這本書寫於1433左右。中國中醫藥出版社已印了本。
《東方醫學之寶》()是古代朝鮮藥學史上的壹部傑作。它是韓玄祖和光海君在位期間,光海君二年(1610)寫的,三年後(光海君五年)(1613)正式出版。
朝鮮宣祖二十九年(公元1596年),許筠向朝鮮宣祖提出編纂醫書,普及醫術,讓普通百姓懂得讀書,做到防患於未然。於是,朝鮮玄祖命令許筠與楊利壽、金英多、李明遠等壹起成立編輯部。,並開始編纂醫書。這壹時期,因為“日亂”,編撰書籍的工作壹度停止。
混亂結束後,編纂工作繼續進行。經過十幾年的努力,終於在廣海軍第二年(1610),三年後(廣海軍5年)(1613)完成了編纂工作。
《* * *》壹書共二十五卷,分為內(內科學)、外(外科學)、雜病、湯劑(藥學)、針灸五個部分。
內經編:精、氣、腎、血、津液、五臟六腑的功能;
外觀匯編:可視部位的解剖、生理、病理現象及相關疾病;
雜病:診斷和病因,不包括各種經編和形針織疾病,婦科疾病和兒科疾病;
湯藥匯編:當時使用的各種湯藥;
針灸:針灸。
事實上,東方醫學的寶鑒是繼承和發展中醫理論的產物,其中針灸大部分是繼承、發展和抄襲中國古代醫學。
《東方醫學寶庫》選方豐富實用,有15類,1400種藥材。各方註明出處,並包括民間單方。本書主要參考了《蘇文》、《靈樞》、《傷寒論》、《證本草》、《生肌總錄》、《直接方》、《世界醫學有效方》、《醫學真實故事》、《古今醫學指南》、《醫學概論》、《百病回春》、《醫學綱要》等中國醫學書籍。
《東醫寶鑒》是朝鮮醫生撰寫的最著名的中醫著作,對指導臨床和文獻研究具有重要的參考價值。該書完成後,廣海軍對該書給予了高度評價。他說:“東原是北醫,丹溪是南醫,柳宗厚是西醫,河君是韓醫,稱為東醫。”
當時的日本學者東原治原的朝臣評價《東方醫學的寶藏》是壹部“古今說法”的集子,有了這本書,醫療界“如數家珍”。因為這本書沒有流入日本,所以“不為世人所知”。因此,日本天皇享保初年(年號,1716 ~ 1735)命醫官法眼童淵對《東方醫學寶典》進行修訂整理。享寶九年,即清雍正二年,於公元1724年盛夏刻成書板,印刷出版。日本光格天皇11周年(1796,清嘉慶4年)隆冬再版。
《東夷寶鑒》在朝鮮醫學史上的地位堪比中國明代李時珍的《本草綱目》,兩部書也是記載各種草藥的醫學巨著。光緒十六年(1890)春,華亭(松江)民崔翔作序重印。再版者是日本的“大阪林紓川谷Kichibee”。清末民初,這本書被威明鐘明華(中)村壹位祖祖輩輩都是儒家的孫叔老師買走,共23冊。其後人至今收藏,書頁略有破損。
當時,東方醫學的寶藏在日本和中國被翻譯出版了很多次,後來在西歐被翻譯成多種語言。
韓國政府正在努力將“東方醫學瑰寶”申報為聯合國教科文組織世界文化遺產。除了啟動註冊申請,政府還計劃編纂新的“東方醫學寶庫”,舉辦“河君博覽會”,建立以韓國醫學為主題的公園旅遊項目。此外,韓國保健福祉部表示:“紀念項目的重點是回顧‘東方醫學寶藏’的歷史意義和內容,將韓國醫學培育成世界品牌。”
“醫聖”heo Jun(1539-1615)在朝鮮時代接受祖先的命令編撰了《東方醫學之寶》,成為2009年7月31日世界上第壹部被列入聯合國教科文組織世界記憶名錄的醫學著作。
“東方醫學之寶”入選世界記憶遺產名錄,表明聯合國教科文組織對其歷史真實性、在世界歷史中的重要性、獨創性、記錄信息的重要性、相關人物的成就和文化影響力的認可。韓國文化遺產廳表示,《東方醫療寶藏》是世界上第壹部體現向大眾提供醫療服務的保健理念的著作,是東亞地區傳統醫學的權威版本,為現代醫學的醫療保健問題提供了新的可能性,這些方面也得到了高度評價。
到目前為止,它包括正確的人民的聲音,朝鮮王朝的記錄(以上在1997),指向身心的重要點,承成元雜誌(以上在2006年5438+0),海印寺的高麗大藏經,朝鮮王朝的禮儀(以上在2007年)。這壹數字在亞洲國家中排名第壹,在世界上排名第六。
世界記憶遺產是聯合國教科文組織1992發起的文獻保護項目,旨在保存具有較高歷史文化價值的記憶遺產,每兩年評選壹次。列入世界記憶遺產名錄後,聯合國教科文組織將提供保護管理補貼和技術支持。
為慶祝“東方醫學瑰寶”被列入世界記憶遺產名錄,韓國將舉辦各種學術活動和專題展覽。2009年9月,將在國家中央圖書館舉辦特別策劃的“東方醫學瑰寶”展覽,並於同月3日舉辦國際研討會,慶祝“東方醫學瑰寶”入選世界記憶遺產。韓國保健福祉家庭部計劃於2013年《東方醫學瑰寶》出版400周年之際舉辦“國際韓國醫學博覽會”。