當前位置:吉日网官网 - 紀念幣收藏 - 音樂之聲晚安。再見。

音樂之聲晚安。再見。

《音樂之聲》是壹部改編自恩:瑪麗亞·馮·特拉普的書《恩:特拉普家族歌手的故事》的戲劇作品。它最早以音樂劇的形式在百老匯上演,後被改編成電影,在北美電影史上票房排名第三,也是史上票房最高的音樂劇。

該劇講述了壹個來自阿爾卑斯山修道院的實習修女在特裏普家族中獲得了壹個教學職位,然後贏得了孩子們的心,愛上了壹個單身男主持人,結婚並組建了壹個家庭樂隊,最後僥幸逃脫了納粹的魔掌。其中,該劇的多首歌曲如Do-Re-Mi、Edelweiss等已在世界各地傳唱,並被翻譯成多種語言。

創造的起源

《音樂之聲》的創作靈感來自瑪麗亞·馮·特拉普的真實故事:瑪麗亞·馮·特拉普出生於阿爾卑斯山,最初在本篤會的瑙姆堡修道院做修女。從65438到0926,由於健康問題,她被院長送到格奧爾格·馮·特拉普男爵爵士的家裏進行修養和兼職。之後,瑪利亞和爵士相戀,並於1927結婚。他們有兩個女兒和壹個男人。

在1930年代,受經濟大恐慌的影響,爵士幾乎失去了他所有的財產。於是他和瑪利亞帶領7個孩子組成樂隊進行專業演唱,並於1936年獲得薩爾茨堡音樂節壹等獎。1938年,納粹德國與奧地利合並,爵士拒絕了納粹的征兵令。為了避免被追殺,他們以露營為名乘坐火車穿越阿爾卑斯山來到意大利,隨後開始了歐洲之旅。他們從65438年到0939年移居美國後,不僅把歌唱事業拓展到世界各地,還在自己的“壹心”牧場舉辦各種音樂營。

1956年,特裏普家族歌手正式解散,瑪麗亞·馮·特裏普出版了她的第壹本書《特裏普家族合唱團》。很快,這本書被改編成德國電影《家庭陷阱》(Die Trapp Familie),在歐洲引起轟動。

上百老匯

在1958中,43歲的電影導演文森特·j·多納休向百老匯夫婦介紹了這個故事:制片人理查德·哈利迪和女演員瑪麗·馬丁。這對夫婦對這個故事非常感興趣,於是他們開始嘗試與瑪麗亞本人取得聯系,並獲得她的支持(盡管在被她的律師欺騙後,她已經失去了這個故事的版權)。當時,篤信天主教的瑪麗亞正帶著三個孩子在新幾內亞傳教,對哈德森信中的提議毫無興趣。直到有壹次瑪利亞回到美國,她看了瑪麗·馬丁在百老匯的表演《安妮拿到妳的槍》,非常欣賞。此後,她大力支持這壹創作計劃,瑪麗也同意將演出收入的375%無償捐贈給瑪麗亞。於是,在從德國電影公司獲得版權後,他們開始計劃重新創作壹部全新的音樂劇。

最初,這部音樂劇旨在關註特裏普家族的著名歌唱歌曲,並插入了幾首歌曲,因此哈利迪和他的妻子尋求理查德·羅傑斯和奧斯卡·漢默斯坦二世在創作著名歌詞和歌曲方面的幫助。但在兩人的堅持下,他們最終采用了壹種新的方式:作品中所有的歌詞和歌曲都由這對搭檔重新創作。

區結構

壹出戲的情節

《音樂之聲》DVD封面:圖為瑪麗亞在阿爾卑斯山唱歌的開頭。《音樂之聲》的劇情可以分為三個轉折,講述了瑪利亞的故事,描述了她在修道院實習,來到特裏普家,然後和後者壹起逃離納粹的控制。雖然每個階段都有人物出現,但劇情的主軸依然是“音樂”——擅長唱歌的瑪利亞通過音樂教育特裏普家的孩子,最終打動上校的心,證明了音樂總能影響人心。

註意:下面有劇情、結局或其他相關內容,可能會降低欣賞原著的興趣。

瑪麗亞是阿爾卑斯山壹所修道院的實習修女。與其他尼姑不同,天真的她在院內總是不按套路出牌,偷偷跑到山外玩耍唱歌。壹天,當所有人都在祈禱時,他們發現瑪麗亞又遲到了——她剛剛在外面唱歌,直到鈴響了才匆忙回來。

幾個受夠了瑪麗亞的修女來到院長辦公室,決定討論瑪麗亞的問題。所有人,隨著瑪麗亞在辦公室外尖叫著走出困境,經過長時間的討論,我們終於在院長的主持下得出結論。於是瑪麗亞被叫進院長辦公室,和院長談她的未來:富有同情心的院長看出這畢竟不是她該住的地方,決定讓她下山,到壹個長期要求進修道院的家庭當老師。

對未來充滿猶豫和焦慮的瑪利亞,提著行李,懷著無比的焦慮壹路奔向這個家庭。在她眼前是壹座帶有美麗花園的巨大豪宅,房子的主人是特裏普家族的核心人物——奧地利海軍的蓋爾·馮·特裏普上校和他與前妻所生的7個孩子,其中最大的麗莎是16,最小的格裏塔只有5歲。因為沒有母親,身為人母的上校用嚴格的軍事化方式教育孩子,但瑪利亞到來後改變了整個家庭...;他教這些孩子唱歌,帶他們玩,教他們表演木偶戲等才藝,從而贏得了他們的喜愛。但另壹方面,這些事情漸漸傳到忙碌的上校耳朵裏,卻讓他有些不高興。

事實上,雖然上校離家這麽久,但也不全是為了公務:他和艾爾莎伯爵夫人已經交往了壹段時間,他們的發展即將步入紅地毯。另壹方面,上校的大女兒愛上了納粹使者拉爾夫,所以經常背著上校偷偷溜出私人會議。然而這壹切都因為瑪利亞的影響而逐漸改變。

最後,上校帶著埃爾莎伯爵夫人回來了。他想“接受”瑪麗亞過去幾個月的成就,並證實壹些傳言。結果,他幾乎被孩子們的“惡行”驚呆了:爬樹、遊泳、穿不想要的窗簾做的衣服、瑪麗亞自相矛盾的話語。結果他們大吵了壹架,瑪麗亞被上校趕出門外。但就在她要離開的時候,孩子們唱起了《音樂之聲》。優美的歌聲感動了冷上校,讓他用優美的歌聲歌唱。於是,瑪麗亞留下來,帶領孩子們準備下周在特裏普之家舉行的舞會。

舞會的準備工作非常成功,瑪麗亞和上校的關系迅速升溫。孩子的表演贏得了客人們的掌聲,但舞會壹結束,瑪麗亞就迫不及待地跑回了修道院。回到院子裏,瑪麗亞似乎變了壹個人,整天什麽也不說,只是祈禱。直到有壹天,她終於告訴了瑪格麗特修女她想盡快成為壹名正式修女的願望:因為她發現自己已經不知不覺地愛上了特裏普上校。為了避免這壹切,她決心成為壹名虔誠的修女。但在院長的引導下,瑪麗亞終於明白,她的夢想不應該回避,而應該坦然面對。於是瑪麗亞回到了辛普的家。此時,沒有瑪利亞的辛普壹家陷入了深深的悲痛之中。不僅孩子們想念瑪麗亞,上校的心也被她迷住了。瑪麗亞回來後,不僅孩子們高興,就連和上校住在壹起的埃爾莎伯爵夫人也發現自己把持不住愛人的心,退出了這個有點曖昧的三角關系。不久,上校向瑪麗亞求婚,她接受了這份夢幻般的愛情。

進入禮堂後,瑪麗亞和特裏普壹家度過了快樂的家庭時光,同時積極準備音樂節的演出。但與此同時,納粹的魔掌也逐漸深入這個家族:納粹德國與奧地利合並後,開始吸收奧地利士兵加入納粹陣營,勇敢愛國的特裏普上校自然是納粹急於招募的人才。但特裏普上校拒絕點頭,於是納粹不得不使用各種戰術,包括威脅和利誘,迫使上校進入集中營。於是上校和瑪麗亞開始計劃壹個秘密的逃跑計劃...

音樂節上,大家表演的都很精彩,但特裏普壹家的優美唱功卻受到了大家的廣泛歡迎。在觀眾的掌聲中,特裏普壹家慢慢消失在舞臺上...過了壹段時間,比賽結果揭曉:特裏普夫婦成功奪冠,但領獎時卻沒有出現:原來,在精心的安排下,瑪麗亞和上校帶著七個孩子正在逃亡的路上。在修女和拉爾夫的掩護下,他們躲過了納粹的搜查,最後,在修女的祝福下,他們朝著自由之山緩緩行進...

有劇情或結局的內容到此結束,以下與劇情無關。

字符結構

艾比·特裏普家庭其他

修道院院長

索菲亞修女

瑪格麗特修女

鮑裏斯修女

努恩賈

b姐。

c姐。

蓋爾·馮·特拉普上校

瑪麗亞

麗莎·馮·特拉普

弗雷德裏克·馮·特拉普

路易莎·馮·特拉普

庫爾特·馮·特拉普

布吉塔·馮·特拉普

瑪爾塔·馮·特拉普

格裏塔·馮·特拉普

艾爾莎伯爵夫人

拉烏夫

馬克斯·戴維勒(旁白)

宴會主持人a

宴會主持人b

納粹軍官

歌曲名稱

音樂之聲。

瑪麗亞(瑪麗亞)

我有信心。

愛是如何存在的?》(愛情如何生存?)**

我最喜歡的東西)*

在原版音樂劇中,16歲即將17歲叫做妳是16歲。

《哆來咪》

孤獨的牧羊人。

沒辦法阻止它。

普通情侶* *

告別之歌(再見,別了)

好東西)*

雪絨花

翻越群山(翻越每壹座山)

*添加到電影中的歌曲

* *原本出現在音樂劇中而非電影中的歌曲。

音樂的

經過壹年的籌備,《音樂之聲》於6月1959 165438+10月16在Lunt-Fontanne劇院正式上演,由瑪麗·馬丁擔任女主角,西奧多·比凱爾擔任男主角。這部音樂劇上演後,引起了轟動。它不僅連續演出了1443場,還獲得了六項托尼獎,包括最佳女演員獎和最佳音樂劇獎。因為其出色的表演,在1960引發了20世紀福斯公司將該劇改編成電影的想法。

1963 65438+10月15《音樂之聲》被英國、澳大利亞等地降級重新改編。原劇上映30多年後,1998在百老匯上演了半年,直到1999上映。

新版倫敦

1981年,在制片人羅斯·泰勒的要求下,佩屈拉克拉克同意出演《音樂之聲》,該劇在倫敦劇院西區的阿波羅·維多利亞劇院重新上演。雖然她擔心自己扮演的女主角51歲這個角色太老,沒有說服力,但克拉克還是讓所有的評論界壹致稱贊(該劇也成為當時英國劇場史上票房最好的作品)。瑪麗亞·馮·特拉普本人出席了該劇的首映式,並形容克拉克是“有史以來最好的瑪麗亞”。由於對劇院門票的空前需求,克拉克將她原本計劃的六個月演出合同延長至三年半,該劇單周觀眾上座率(1981,65438+10月26日-1月31日)為101%。這也是第壹個將電影版中裏查德·羅傑斯和奧斯卡·漢默斯坦二世創作的兩首新歌搬上舞臺的版本,其現場錄音也是第壹次使用數字錄音,但電臺結果從未以CD的形式發表過。

其他地區版本

澳大利亞制作的版本出現在澳大利亞悉尼昆士蘭表演藝術中心的抒情劇院。澳大利亞著名電視劇《藍色希勒斯》(Blue Heelers)中的演員麗薩·麥坤飾演瑪利亞,電視名人伯特牛頓(Bert Newton)飾演麥克斯,約翰·沃特斯飾演特裏普上校。

電影

《音樂之聲》

《音樂之聲》

IMDB電影材料

國家/地區:美國

語言:英語

彩色/黑白:彩色

制作羅伯特·懷斯

瑪麗亞·馮·特拉普寫的

改編哈瓦·林賽的音樂劇

盧瑟·克勞斯的音樂改編

恩斯特·雷曼

導演羅伯特·懷斯

主要演員朱莉·安德魯斯

克裏斯托弗·普拉馬

制作公司20世紀福克斯

發行日期:1965年3月2日

1960年6月,20世紀福克斯以12,500,000美元購買了電影版的版權。但條約規定,福斯在音樂劇上映後,1964之後才能開拍。然而,由於拍攝《埃及艷後》的巨額費用,福斯公司壹直陷入財務困境,業界壹直傳言其將於1962倒閉。為了挽回局面,20世紀,福斯聘請了曾改編過《國王與我》和《西區故事》的劇作家恩斯特·萊赫曼擔任編劇,並打算找曾拍過《羅馬假日》等電影的導演威廉·惠勒開拍。然而,很明顯,惠勒的想法不能被雷曼認可,所以他轉向了羅伯特·懷斯。懷斯對該劇興趣不大,但看了雷曼的劇本後,被深深吸引,於是接手了該片的導演工作。

音樂之聲於1963在薩爾茨堡開拍。由於瑪麗·馬丁當時已年過50,無法承受現場拍攝的壓力,於是制作組找來了曾出演過《窈窕淑女》和電影《歡樂世界》的薩沙·傑克遜·朱莉·安德魯斯飾演瑪利亞的角色。由於朱莉·安德魯斯的唱功和表演都是壹流的,而且制作團隊成功運用了薩爾茨堡的美麗風光和人文景觀,影片壹經推出就在全世界引起了轟動。它不僅成為當時歷史上第二高票房的電影,而且電影中的許多歌曲,如Do-re-mi和Edelweiss,都被改編成多種語言的演唱版本。此外,該片在奧斯卡金像獎中獲得10項提名,最終獲得最佳影片、最佳導演等五項大獎。

為了滿足劇情需要,制作組做了很多不同於音樂劇版本的改動:

(1)愛情在音樂劇中是如何存在的?》(愛情如何生存?)和“普通情侶”分別被“我最喜歡的東西”和“美好的東西”取代。裏查德·羅傑斯整理了後兩部的歌詞和歌曲,因為奧斯卡·漢默斯坦二世於1960年8月23日因癌癥去世(他去世前的最後壹部作品是《雪絨花》,是在住院期間完成的)。

(2)劇中艾爾莎伯爵夫人和麥克斯的戲份被大幅刪減,連唱歌部分也被取消。此外,影片中還大量使用了薩爾茨堡甚至阿爾卑斯山的風景,這使得它的場景遠遠超過了音樂劇中設定的人工舞臺。

有趣的是,電影的內容居然影響到了後來改編的音樂劇版本,使得電影和音樂劇的同質化越來越高。

軼事

這部音樂劇引起了人們對奧地利的壹些誤解:很多人認為雪絨花是那個國家的國歌。其實這首歌在奧地利並不是很流行(有個幽默的說法是羅納德·裏根總統時期壹位奧地利代表訪問白宮時演奏的)。

在Do-re-mi出現在壹個市場的場景中,有壹個明顯的錯誤:壹個裝有橙子的板條箱上標有“以色列制造”,但以色列在1930年代並不存在,這個錯誤顯然是在拍攝過程中沒有發現的。

懂地理的敏銳觀察者發現的另壹個錯誤是,在爬山的場景中,特裏普夫婦應該是朝著壹個安全的地方前進,但實際上他們是朝著奧地利的方向“前進”。

《我有信心》是羅傑斯寫的壹首歌,作為電影中讓瑪利亞從修道院走向特裏普公館的“剪影”(據他所說)。在這個場景中,瑪麗亞正在穿過壹個拱門。根據DVD中的花絮,可以看到壹個真實的瑪利亞的女兒和“她的”女兒(也就是瑪利亞的孫女)在那個地方準備過馬路。事實上,特裏普壹家當天剛到現場,懷斯導演讓他們扮演行人的角色。據說安德魯拍戲的時候,電影剪輯師也有壹段時間出現在現場,因為他看起來很適合這個角色。

由於這部電影受到好評,成為當時票房第二高的電影(僅次於《飄》,著名影評人寶琳·凱爾壹直在諷刺這部電影,並稱之為“金錢的聲音”,據稱這使她被麥考爾的雜誌解雇。

電影的高創作價值40年不變。在配樂附帶的解說詞中,裏查德·羅傑斯在電影結束後說:“當妳開始看這部電影時,妳會立刻說這部電影不是來自香腸工廠。”

2001年,美國國會圖書館認定這部電影是“重要的文化符號”,並將其選入美國國家館藏。

根據boxofficemojo的數據,這部電影在北美票房史上(142,415,400美元)以及參考通貨膨脹(911,458,400美元)計算後(繼《亂世佳人》和《星球大戰》)排名第三。如果加上世界上成功的票房紀錄、錄像帶、激光唱片、數字音像光盤和頻繁的電視播放,它被英國亞馬遜網上書店稱為“最受廣泛關註的好萊塢電影創作”。

特裏普家的七個孩子是五女兩男。在影片中,他們是:

麗莎·馮·特拉普(16歲“即將年滿17歲”)由當時21歲的夏敏·卡爾飾演。

弗雷德裏克·馮·特拉普(14)由尼古拉斯·哈蒙德扮演。

路易莎·馮·特拉普(13)由希瑟·門澤斯扮演。

庫爾特·馮·特拉普(11歲)由杜南·蔡斯飾演。

布麗奇特·馮·特拉普(10歲)由安吉拉·卡特懷特扮演。

瑪爾塔·馮·特拉普(6歲,雖然按照開篇臺詞“周二我就7歲了!””)由黛比·特納扮演。

格裏塔·馮·特拉普(5歲)由基姆·卡拉思扮演。

丹尼爾·特魯希特:扮演拉爾夫(“17歲,差不多18歲”)的演員是21歲。這是祖希特第壹次也是最後壹次出現在銀幕上。

金·達比和邁克爾·法羅為麗莎這個角色演唱,因為扮演這個角色的夏敏·卡爾第壹次在陽臺上跳過壹根樹枝時受傷了。

爵士音樂家約翰·科爾特蘭用我最喜歡的東西作為他的代表旋律。他的版本修改了很多,用高音薩克斯管演奏,讓開頭的節奏不斷重復,以擺脫長期的個人即興創作。

榮譽和獎勵

◎1960托尼獎

獲獎項目(6項)

最佳音樂獎

最佳音樂劇女演員:瑪麗·馬丁

最佳音樂劇女配角獎:帕特裏夏·紐維

最佳布景設計獎:奧利弗·史密斯

托尼獎最佳制作和音樂指導:弗雷德裏克·德沃奇

戲劇世界獎:勞裏·彼得斯

已提名但未獲獎的項目(3項)

最佳音樂劇男配角:西奧多·比凱爾和柯特·卡斯納

最佳音樂劇女配角獎:勞裏·彼得斯和其他扮演兒童的演員:凱西·鄧恩、伊萬娜·連、瑪麗·蘇珊·洛克、瑪麗蓮·羅伯斯、威廉·斯諾登和約瑟夫·斯圖爾特。

最佳音樂導演獎:文森特·多納休

1965奧斯卡獎

獲獎項目(5項)

最佳電影獎

最佳導演獎:羅伯特·懷斯

最佳剪輯獎:威廉·雷諾茲

最佳音效獎:詹姆斯·科克蘭(20世紀-福克斯SSD)和弗雷德·海因斯(托德-AO SSD)。

最佳配樂獎:歐文·科斯塔爾

已提名但未獲獎的項目(5項)

最佳女演員獎:朱莉·安德魯斯

最佳女配角:佩吉·伍德

最佳藝術指導獎:鮑裏斯·利文,沃爾特·M··斯科特,魯比·r·萊維特。

最佳攝影獎:特德·麥科德

最佳時裝設計獎:多蘿西·傑金斯

1965金球獎

獲獎項目(2項)

最佳喜劇和音樂電影獎

最佳女演員獎:喜劇和音樂類:朱莉·安德魯斯

已提名但未獲獎的項目(2項)

最佳導演獎:羅伯特·懷斯

最佳女配角獎:喜劇和音樂:佩吉·伍德

◎美國國家電影保存局2001指定保存。

以下是音樂之聲電影配樂專輯試聽地址。我們去看看吧!

/album/?id=7968

1,前奏曲與音樂之聲-序曲與音樂之聲

2.序曲和前奏曲-序曲-贊美我們的主

晨禱和哈利路亞——晨禱和哈利路亞

4.瑪麗亞-瑪麗亞

5、我有信心——信心

六歲,六歲,十六歲,大約17歲。

7、我最喜歡的東西——我最喜歡的東西

8、哆來咪哆來咪

9、音樂之聲——音樂之聲

10,孤獨的牧羊人——孤獨的牧羊人

11,索隆,再會——晚安,再見。

12,爬遍每壹座艾——爬山。

65438+13,好東西——壹些好東西。

14,處理和瑪麗亞-婚禮進行曲和瑪麗亞

15,雪絨花-雪絨花

  • 上一篇:陶瓷英語術語
  • 下一篇:高中數學老師在家長會上的講話
  • copyright 2024吉日网官网