《演義》的作者是元末明初人羅貫中,大胡子張,發表於明朝嘉靖元年。
通俗的《三國演義》是這本書最早的刻本,似乎是個定論。
因為
所以,學術界在討論它的思想性和藝術性時,自然是基於上述認識。
把《三國演義》作為羅貫中的個人創作,和他所處的時代結合起來。
它做出各種各樣的闡述。然而疑問也在不斷湧現:羅貫中生活在元末明初。
當初(有學者推算羅貫中寫三國演義在1329左右),
《三國演義》最早出版於明朝嘉靖元年,元末明初。
從(1522)起的近200年間,該書沒有任何記載。它是怎麽活下來的?
羅貫中生於元末明初。當時既沒有成熟的小說理論,也沒有現成的。
這部小說可以借鑒。什麽樣的天才才能創作出如此不朽的傑作?
但由於嘉靖仁武的通俗《三國演義》明確標註為“羅貫中編”,
這種說法早已得到學術界的認可,盡管有些學者因缺乏證據而對此表示懷疑
推翻固有觀點的充分證據,畢竟是自我懷疑,自我自信,傳統信徒。
這壹觀點沒有被動搖。
明朝遺孤黃正富出版了20卷《三國演義》。
要解決這個問題,研究《三國演義》版本的來源和發展顯然是最重要的。
鑰匙。然而,這項工作非常復雜。明清以來流傳下來的各種版畫。
這本書裏有30多種三國演義,這些版本要麽在國內,要麽在國外。
普通學者很難看到,有條件接觸這些版本的人也不多。居住
現居澳大利亞的劉存仁先生對《三國演義》的海外版本做了詳細的描述。
經考察認為,明代《三國誌系統傳》的原書應早於明代。
《三國演義》(請參閱中國,上海古籍出版社,1983版)
古代小說研究--從港臺《劉存仁》看羅貫中小說的真實性。
偽自然”);北京大學的周先生在《三國演義評價》壹書中寫道。
本文對我國現存的幾個版本的《三國演義》進行了詳細的考察,得出了以下結論。
結論與劉存仁先生大致相同。這應該說是《三國演義》版本考證的壹面。
面臨大突破。此外,還有很多學者對《三國演義》版本的考證。
英國人魏安經過壹番努力,寫出了《三國演義》(古上海灘書)考證
出版社,1996版),致力於考證《三國演義》的版本源流。他* * *收集
到35個版本,分為A、B、C、D四個分支,每個分支又分為幾個分支。若聰
在分析版本的演變方面,魏安的工作可謂細致而卓有成效。但是他的眼睛
重點是追尋羅貫中寫的《三國演義》原文(普林斯頓魏安1993)
大學東亞系博士論文題目是《追尋其原文:三國演義》
考證》),所以,考證雖然詳細,但結論中有很多主觀臆斷。
並強化了羅貫中對三國演義的創作。同樣,劉存仁和周
兩位先生在版本研究上也有所突破,但他們仍然認同羅貫中創作的《三》
《中國演義》的構思。也就是說,上面提出的問題並沒有得到解決。
自1986以來,筆者壹直關註三國演義研究,閱讀相關文獻和研究。
在寫論文的過程中,我越來越覺得解決這個問題對我們理解中國的小說非常重要。
了解我們民族的發展歷史甚至傳統文化是很有意義的。
1992我有幸考入北師大中文系,師從啟功先生和鄧奎英先生。
本人在讀中國古典文獻學博士,博士論文題目是《三國演義研究》。
客觀上也可以考察書的版本,因為中國的三國戲有十多種。
幾乎所有版本的《易》都在北京。為了得到正確的答案,我調查了北京所有的主要地圖。
圖書館收藏的各種版本的《三國演義》,查閱了相關文獻資料。
獲得了很多證據。
在此期間,最重要的是在國家圖書館找到壹幅獨特的明代插圖。
剛出版的《三國演義》二十卷,是在孫先生的中國通俗小說書目中。
它被記錄為“明天的工作室雕刻”。表面上看,到了明朝,《三國演義》出版了。
中文出現的比較晚,所以之前也有學者看過這本書,但是沒有加進去。
註意;英國人魏安甚至把它列在D分支的節略本裏,也沒有考它。實際上,這個
黃正富版本是壹個非常重要的早期期刊版本,但它的真實面目被掩蓋了。
僅此而已。該書的封面、前言、目錄、附錄君主及其臣民的姓氏,將於明日起三年後增補。
身體部分是早期遺留下來的老版本!為什麽會看到?首先,這本書封面的標題是
《三國演義》,每卷正文的卷首都標註著“京版新編,通俗演義考證修訂”
像《三國誌傳》中,所謂表裏不壹是真的;第二,目錄的字體和正文不壹樣,有壹些部分。
子目錄的文本與文本中相應的標題不壹致。第三,書前面有壹篇《山人伯》
“谷生”所作的序言明確指出,該書“不失其本來面目,實足以開世人之聾心。”
鮮花”。之前沒有人看到過這個,引起了我對這本書詳細查閱的極大興趣。
好玩。我用這本書和嘉靖的通俗三國演義做壹個詳細的調查。從書中的詩來看,
註解,故事敘述,文字的運用,都獲得了大量的證據來證明這個道理。
復刊本的出版時間比嘉靖本早20多年(詳見作者為人民大學出版的)
黃正富2000年出版的《三國演義》序言)。關於黃
付正發表的這篇考證文章發表後,曾提交給啟功先生審閱。齊先生看後道:“文章。
文筆很紮實,解決了壹個重大問題。並對其中壹些提出了壹些修改意見。
改變妳的看法。後來,我去北京圖書館向啟功先生贈送了壹份黃正富的出版物。
嚴先生在仔細考察了該書的篆刻風格後指出:“這的確是明初的。”
《民間作坊》的出版證明妳提出的證據是有說服力的。“這個黃正富刊物。
這壹發現可以說使嘉靖通俗版《三國演義》成為迄今所見最早的刻本。
的固有概念失去了基礎。同時,從書中獲得了壹些進壹步的討論。
《三國演義》的完成與作者問題的線索。這壹期的黃正富出現在福建。
這個版本的出版時間應該是公元1500年(明朝弘治十三年)左右,值得註意。
意,這本書從頭到尾都沒有提到為什麽這本書的作者,也就是說,這
今天看到的最早的木刻,並沒有標註“羅貫中編”。此外,劉存仁先生在《論衡》中寫道
《中國小說提要》提到了朱的壹本的書,他對這本書的內容和書名作了評論。
部作了詳細的描述,該卷的卷首或無標題部,或僅標題為《林紓子》、
《築城與梓》,卷十三題為《古臉上朱集》,卷十四題為。
“羊城中淮朱主編”,以“林紓字行”為題摘自劉存仁先生所作
從文字上看,他認為該書也是早於嘉靖的出版物,但自始至終。
並不是以羅貫中寫作或編輯為題(此版本出現較晚,有待詳考)。因此,
我們完全有理由說,“學習羅本手冊後”這幾個字不是最早的刻字。
出現在明嘉靖的通俗《三國演義》午時,大概是因為書商要寫書。
為了利益而附加的標簽。
流行的《三國演義》作者是羅貫中的說法根本不靠譜。
關於羅貫中,明初佚名的《鬼書續》中有他的記載,其中
作者與羅貫中有交往,記載羅貫中是“太原人”,但未提及其姓名。
“羅本”(有人說他的名字“本”是“穿透”,純屬副業)。就說他吧。
“樂府暗語極鮮”,他寫過三種雜劇。沒有提到他創造三國。
《通俗演義》等小說在近200年後傳到了明朝。