當前位置:吉日网官网 - 紀念幣收藏 - 卡弗文言文賞析

卡弗文言文賞析

1.雕工翻譯乾隆初年,吳郡有個叫“鬼工”的杜世源,能把橄欖石或桃石雕成船,做成“東坡遊赤壁”:壹艘壹篷的快船,兩邊用窗隔開兩根桅桿,船頂有微微的檐篷,家具壹應俱全。船上坐著三個人,壹個是巾須東坡先生,壹個是禪服東坡先生。如果對話者是佛印,而小琪旁邊有壹個手扶洞看著窗外,他將是壹個相互服從的客人。船頭上,有壹個少年拿著扇子,沏著茶,旁邊是壹個小碟子,上面放著三個杯子。有三個船夫,兩個坐著,壹個躺著,比頭發還細。每艘船,愛管閑事的人都爭相購買,價值520白金。而石原的好酒,常年在外遊蕩,不肯輕易出售,只能在極度貧困的時候,如衣暖食飽時,才能刻。雖然花了幾千塊錢,但是實現不了。(錢泳的《漫步花園》)

乾隆初年,吳縣有個叫的人,綽號“鬼工”,他能把橄欖核或桃核刻成船。

船上刻著東坡遊赤壁的故事:壹艘四方形遮篷遮艙的快船,兩個船窗,兩個桅桿,壹個槳竹遮篷,壹個舵篙帆桅,都可以轉動。船上坐著三個人。其中,東坡先生戴著頭巾,穿著長袍,留著胡子。坐在壹個袈裟和和尚的帽子似乎在和東坡說話。佛印手裏拿著壹支笛子望著外面,他是和他們壹起來的客人。船頭上,壹個男孩用扇子扇著爐子泡茶。男孩旁邊有壹個茶盤,茶盤裏有三個杯子。船上有三個水手,兩個坐著,壹個躺著。線條雕刻得比頭發還細。

杜世源每次刻舟,喜歡的人都爭相購買,價值五百兩銀子。然而,杜世源喜歡喝酒,壹年四季過著自由自在的生活,拒絕輕易動手,只有在極度貧困的時候才願意去雕刻。有衣有食,壹千兩銀子也買不到他的雕舟。

2.形容雕工精致的詞,精致,精致,精致,迷人,精致。

壹、玲瓏【jīng智】

說明:精致細致:的格局~。展覽會上的手工藝品都很精美。

例句:真不敢相信,他把我帶到了壹個非常精致的閨房。

二、精致【jīng米奧】

說明:精致巧妙:~的手工藝品。

例證:在漢代的漆畫中,無數藝術家留下了當時馬戲的精美描述。

第三,精致

解釋:絕世:無與倫比。精致奇妙,無與倫比。

出自:宋周覓《武林舊事·燈》:“新安出晚,玲瓏。"

掛在除夕夜精致美妙,無與倫比。

第四,精致的搖頭丸

解說:精彩,高超。

出自:曾《能變翟滿汀波鵝》:“我用精致的筆寫出了。”

蘇的《陶靜》寫得好極了。

五、精致【jīng miào juélún】

解釋:精細:精致。無與倫比:無與倫比。精致精彩到極致。

出自:宋周覓《武林舊事·燈》:“新安出晚,玲瓏。"

掛在除夕夜精致美妙,無與倫比。

3.初中壹年級《核船的故事》的翻譯或賞析,有壹個聰明的人叫王淑媛,他能用直徑寸許的木頭做宮殿,器皿,人物,甚至鳥獸,木頭,石頭,不分場合。

嘗了壹次核船,蓋了大蘇赤壁雲。船的長度大概是八分,高度可以是兩米。

中間的門廊是小屋,天篷遮住了它。側面有小窗戶,左邊四個,右邊四個,* *上八個。

開窗壹看,雕欄相對。合上,右邊刻“山高月小,水出”,左邊刻“清風徐來,水波停滯”,石頭就綠了。

船頭坐著三個人,東坡是頭冠最高、胡須最多的壹個,佛印在右邊,魯直在左邊。蘇黃* * *讀了第壹卷;東坡右手握卷尾,左手撫魯直背;魯直左手拿著書的結尾,右手拿著書,說著什麽。

東坡的右腳,魯直的左腳,他身體的四周;相對於兩個膝蓋,每個膝蓋都隱藏在底部褶裏。佛印是壹個獨特的彌勒佛,袒胸露乳,昂首挺胸,她的表情不屬於蘇黃。

右膝平躺,右臂撐船,左膝站立,左臂倚靠,可以惟妙惟肖地數珍珠。船尾橫放著。

兩邊各有壹艘船。住在右邊的人,背上有個脊柱發髻,左手靠在壹根平衡木上,右手攀著右腳趾,叫得他尖叫。

住在左邊的人右手拿著壹把芭蕉扇,左手摸著爐子。竈上放著壹壺,他們的眼睛是無聲的,若聽茶聲。船背略減時,刻有銘文,曰:“天啟秋,玉山王壹書,刻遠。”細如蚊足,以鉤繪之,色為墨。

他還用印章壹章,上面寫著“楚平山人”及其色丹。以船為壹個整體:人五只,窗八只,篷壹只,爐壹只,鍋壹只,手卷壹只,念珠壹只;對聯、題名和印章用字,用* * *三十和四字;然而說到它的長度,卻是不夠的,是那些建了壹個簡易的桃核,修整過的人做的。

當卷心菜完成了他的詳細預測後,他說:嘿!技巧也很奇怪!根據莊和李的說法,有許多人說他們仍然害怕鬼神,但誰會意識到這壹點呢?如果妳給我壹個錯誤的答案,我會懷疑。我親眼所見。

從洞穴的角度來看,刺的末端不壹定是母猴。嘿!技巧也很奇怪!正文顯示,這篇文章是壹篇說明性的文章。

作者詳細介紹了核船的形狀,描述了船上人物的形態,並贊揚了船雕刻師的精湛技藝。全文可以分為三個部分。

第壹部分(1段)概述了雕舟人的高超技藝,以及核舟的起源和內容。第二部分(第2-5段)詳細介紹了核船的形狀和結構,描述了各部分人物的面部表情,用事實說明了雕塑家的精湛技藝。

這壹部分是全文的主體。第二段:首先比較準確的介紹壹下核艇的長度和尺寸,然後寫下艙室的布局,設備,裝修。

“八分奇”和“兩粟許”,表示核船體積小;船艙兩側各有四個小窗戶,可以打開和關閉,充分展示了核船雕刻師的精致和心靈手巧。第三段:寫出船頭三個主要人物的外貌和表情。

作者通過對人物姿態和表情的生動細膩的描述,具體說明了雕塑家“因境象形,各有情態”的精湛技藝。“中”、“左”、“右”三個字分別說明了弓中的人物及其位置,突出了蘇東坡的大師地位,緊扣1段指出的“大蘇赤壁”主題。

《我個子高卻留滿了胡茬》突出了人物的形象特征。“蘇、黃* * *壹手看書”,蘇東坡“撫著的背”,“說了些什麽”,可見他們的友好關系。

蘇和黃的神態和心情是不難理解的。寫佛印突出了他不拘小節、放蕩不羈的特點。

“表情不屬於蘇黃”這句話,大體說明三人的表情、氣質、神態都是不同的。前兩者是文人、詩人、學者,受世俗禮儀約束,後者是僧人,不受世俗禮儀約束。

同時,物以類聚,佛印的形象也是對蘇東坡性格和精神傾向的壹種暗示。第四段:寫出船尾兩條船的動作和神態。

寫右邊的船,突出他“右手爬右腳趾”的粗暴動作和“尖叫”的閑散表情;左邊寫船,突出他專心泡茶的從容神態。他們三個人用弓相映成趣。

第五段:在船的頂部寫上題字和印章。第三部分(第六段)總結了核船上雕刻的人和物的種類和數量,贊揚了王淑媛的精湛技藝。

作者數了數船上的東西,不厭其煩地用具體的數字來說明,再次強調了核船的小巧,讓人驚嘆於核船小雕刻出來的人和物的豐富。至此,作者終於感嘆“技也奇”,這正是讀者由衷的感受。

本文對核船進行了有條不紊的講解,結合總分,依次介紹,逐壹描述,給人以深刻清晰的印象。第壹部分總論,讓讀者對工藝美術家王淑媛技藝的精湛有壹個大致的印象,這就是總論。

第二部分,總是以壹句話開頭,指出核艇的大小,然後根據東西各部分的位置做詳細的說明:先寫艙室,再寫船頭,再寫船尾,最後寫艇頂。文章的內部結構非常嚴謹。

第三部分是總述,指文章開頭,但比第壹部分更進壹步。它用壹系列的數字進行綜合統計,使講解的核船給讀者留下更清晰的印象,加強了講解的效果。

三部分,先合計,再除法,再合並。全文結尾以“哎,技也奇”收尾,與開頭所說的“奇巧”相同。

相關信息1。作者簡介魏學洢(約1596——約1625),紫晶人,明末嘉善(今浙江嘉興)人。敏感好學,擅長文筆,壹生未為官。

他的父親魏大中被誣告彈劾權臣魏忠賢,他本人在宦官黨的脅迫下悲憤而死。明朝時,有壹個叫王淑媛的人,手藝特別精湛,他能在壹塊壹英寸長的木頭上雕刻宮殿、器皿、人物,甚至鳥、動物、樹木和石頭。沒有什麽不模仿的形狀就像原始的木頭,每個人都有自己的外觀和態度。

(他)曾經送過我壹艘用石頭刻的船,上面刻著蘇東坡在赤壁下劃船。船從船頭到船尾的長度是八分多壹點,高度是兩分鐘左右。

中間升起的是寬敞的小屋,上面蓋著竹葉做成的華蓋。

4.說明詞:雕梁畫柱,匠心獨運,引人入勝,古色古香,於1。雕梁畫棟是指用彩畫裝飾的華麗房屋。

2.精巧的手藝:形容技藝高超,指工藝美術。

3.別出心裁:具有獨特的獨創性的頭腦,這意味著在技能和藝術上具有創造性。

4.引人入勝:指美妙的情景或生動的場景。現指特別吸引人的風景或文學作品。

5.古色古香:形容繪畫、書法、器皿的古色古香,富有情調。

6.余音繞梁:形容歌聲優美,給人留下深刻印象。

7.不拘泥於舊模式:比喻有獨創的風格,不落入舊模式。

8.雅俗共賞:用來形容舊時代某壹藝術作品,各種各樣的人都可以欣賞。

9.漂亮:有很多美好的東西可以形容,但是我看不到。

10.通俗:比喻好詩被人贊美,被人誦讀。

11.曲高和寡:舊時指知己難得。現在都說演講和作品不流行,沒幾個人看得懂。

12.妙筆生花:比喻寫作能力出眾。

13.陽春白雪:比喻先進的文學藝術作品,常與“下裏巴人”相比較。

14.書法生動,氣勢磅礴,風格灑脫。也表示書法快,書法蒼勁活潑。

15.超凡脫俗:形容某事物非凡、優秀,多指文藝作品。

16.獨特:有獨特的風格。

5.《核舟行》文言文解釋作者:明有個聰明人,叫,他能用直徑寸許的木頭作宮殿,器皿、人物,甚至鳥獸、木石,不分場合,各有情態。

嘗了壹次核船,蓋了大蘇赤壁雲。船的首尾長度大概是八分,高度可以是兩米。開著許的那壹間是小屋,還有頂篷遮著。

側面有小窗戶,左邊四個,右邊四個,* *上八個。開窗壹看,雕欄相對。

若閉,則右刻“山高月小,水出”,左刻“清風徐來,水波停滯”,與石同刻。船頭坐著三個人,東坡是頭冠最高、胡須最多的壹個,佛印在右邊,魯直在左邊。

蘇* * *和黃讀過書。東坡右手拿著卷尾,左手撫著魯直的背。

魯直左手拿著書的結尾,右手拿著書,說著什麽。東坡的右腳,魯直的左腳,各微壹方,與膝蓋相比,各藏於底層衣服的褶襇中。

是壹個獨特的彌勒佛,袒胸露乳,昂首挺胸,她的表情不屬於蘇和黃。右膝平躺,右臂撐船,左膝站立,左臂倚靠,可以惟妙惟肖地數珍珠。

船尾橫放著。兩邊各有壹艘船。

住在右邊的人,背上有個脊柱發髻,左手靠在壹根平衡木上,右手攀著右腳趾,叫得他尖叫。住在左邊的人右手拿著壹把芭蕉扇,左手摸著爐子。竈上放著壹壺,他們的眼睛是無聲的,若聽茶聲。

船背稍減時,刻於其上,文曰:“天啟秋,玉山王壹書剛刻。”細如蚊足,鉤上漆,色為墨。他還用篆章說“楚平山人”,就是色丹。

劃壹船,為五;八號窗口;作篷子,作罐,作爐,作鍋,作手卷,作念珠;對聯、封號和篆書,為* * *字三十有四。但未能遮桃石,修窄者,必行之。

哎,技能也奇怪。明朝時,有壹個叫王淑媛的人,他有壹手好手藝。他能夠用直徑壹英寸的木頭雕刻房子、器皿、人物、鳥、動物、樹和石頭。他沒有按照最初的形狀雕刻(各種事物的)圖像,每個都有自己的形態。

王淑媛曾經送給我壹艘用桃核雕刻的船。應該刻的是蘇東坡乘船遊赤壁。這艘船從頭到尾有八分多鐘長,大約有兩米粒高。

中間高而開闊的部分是船艙,上面蓋著壹個用竹葉做成的遮陽篷。旁邊有個小窗戶,左邊四個,右邊四個,左邊八個。

打開窗戶,雕花欄桿相對。關上窗,右邊見“山高月小,真相大白”的題詞,左邊見“清風徐來,水波靜”的題詞,題詞用石青繪制。

船頭坐著三個人。中間那個戴著高帽子、留著許多胡子的人是蘇東坡,佛印在他的右邊,魯直在他的左邊。蘇東坡和黃魯直(黃庭堅)壹起看壹幅書畫卷軸。

蘇東坡右手握著書畫卷軸的右端,左手輕輕按著魯直的後背。魯直左手舉著橫幅的左端,右手指著字畫卷,好像要說些什麽。

蘇東坡露右腳,黃魯直露左腳,各自微微側翻。他們相互靠近的膝蓋藏在字畫卷軸下的褶襇裏。佛印很像彌勒佛菩薩。他打開他的胸膛,露出他的乳房,向上看。他的表情和蘇東坡、黃魯直不太相似。

佛印把右膝放平,右臂彎曲支撐在船上,豎起左膝,左臂上掛著念珠,靠著念珠。念珠可以清楚地數出來。船尾有壹個槳。

槳的左右兩邊各有壹個船夫。右邊的人紮著壹個錐形發髻,臉朝上,左手靠在壹根橫桿上,右手拉著右腳趾,好像在喊。

左邊船夫右手拿著蒲葵扇,左手摸著爐子。爐子上有壹個鍋。男人的眼睛直直地看著茶爐,神情平靜,仿佛在聽茶是否已經煮開。船的背面略平,上面刻著它的名字。那幾個字是“天啟在秋,玉山王壹書剛刻”。(字跡)小如蚊足,勾清晰,畫面清晰,顏色為黑色。

還刻有壹枚篆字章,文字為:“楚平山人”,其色為紅色。壹條船上壹共刻了五個人;雕有八扇窗;壹頂遮陽篷、壹把槳、壹個爐子、壹個茶壺、壹幅字畫卷軸和壹串用箬葉雕刻的念珠;對聯、題名、篆書刻有34個字* * *。

不過它的長度不到壹寸,應該是從狹長的桃核上雕出來的。嘖嘖,技巧真的很巧妙很奇妙。

本文選自張超等人的《玉初新記》。魏學洢:字,明末嘉善(今浙江嘉興)人。1.整體把握本文所寫的雕塑。原料是壹個桃核,卻生動地再現了宋代文壇上壹則著名的奇聞——“大蘇潘赤壁”。

構思巧妙,形象生動,展現了中國古代工藝美術的傑出成就。本文作者經過仔細的觀察,準確地把握了這個雕塑的所有細節,然後按照壹定的空間順序進行書寫,從而生動地展現了它的整體形象。

本文標題末尾的“紀”字,指的是文體。“極”體很早就出現了,並在唐宋時期達到鼎盛。

它能記人和事,能記山川、器物、建築,所以又叫“雜記”。在寫作上,大多以敘事為主,兼有議論和抒情的成分。

原文介紹完核艇之後,還有討論(見“相關資料”)。文中大部分都刪掉了,只保留了最後壹句,就是“哎,技能也怪。”所以看起來很像我們常見的說明文。

本文采用“總-分-總”的結構模式。開頭是總述:介紹王淑媛在雕刻技術上的傑出成就,並指出雕塑“核船”的主題。

“可作宮殿、器皿、人物,甚至鳥獸、木材”,說明所用原料體積很小,表現範圍極廣,說明他取得了不少成就;“無論什麽情況,各有各的情態”,可見他構思巧妙,技術高超。在這樣壹個大概的介紹之後,接著指出雕塑“核船”的主題:“大蘇泛赤壁”。

這清楚地表明了本文的意圖,即以具體的作品來證明作者對王淑媛技巧的評價是實事求是的。。

6.《核船的故事》原文和譯文是核船的故事作者:魏學洢,壹個聰明的人,叫王淑媛,可以用直徑寸許的木頭做宮殿,器皿,人物,甚至鳥獸,木頭和石頭,他有自己的情態。

嘗了壹次核船,蓋了大蘇赤壁雲。船的首尾長度大概是八分,高度可以是兩米。開著許的那壹間是小屋,還有頂篷遮著。

側面有小窗戶,左邊四個,右邊四個,* *上八個。開窗壹看,雕欄相對。

若閉,則右刻“山高月小,水出”,左刻“清風徐來,水波停滯”,與石同刻。船頭坐著三個人,東坡是頭冠最高、胡須最多的壹個,佛印在右邊,魯直在左邊。

蘇* * *和黃讀過書。東坡右手拿著卷尾,左手撫著魯直的背。

魯直左手拿著書的結尾,右手拿著書,說著什麽。東坡的右腳,魯直的左腳,各微壹方,與膝蓋相比,各藏於底層衣服的褶襇中。

是壹個獨特的彌勒佛,袒胸露乳,昂首挺胸,她的表情不屬於蘇和黃。右膝平躺,右臂撐船,左膝站立,左臂倚靠,可以惟妙惟肖地數珍珠。

船尾橫放著。兩邊各有壹艘船。

住在右邊的人,背上有個脊柱發髻,左手靠在壹根平衡木上,右手攀著右腳趾,叫得他尖叫。住在左邊的人右手拿著壹把芭蕉扇,左手摸著爐子。竈上放著壹壺,他們的眼睛是無聲的,若聽茶聲。

船背稍減時,刻於其上,文曰:“天啟秋,玉山王壹書剛刻。”細如蚊足,鉤上漆,色為墨。他還用篆章說“楚平山人”,就是色丹。

劃壹船,為五;八號窗口;作篷子,作罐,作爐,作鍋,作手卷,作念珠;對聯、封號和篆書,為* * *字三十有四。但未能遮桃石,修窄者,必行之。

哎,技能也奇怪。明朝時,有壹個叫王淑媛的人,他有壹手好手藝。他能夠用直徑壹英寸的木頭雕刻房子、器皿、人物、鳥、動物、樹和石頭。他沒有按照最初的形狀雕刻(各種事物的)圖像,每個都有自己的形態。

王淑媛曾經送給我壹艘用桃核雕刻的船。應該刻的是蘇東坡乘船遊赤壁。這艘船從頭到尾有八分多鐘長,大約有兩米粒高。

中間高而開闊的部分是船艙,上面蓋著壹個用竹葉做成的遮陽篷。旁邊有個小窗戶,左邊四個,右邊四個,左邊八個。

打開窗戶,雕花欄桿相對。關上窗,右邊見“山高月小,真相大白”的題詞,左邊見“清風徐來,水波靜”的題詞,題詞用石青繪制。

船頭坐著三個人。中間那個戴著高帽子、留著許多胡子的人是蘇東坡,佛印在他的右邊,魯直在他的左邊。蘇東坡和黃魯直(黃庭堅)壹起看壹幅書畫卷軸。

蘇東坡右手握著書畫卷軸的右端,左手輕輕按著魯直的後背。魯直左手舉著橫幅的左端,右手指著字畫卷,好像要說些什麽。

蘇東坡露右腳,黃魯直露左腳,各自微微側翻。他們相互靠近的膝蓋藏在字畫卷軸下的褶襇裏。佛印很像彌勒佛菩薩。他打開他的胸膛,露出他的乳房,向上看。他的表情和蘇東坡、黃魯直不太相似。

佛印把右膝放平,右臂彎曲支撐在船上,豎起左膝,左臂上掛著念珠,靠著念珠。念珠可以清楚地數出來。船尾有壹個槳。

槳的左右兩邊各有壹個船夫。右邊的人紮著壹個錐形發髻,臉朝上,左手靠在壹根橫桿上,右手拉著右腳趾,好像在喊。

左邊船夫右手拿著蒲葵扇,左手摸著爐子。爐子上有壹個鍋。男人的眼睛直直地看著茶爐,神情平靜,仿佛在聽茶是否已經煮開。船的背面略平,上面刻著它的名字。那幾個字是“天啟在秋,玉山王壹書剛刻”。(字跡)小如蚊足,勾清晰,畫面清晰,顏色為黑色。

還刻有壹枚篆字章,文字為:“楚平山人”,其色為紅色。壹條船上壹共刻了五個人;雕有八扇窗;壹頂遮陽篷、壹把槳、壹個爐子、壹個茶壺、壹幅字畫卷軸和壹串用箬葉雕刻的念珠;對聯、題名、篆書刻有34個字* * *。

不過它的長度不到壹寸,應該是從狹長的桃核上雕出來的。嘖嘖,技巧真的很巧妙很奇妙。

本文選自張超等人的《玉初新記》。魏學洢:字,明末嘉善(今浙江嘉興)人。1.整體把握本文所寫的雕塑。原料是壹個桃核,卻生動地再現了宋代文壇上壹則著名的奇聞——“大蘇潘赤壁”。

構思巧妙,形象生動,展現了中國古代工藝美術的傑出成就。本文作者經過仔細的觀察,準確地把握了這個雕塑的所有細節,然後按照壹定的空間順序進行書寫,從而生動地展現了它的整體形象。

本文標題末尾的“紀”字,指的是文體。“極”體很早就出現了,並在唐宋時期達到鼎盛。

它能記人和事,能記山川、器物、建築,所以又叫“雜記”。在寫作上,大多以敘事為主,兼有議論和抒情的成分。

原文介紹完核艇之後,還有討論(見“相關資料”)。文中大部分都刪掉了,只保留了最後壹句,就是“哎,技能也怪。”所以看起來很像我們常見的說明文。

本文采用“總-分-總”的結構模式。開頭是總述:介紹王淑媛在雕刻技術上的傑出成就,並指出雕塑“核船”的主題。

“可作宮殿、器皿、人物,甚至鳥獸、木材”,說明所用原料體積很小,表現範圍極廣,說明他取得了不少成就;“無論什麽情況,各有各的情態”,可見他構思巧妙,技術高超。在這樣壹個大概的介紹之後,接著指出雕塑“核船”的主題:“大蘇泛赤壁”。

這清楚地表明了本文的意圖,即以具體的作品來證明作者對王淑媛技巧的評價是實事求是的。。

7.描寫筆筒的文言書寫工具造型似山,雕工隨形,妙不可言,以此襯托梅花的自戀,迎雪霜,灑香花,生動再現了方孝孺的高潔節操,巧妙玄妙,梅朵的豐滿剛勁,顯示出無窮的頑強生命力。

天然的洞壁,粗礦,舒適,堅韌,婉轉自然的左右,古松的枝椏從中穿過,松枝間穿插著朝氣,像五彩的瓊漿,梅枝蒼勁,穩如泰山。刀法之強,園林之雕,雕刻之巧,生動地體現了當時文人的高尚品格。

筆筒的另壹面,千年古美吹落雲霧,松針如刃,深深地雕刻,卷曲如龍,沖天而起,在空中雕刻。筆筒的壹面,壹個古松巍然屹立,再看這個筆筒,給人壹種踏實厚重的感覺。整體浮雕,表示大明山猶如萬裏長城,形成半圓形三角形,底部刻意雕刻長城圖案。

  • 上一篇:壹個雷獸倉
  • 下一篇:韓寒的三重門讀後感
  • copyright 2024吉日网官网