香四溢。

9. 文言文閱讀答案 《新唐書·高崇文傳》

您是在找這個嗎?閱讀下面的文言文,完成5—9題。

光顏,字光遠。葛旃少教以騎射,每嘆其天資票健,己所不逮。

長從河東郡為裨將,討李懷光、楊惠琳,戰有功。隨高崇文平劍南,數搴旗蹈軍,出入如神,益知名。

進兼禦史大夫,歷代、洺二州刺史。元和九年討蔡,以陳州刺史充忠武軍都知兵馬使。

始逾月,擢本軍節度使,詔以本軍獨當壹面。光顏乃壁溵水。

明年,大破賊時曲。初,賊晨壓其營以陣,眾不得出,光顏毀其柵,將數騎突入賊中,反往壹再。

眾識光顏,矢集其身如蝟。子攬馬鞅諫死深入。

光顏挺刃叱之,於是士爭奮,賊乃潰北。當是時,諸鎮兵環蔡十余屯,相顧不敢前,獨光顏先敗賊。

始,裴度宣慰諸軍還,為憲宗言:“光顏勇而義,必立功。”十二年四月,光顏敗賊於郾城,死者什三,數其甲凡三萬,悉畫雷公符、鬥星,署曰:“破城北軍。”

郾城守將鄧懷金大恐,其令董昌齡因是勸懷金降,且來請曰:“城中兵父母妻子皆質賊,有如不戰而屈,且赤族。請公攻城,我舉火求援,援至,公迎破之,我以城下。”

光顏許之。賊已北,昌齡奉偽印,懷金率諸將素服開門侍。

都統韓弘素蹇縱,陰挾賊自重,且惡光顏忠力,思有以撓蔑之。飭名姝,教歌舞、六博,舉止光麗,費百鉅萬,遣使以遺光顏,曰:“公以君暴露於外,恭進侍者,慰君征行之勤。”

光顏約旦日納焉。乃大合將校置酒,引使者以侍姝至,秀曼都雅,壹軍驚視。

光顏徐曰:“我去家室久以為公憂誠無以報德然戰士皆棄妻子蹈白刃奈何獨以女色為樂?為我謝公:天子於光顏恩厚,誓不與賊同生!”指心曰:“雖死不貳。”因嗚咽泣下,將卒數萬皆感激流涕,乃厚賂使者還之,於是士氣益勵。

光顏性忠義,善撫士,其下樂為用。許師勁悍,常為諸軍鋒,故數立勛。

(《新唐書·列傳第九十六》,有刪節) 5.對下列句子加點的詞的解釋,不正確的壹項是A.每嘆其天資票健,己所不逮 逮:抓住B.始逾月,擢本軍節度使 擢:提拔C.光顏乃壁溵水 壁:構築營壘駐守D.飭名姝,教歌舞 飭:整治,訓練6.下列各組句子中加點詞的意義和用法不相同的壹組是 A.以陳州刺史充忠武軍都知兵馬使 乃遣武以中郎將使持節送匈奴使B.光顏勇而義,必立功 蟹六跪而二螯C.光顏約旦日納焉 猶且從師而問焉D.善撫士,其下樂為用 向為身死而不受7.下列用“/”給文中畫波浪線的句子斷句正確的壹項是A.我去家室/久以為公憂/誠無以報德/然戰士皆棄妻/子蹈白刃/奈何獨以女色為樂B.我去家室久/以為公憂/誠無以報德然/戰士皆棄妻/子蹈白刃/奈何獨以女色為樂C.我去家室久/以為公憂/誠無以報德/然戰士皆棄妻子/蹈白刃/奈何獨以女色為樂D. 我去家室/久以為公憂/誠無以報德/然戰士皆棄妻子/蹈白刃/奈何/獨以女色為樂8.下列對原文有關內容的理解和分析,不正確的壹項是A.李光顏天資敏捷矯健,平定劍南時屢次出入敵營,拔取旗幟,神出鬼沒,名聲很響,被提拔為禦史大夫、刺史等。B.討伐蔡州時,敵軍用陣勢壓制住李光顏的陣營,李光顏率領幾個騎兵突入敵營,往返沖突,於是士氣大振,擊潰了敵軍。

C.李光顏命人在繳獲的鎧甲上全都塗上雷公符、鬥星,署名“破城北軍”,使郾城守將鄧懷金、縣令董昌齡非常恐懼,最終不戰而降。D.都統韓弘恭謹地進獻壹些美女慰勞李光顏部隊征戰的勤苦,李光顏借機激勵部隊的士氣,並讓使者將這些美女帶回去了。

9.將下列句子翻譯成現代漢語。(10分)(1)始,裴度宣慰諸軍還,為憲宗言。

(3分)(2)光顏敗賊於郾城,死者什三,數其甲凡三萬。(3分)(3)城中兵父母妻子皆質賊,有如不戰而屈,且赤族。

(4分)答案:5.A(逮:及,達到,比得上)6.D(A均為“憑借……的身份”。B均表並列。

C均為第三人稱代詞。D介詞,表被動;介詞,為了。

)7.C8.D(“恭謹地進獻”有誤。韓弘平時厭惡李光顏忠勇有力,想用美人計瓦解李光顏的鬥誌,擾亂他。)

9.(1)當初,裴度宣諭撫慰各路藩鎮的部隊回朝復命,對唐憲宗說。(“始”“宣慰”“為”各1分)(2)李光顏在郾城擊敗敵軍,打死百分之三十的敵軍,估計(算)他們的鎧甲***有三萬。

(“十三”“數”“凡”各1分)(3)城中士兵的父母妻子兒女都抵押在賊人手裏,如有不經戰鬥就投降的,將誅滅全族。(“質”“屈”“且”“赤族”各1分)參考譯文李光顏,字光遠。

葛旃小時候把騎射技術傳給他,常常嘆息他的天資敏捷矯健,自己趕不上他。長大後光顏跟從河東軍擔任副將,討伐李懷光、楊惠琳,立下戰功。

跟從高崇文平定劍南,屢次出入敵營,拔取旗幟,神出鬼沒,名聲更響。被提拔兼任禦史大夫,歷任代、洺二州刺史。

元和九年討伐蔡州,李光顏憑借陳州刺史的身份充任忠武軍都知兵馬使。剛剛過了壹個月,就被提升為本軍節度使,皇帝詔令用他的部隊獨當壹面。

李光顏就在溵水邊構築營壘駐守。第二年,在時曲大敗敵軍。

起初,敵軍淩晨就用陣勢壓制住他的陣營,部隊不能沖出去,李光顏就毀掉營壘的柵欄,率領幾個騎兵突入敵軍之中,往返沖突,敵人認識光顏,弓箭像刺猬毛壹樣密集地射往他的身上。他的兒子拉住他的馬韁繩苦諫他不要深入敵陣,李光顏挺著大刀斥退他,於是全軍將士奮勇爭先,敵軍才潰敗了。

正當這個時候,各路藩鎮的部。

  • 上一篇:鄒傳安的生平年表
  • 下一篇:鎮江景點介紹與欣賞
  • copyright 2024吉日网官网