當前位置:吉日网官网 - 紀念幣收藏 - 《唯壹的觀眾》的作者是誰?

《唯壹的觀眾》的作者是誰?

鄭振鐸

筆名:西遞、鄭元欣

性別:男性

出生日期:1898-1958

民族:漢族

中國近代傑出的愛國者和社會活動家,也是國內外著名的作家、文學評論家、文學史家、翻譯家、藝術史家和知名收藏家。祖籍福建省昌樂縣,祖籍浙江省永嘉縣(今溫州市)。1917進入北京鐵路管理學校。1919參加五四運動,同時與沈雁冰等人發起成立文學研究會。曾任上海商務印書館編輯,《小說月報》編輯,上海大學教師,《公理日報》編輯。從65438年到0927年,他居住在英國和法國。回國後在北京任燕京大學、清華大學教授,在上海任暨南大學教授。1937年加入文化救國會,組織與胡愈之等人的同學會,出版《魯迅全集》,主編《民主周刊》。1949後,歷任中華全國文學藝術界聯合會福利部部長、中華全國文學藝術界聯合會研究部部長、中國人民政治協商會議文教負責人、中央文化部文物處處長、民間文學研究室副主任、中國科學院考古研究所所長、文化部副部長。全國政協委員,中華全國文學藝術界聯合會委員,中華全國文學藝術界聯合會常委,中國作家協會理事。作品發表於1919。1952加入中國作家協會。1958 10 07年10月17日,他率中國文化代表團出國訪問,第二天因飛機失事猝死。

著有《文學大綱》、《俄羅斯文學簡史》、《中國文學隨筆》、《中國通俗文學史》、《近百年古墓發掘史》、《古代文物的基本建設與保護》、《海外收藏的中國古畫集》、《中國歷史參考圖集》、《偉大藝術傳統圖集》、《中國文學史圖說》、《中國》等專著。散文集如佝僂病,歐洲之旅日記,山中雜記,短劍集,享受學習集,海巖,民族方言,隱居筆記,翻譯成沙寧,血漬,灰馬,新月集,詩。其中《貓》入選人民教育出版社初中教材。

我年輕時回過老家。

雖然鄭振鐸從小在溫州長大,去北京深造,鐵路管理學校畢業後去了上海,並長期在商務印書館工作,但他還是和家鄉的親人保持著密切的聯系,回到了家鄉。茅盾在19210 10 15年6月給祁鳴(周作人)的信中提到“振鐸回鄉葬祖”(見《茅盾書信集》,文化藝術出版社1988出版)。據鄭振鐸研究專家陳福康博士考證,其先人經福州葬於長樂,耗時壹個多月。這裏的“回鄉埋祖”,自然回到了長樂守占村的老家。1995初冬,長樂守站村為紀念鄭振鐸收集相關文物,收集到壹份珍貴的資料——守站鄭不完整的《訃告》。在壹張octo紙上,我們還能看到36個名叫* * *,包括“我帶侄兒,曾孫振鐸”的字樣。據鄭族長回憶,當年首戰“大陽鄭氏宗祠”懸掛著許多反映鄭先祖事跡的匾額和介紹,正中懸掛著明嘉靖名臣、刑部尚書鄭世維(1503-1584)所寫的“史培忠厚”的家訓...這壹切讓鄭振鐸。因此,雖然他長期在異鄉生活、學習、工作,但他始終關心和熱愛自己的家鄉。

和我家鄉的人們心連心

1919年五四運動的消息傳到福建,影響很大。在福州,不同學校的學生兩次集會支持北京學生的愛國運動,悼念被反動軍警打死的福建籍北京大學學生郭欽光。在廈門,青年學生舉行集會和示威,後來發展成為各界人士參加的國民大會,憤怒譴責軍閥政府和日本帝國主義的罪行。五四大火發生在八閩。然而,日本帝國主義先後派軍艦到廈門和福州進行武裝威脅,甚至在福州向他們開槍。鄭振鐸在北京聞訊後,積極參與組織北京福建學生抗日聯合會,並成為其領導人之壹。他參與了《民潮》的編纂出版,四處奔走,為支持家鄉的反帝愛國運動搖旗吶喊,始終與家鄉人民聯系在壹起。冰心,著名作家,祖籍福建長樂,當時正在北京協和女子大學讀預科。就是在這次聲援活動中,她認識了鄭振鐸。時隔60年,冰心依然對他關於愛國和家鄉的激情演講印象深刻。

熱情接待家鄉同學

鄭振鐸雖然長期在北京、上海工作,但總是熱情接待來自家鄉的來訪者,仔細了解家鄉的情況。歷史上長樂屬於福州政府管轄,所以概念上,家鄉的範圍自然比較大。1939暑假,陳洪海福州壹位文藝青年,三山中學高三學生(青青文藝社成員),因為聽說文學院由院長鄭振鐸擔任主席,想越級到暨南大學文學院。經當時在福州工作的著名作家郁達夫(1886-1945)介紹,他去上海看望鄭振鐸,受到了他的熱情接待。鄭振鐸看了介紹信,先了解了郁達夫在福州的近況,然後詳細詢問:陳毅(1886-1949)主持福建省政府做了什麽?省教育廳廳長鄭(1891-1969)在治理教育方面有哪些建樹?因為當時鄭正在本省進行教育改革,省縣學校停止更換教師和校長,他在報紙上看到過壹些報道。他想到“鄭分擔了鄭的困難”,就特別關心地問:日本帝國主義在福州的表現如何,福州的建設、文化事業的進步、家鄉失業人數、群眾生活狀況如何?.....陳洪海介紹完相關情況後,感慨地說:“大概在民國十七八年的時候,福建人是最樂觀的!”最後,鄭振鐸說,他在福建出版的壹本文學雜誌上看到過陳洪海的作品,對他頗有好感。當然,不止壹個家鄉的文藝青年拜訪過鄭振鐸。黃軍林先生在《緬懷Xi·迪·鄭石》(花榮1981第壹期)壹文中,也談到了他在燕京大學學習和在上海任教期間,受到這個“大同鄉”的親切接待和關懷。這些例子說明,鄭振鐸當時雖然沒去福州,但對家鄉的情況有所了解,而且極為關註。當然,他了解家鄉的渠道有很多。

不忘故鄉,濃濃鄉情。

鄭振鐸不忘祖祖輩輩生長的故土,這也體現在他的鄉愁上。他總是公開表明自己是福建長樂人,有時寫書編纂,還特意署上“長樂”二字。如在《清代雜劇初集後記》的末尾,他署名“日集印於1931年3月23日,長樂鄭振鐸後記”。他的書名之壹是《長樂鄭傳奇》。《長樂鄭振鐸西遞集》。去世前10天,在他的“遺言”中,他還說,“我是福建人,在溫州長大。”

鄭振鐸雖然從小在溫州長大,但因為家庭的生活環境,他會說福州話。他每天和家人的對話都是福州話。1931的冬天,鄭振鐸在《紀念這壹年去世的幾位朋友》壹文中(清華大學文學月刊第二卷第壹期),提到他和胡也頻在上海(1903-1931)相遇的壹些情況:“他。經常被他生疏的福州話感動。雖然我是在外地長大的,但說起當地農村,我似乎比他更在行。”也就是說,雖然他們兩個走了很久,但是鄭振鐸的福州話比胡也品的好。在美食愛好上,鄭振鐸也保留了家鄉的特色,用家鄉風味濃郁的閩菜招待親朋好友。顯然,鄭振鐸對此引以為豪。他設宴招待魯迅、冰心等人,席間吃的是他母親做的閩菜。鄭振鐸也喜歡福建的水仙花,曾經把家鄉送的水仙花送給魯迅。

作品中透露著鄉愁。

從鄭振鐸的文學作品中,我們也能感受到他對家鄉的深情。65438年至0926年,鄭振鐸在莫幹山過暑假時寫下了散文《月夜的話》,通過月下納涼的呢喃,自然流露出了他對福州民歌的喜愛和欣賞。高先生向他介紹了三首福州民歌,他把它們壹壹抄下來,並把福州方言民歌翻譯成普通話,加以解釋,通過自己的作品介紹給讀者。的確,像《真鳥》這樣的福州民歌是“非‘福州人’聽不懂的”,鄭振鐸因為懂福州話,所以能翻譯出原意。

1927年4月12日,蔣介石背叛革命,屠殺生產工人農民和革命知識分子。鄭振鐸被迫去了歐洲。他在去歐洲的路上捕捉了自己生活的壹個片段,寫了《海燕》。他基於對故鄉的了解,在萬物多事、春意盎然的場景中,用細致入微的手法描繪故鄉。從南方回來的可愛小燕子隨意橫著飛,飛累了就回到壹年前的老窩。他寫道:“燕子回來找老基地”,“這就是我們家鄉的小燕子,壹只可愛活潑的小燕子。”在“離家千裏,國千裏”的海上路上,“意外地,我們看到了我們的小燕子”。他發自內心地表達了漂泊的遊子對祖國和故鄉的思念。

因此,鄭振鐸雖久居異鄉,卻能保持著自己的鄉音,在生活、飲食、愛好等方面都保持著福州的特色,甚至在作品中也有所體現,這不僅是因為他接受了來自家族長輩的影響,也是因為他與閩中文化人物的頻繁接觸。值得壹提的是,1921年5月,他得到商務印書館編譯所所長高的賞識,於1923年與小女兒高君珍(雲華)結婚,感情十分融洽。高(1870-1936),原名,筆名崇佑,福建長樂人。他26歲離開家鄉,老家在龍門鄉,是鄭祖籍之外第壹個分開的地方。這樣看來,鄭振鐸家族還保持著家鄉的壹些特色是很自然的。而高知識豐富,熟悉閩中的民間文學、方言、風俗,這也給了鄭振鐸很多教訓。

福州之行收獲很大。

新中國成立後,鄭振鐸回到福建。1954年春,在文化部任職期間,參加“全國人民慰問解放軍代表團”,於2月27日抵達福州,慰問駐閩前線部隊。在壹個多月的時間裏,他作為總慰問團代表之壹,曾在壹次前線會議上發表講話並作慰問駐軍的報告,用具體事實生動地闡述了四年來祖國在總路線的光照下在各方面建設中取得的輝煌成就,極大地鼓舞了指戰員;他和代表們跋山涉海,深入壹線親切慰問,受到廣大指戰員的熱烈歡迎。期間還與文藝界人士座談,進行走訪。福建發展的大好形勢給他留下了深刻印象。3月4日,他在給朋友劉哲民的信中寫道:“福州很繁華,土特產很多。因為交通不方便,有些東西無法運到外面去賣。像漆器的筷子是最好的,但不是壹等品,紙也很好,水果也很多。以後他們就能大大交流了。”信中還提到“工作很忙,沒時間寫信;但有些故事是應該寫出來的。我想知道什麽時候?回京後又要忙起來,恐怕更難寫了。”4月1日,他在信中寫道:“壹個多月的慰問,我收獲很大,還是要寫幾篇,正在認真打草稿;不知道能不能寫好?”的確,他從這次旅行中收獲良多。家鄉的山山水水和許多生動感人的故事給他留下了深刻的印象,積累了豐富的創作素材。然而,由於他回到北京後業務繁忙,他無法及時寫信。65438年至0957年,他因公來福州,他關註的是清代福州才女李貴玉的長評《劉樺夢》集。這部巨著,360卷,483萬字,比《紅樓夢》還長4倍。他親自查閱此書,建議由福建省文化廳、福建師範大學圖書館、福建省圖書館收藏。可惜的是,鄭振鐸雖然對故土有著深深的眷戀,但最終還是背負著沈重的責任、繁忙的工作和眾多的對外文化交流。他不僅來福建吊唁了壹個多月,而且以公務為重,第壹次沒有回過長樂。1957來蓉後,未能回老家!

愛國愛鄉是中華民族的優良傳統。事實表明,鄭振鐸對家鄉有著深厚的感情,但這種留戀並不是出於壹種狹隘的家鄉觀念。無論走到哪裏,他總是積極參加當地的愛國運動。無論是在溫州、北京還是上海,他總是和當地的文化人物壹起倡導新文化,積極參與反帝鬥爭和抗日救亡運動。雖然他會說福州話,但在與家鄉來訪的文藝青年陳洪海交談時,他說的是“普通話”(普通話)。30年代中期,他主張“中國所有知識分子都要講普通話。如果知識分子繼續說他的方言,普通話永遠不會普及。”很明顯,他雖然熱愛自己的家鄉,但他總是考慮整體,把對祖國的愛放在第壹位。而他為祖國早日富強而無私奉獻的精神,將永遠無愧於後人!

鄭振鐸是現代作家、文學評論家、文學史家和考古學家。1898 ~ 1958.

鄭振鐸,筆名西遞、郭元欣,祖籍福建長樂,祖籍浙江永嘉。1917進入北京鐵路管理學校。1919年與瞿秋白、許地山等人創辦《新社會》,從鐵路部門辭職到商務印書館編譯所工作。1920年與茅盾、葉聖陶等人發起成立文學研究會,主編《文學周刊》、《小說月刊》。1927住在巴黎。1929回國後,先後在燕京大學、復旦大學任教,後在生活書店主編《世界圖書館》。從65438到0949,他從上海經香港去了北京。解放後,任中國科學院文學研究所所長、文化部副部長。1958死於空難。鄭振鐸壹生著述頗豐,包括《文學大綱》、《中國文學史(插圖版)》、《中國通俗文學史》、《中國文學隨筆》、《佝僂病集》、《西遞書話》等。鄭振鐸在中國古典小說的整理和研究方面也頗有建樹。在他主編的世界文庫中,有《醒世》、《警世》、《金瓶梅·花刺》等。解放後,他主持出版了120部《水滸傳》和《水滸忠義圖說》。著有《水滸演變》、《三國演義演變》、《水滸傳續》、《嶽傳演變》、《明清評話集》、《談金瓶梅詞》、《三國演義嘉靖本發現》等多篇古典小說文章。鄭振鐸

鄭振鐸(1989—1958)現代作家、文學史家、著名學者,新文化運動的積極倡導者之壹。他出生在壹個貧窮的家庭,1917。他在親戚朋友的幫助下上了北京鐵路管理學校。畢業後在上海商務印書館編譯所工作。1920 165438+10月,與茅盾、葉聖陶等人壹起發起成立文學研究會,主編文學研究會的官方刊物《文學周刊》。1923後長期擔任《小說月報》主編,終身積極倡導現實主義文學和血淚文學,致力於翻譯和介紹蘇聯等弱小民族的文學作品。他在1921寫的《文學的統壹觀》,是我國最早在理論上倡導比較文學研究的論文。同年,他寫了《關於整理中國文學的建議》,這是中國最早提出用新的思路和方法整理文學遺產的論文。他的八十萬字巨著《文學大綱》可以說是第壹部真正的世界文學通史。

鄭振鐸於20世紀30年代出版的70萬字巨著《中國文學史插圖》,是解放前中國最大、最有影響的中國文學史專著。同時出版的《中國民間文學史》也是中國第壹部民間文學史,至今沒有替代品。

鄭振鐸在文學以外的文化領域的貢獻也令人欽佩。20世紀40年代編輯的《中國歷史參考圖集》、《玄覽堂叢書》、《明代史料叢書》、《中國古代明代陶俑目錄》,都是對中國文化領域的巨大貢獻。20世紀50年代主編《中國古代木刻選》、《宋代繪畫選》,80年代獲多項國際最美圖書獎。

  • 上一篇:周傑倫出了多少首歌?感覺從來沒有好好收藏過。
  • 下一篇:國外插畫設計——妳知道的熟悉和陌生的國外插畫風格有哪些?
  • copyright 2024吉日网官网