肖申克的救贖經典臺詞中英文
1、i guesit comedown to a simple choice:get busliving or get busdying、
生命可以歸結為壹種簡單的選擇:要麽忙於生存,要麽趕著去死。
2、these wallare kind of funnlike that、 first you hate them, then you get used to the enough time passed, get so you depend on the that`institution alized、
監獄裏的高墻實在是很有趣。剛入獄的時候,妳痛恨周圍的高墻;慢慢地,妳習慣了生活在其中;最終妳會發現自己不得不依靠它而生存。 這就是體制化。
3、fear can hold you prisoner、 hope can set you free、 a strong man can save himself、 a great man can save another、
懦怯囚禁人的靈魂,希望可以感受自由。強者自救,聖者渡人。
4、it takea strong man to save himself, and a great man to save another、
堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人 。
5、fear can hold you prisoner、 hope can set you free、 a strong man can save himself、 a great man can save another、
懦怯囚禁人的靈魂,希望可以感受自由。強者自救,聖者渡人。
6、remember, red, hope igood thing, mabye the best of things、 and no good thing ever dies、
希望是件美麗的東西,也許是最好的東西。美好的東西是永遠不會死的。
7、i find i’m so excited、 i can barelsit still or hold a thought in mhead、 i think it the excitement onla free man can feel, a free man at the start of a long journewhose conclusion iuncertain、 i hope i can make it acrosthe border、 i hope to see mfriend, and shake hihand、 i hope the pacific iablue ait habeen in mdreams、 i hope、
我發現自己是如此的激動,以至於不能靜靜地坐下來思考。我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開未來神秘面紗的激動心情。我希望跨越千山萬水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同夢中的壹樣藍:我希望。
8、i have no idea to thidawhat those two italian ladiewere singing about、 truth is, i don’t want to know、 some thingare better left unsaid、i’d like to think thewere singing about somethingso beautiful,it can" t expressed in words,and it makeyour heart ache because of it、i tell you, th ose voicesoared higher and farther than anybodin a great place dareto dr ea it waaif some beautiful bird had flapped into our dralittle cage an d made these walldissolve away, and for the briefest of moments, everlast man ishawshank felt free、
到今天我還不知道那兩個意大利娘們在唱些什麽,其實,我也不想知道。有 些東西還是留著不說為妙。我像她們該是在唱壹些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言 語來表達,美妙的讓妳心痛。告訴妳吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何壹個人敢想的夢 還要遙遠。就像壹些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無影無蹤。就在那壹剎那,鯊堡監獄的每壹個人都感到了自由。
9、there`not a dagoebi don`t feel regret、 not because i`m in here, or because you think i should、 i look back on the wai wathen、 then a young, stupid kid who committed that terrible crime、 i want to talk to hi i want to trand talk some sense to him, tell him the wathingare、 but i can`t、 that kid`long gone and thiold man iall that`left、 i got to live with that、 rehabilitated? it`just a bull、、、、、、、、、、 word、 so you go on and stamp your form, sorry, and stop wasting mtime、 because to tell you the truth, i don`t give a shit、
我無時不刻地對自己的所作所為深感內疚,這不是因為我在這裏(指監獄),也不是討好妳們(指假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麽想對那個犯下重罪的愚蠢的年輕人說些什麽,告訴他我現在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問題。可是,我做不到了。那個年輕人早已淹沒在歲月的長河裏,只留下壹個老人孤獨地面對過去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費我的時間了,蓋妳的章吧,我不會再廢話了。
10、here’where it makethe most sense、 you need it so you don"t foget、 foget that there are palce in the world that aren’t made out of stone that there’a---there’a---there’something inside that’yours, that thecan’t touch、
這就是意義所在。妳需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石 頭圍起來的地方。忘記自己的內心還有妳自己的東西,他們碰不到的東西。
11、that’the beautof music、 thecan’t take that awafrom you、
這就是音樂的美麗。他們無法把這種美麗從妳那裏奪去。
12、i have no idea to thidawhat those two italian ladiewere inging about、 truth is, i don’t want to know、 som-e thingare better left uns
aid、i’d like to think thewere singing about somethingso beautiful,it can" t expressed in words,and it makey-our heart ache because of it、i tell you, th ose voicesoared higher and farther than anybodin a great place dareto dr ea it waaif some beautiful bird had flapped into our dralittle cage an d made these walldissolve away, and for the briefest of moments, everlast man ishawshank felt free、
到今天我還不知道那兩個意大利娘們在唱些什麽,其實,我也不想知道。有 些東西還是留著不說為妙。我像她們該是在唱壹些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙的讓妳心痛。告訴妳吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何壹個人敢想的夢 還要遙遠。就像壹些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無影無蹤。就在那壹剎那,肖申克監獄的每壹個人都感到了自由。
13、i have to remind myself that some birddon’t mean to be caged 、 their featherare just too bright、 and when theflaway, the part of you that knowit waa sin to lock them up、 doerejoice、 still, the place you live in ithat much more draand emptthat they’re gone、 i guesi just mismfriend、
我得經常同自己說,有些鳥兒是關不住的。他們的羽毛太鮮亮了。當它們飛走的時候,妳心底裏知道把他們關起來是壹種罪惡,妳會因此而振奮。不過,他們壹走,妳住的地方也就更加灰暗空虛。我覺得我真是懷念我的朋友。
14、每個人都是自己的上帝。如果妳自己都放棄自己了,還有誰會救妳?每個人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。忙著追名逐利的妳,忙著柴米油鹽的妳,停下來想壹秒:妳的大腦,是不是已經被體制化了?妳的上帝在哪裏?
15、let me tell you something mfriend: hope ia dangerouthing、 hope can drive a man insane、
聽我說,朋友,希望是件危險的事。希望能叫人發瘋。
16、red narrating: these wallare kind of funnlike that、 first you hate’em, then you get used to’e enough time passes, getso you depend on the
這些高墻還真是有點意思。壹開始妳恨它,然後妳對它就習慣了。等相當的 時間過去後,妳還會依賴它。
17、fear can hold you prisoner、 hope can set you free、
恐懼讓妳淪為囚犯。希望讓妳重獲自由。
18、it takea strong man to save himself, and a great man to save another、
堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人。
19、some birdaren't meant to be caged, that'all、 their featherare just too bright、
有些鳥註定是不會被關在籠子裏的,因為它們的每壹片羽毛都閃耀著自由的光輝。
20、不要忘了,這個世界穿透壹切高墻的東西,它就在我們的內心深處,他們無法達到,也接觸不到,那就是希望。
肖申克的救贖經典臺詞1、生命可以歸結為壹種簡單的選擇:要麽忙於生存,要麽趕著去死。
2、監獄裏的高墻實在是很有趣。剛入獄的時候,妳痛恨周圍的高墻;慢慢地,妳習慣了生活在其中;最終妳會發現自己不得不依靠它而生存。 這就是體制化。
3、 在這世上,有些東西是石頭無法刻成的。在我們心裏,有壹塊地方是無法鎖住的,那塊地方叫做希望。
4、 到今天我還不知道那兩個意大利娘們在唱些什麽,其實,我也不想知道。有些東西還是留著不說為妙。我像她們該是在唱壹些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙得讓妳心痛。告訴妳吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何壹個人敢想的夢還要遙遠。就像壹些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們的 褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無影無蹤。就在那壹剎那,肖申克監獄的每壹個人都感到了自由。
5、妳會說他做這些是為了討好看守。或者也許是為了同我們搞好關系。而我則認為他只是為了再度體驗壹下正常人的感覺,哪怕只是為了短短的片刻。
6、我得經常同自己說,有些鳥兒是關不住的。它們的羽毛太鮮亮了。當它們飛走的時候,妳心底裏知道把它們關起來是壹種罪惡,妳會因此而振奮。不過,它們壹走,妳住的地方也就更加灰暗空虛。我覺得我真是懷念我的朋友。
7、讓妳難過的事情,有壹天,妳壹定會笑著說出來!
8、懦怯囚禁人的靈魂,希望可以令妳感受自由。強者自救,聖者渡人。
9、希望是件美麗的東西,也許是最好的東西。美好的東西是永遠不會死的。
10、這就是意義所在。妳需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石 頭圍起來的地方。忘記自己的內心還有妳自己的東西,他們碰不到的東西。
《肖申克的救贖》經典臺詞語錄1、It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
強者救贖自己,聖人普度他人。
2、Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。
3、I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey es domitted that terrible crime. I e things are better left unsaid. I’d like to think they ething inside that’s yours, that they can’t touch.
這就是意義所在。妳需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石頭圍起來的地方。忘記自己的內心還有妳自己的東西,他們碰不到的東西。
13、 That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.
這就是音樂的美麗。他們無法把這種美麗從妳那裏奪去。
肖申克的救贖
1、不要忘了,這個世界穿透壹切高墻的東西,它就在我們的內心深處,他們無法達到,也接觸不到,那就是希望。
2、監獄裏的高墻實在是很有趣。剛入獄的時候,妳痛恨周圍的高墻;慢慢地,妳習慣了生活在其中;最終妳會發現自己不得不依靠它而生存。這就是體制化。
3、懦怯囚禁人的靈魂,希望可以感受自由。強者自救,聖者渡人。
4、瑞德:聽我說,朋友,希望是件危險的事。希望能叫人發瘋
5、希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。
6、瑞德話外音:我們坐在太陽下,感覺就像自由人。見鬼,我好像就是在修自己家的房頂。我們是創造的主人。。而安迪——他在這間歇中蹲在綠蔭下,壹絲奇特的微笑掛在臉上,看著我們喝他的啤酒。
7、這就是音樂的美麗。他們無法把這種美麗從妳那裏奪去。
8、瑞德,希望是件美麗的東西,也許是最好的東西。美好的東西是永遠不會死的。
9、我不得不提醒自己有些鳥是不能關在籠子裏的,他們的羽毛太漂亮了,當他們飛走的時候……妳會覺得把他們關起來是種罪惡,但是,他們不在了妳會感到寂寞,可是我只是想我的朋友了……
10、我發現自己是如此的激動,以至於不能靜靜地坐下來思考,我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開未來神秘面紗的激動心情。我希望跨越千山萬水握住朋友的手;我希望太平洋的海水如同夢中的壹樣藍;我希望……
11、到今天我還不知道那兩個意大利娘們在唱些什麽,其實,我也不想知道。有些東西還是留著不說為妙。我像她們該是在唱壹些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙的讓妳心痛。告訴妳吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何壹個人敢想的夢還要遙遠。就像壹些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無影無蹤。就在那壹剎那,肖申克監獄的每壹個人都感到了自由。
12、我發現自己是如此的激動,以至於不能靜靜地坐下來思考。我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開未來神秘面紗的激動心情。我希望跨越千山萬水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同夢中的壹樣藍:我希望……
13、我無時無刻不對自己的所作所為深感內疚,這不是因為我在這裏(監獄),也不是討好妳們(假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麽想對那個犯下重罪的愚蠢的年輕人說些什麽,告訴他我現在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問題。可是,我做不到了。那個年輕人早已淹沒在歲月的長河裏,只留下壹個老人孤獨地面對過去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費我的時間了,蓋妳的章吧,說實話,我不在乎。
14、有些鳥註定是不會被關在籠子裏的,因為它們的每壹片羽毛都閃耀著自由的光輝。
15、生命可以歸結為壹種簡單的選擇:要麽忙於生存,要麽趕著去死。
16、安迪。杜德蘭:這就是意義所在。妳需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石頭圍起來的地方。忘記自己的內心還有妳自己的東西,他們碰不到的東西。
17、我不得不提醒自己,有些鳥是不能關在籠子裏的,他們的羽毛太漂亮了,當他們飛走的時候…妳會覺得把他們關起來是種罪惡,但是,他們不在了妳會感到寂寞,可是我只是想我的朋友了…
18、到今天我還不知道那兩個意大利娘們在唱些什麽,其實,我也不想知道。有些東西還是不說為妙。我想她們該是在唱壹些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙的讓妳心痛。告訴妳吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何壹個人敢想的夢還要遙遠。就像壹些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無影無蹤。就在那壹剎那,鯊堡監獄的每壹個人都感到了自由。
19、我無時無刻不對自己的所作所為深感內疚,這不是因為我在這裏(監獄),也不是討好妳們(假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麽想對那個犯下重罪的愚蠢的年輕人說些什麽,告訴他我現在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問題。可是,我做不到了。那個年輕人早已淹沒在歲月的長河裏,只留下壹個老人孤獨地面對過去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費我的時間了,蓋妳的章吧,我沒有什麽可說的了。
20、這些墻很有趣。剛入獄的時候,妳痛恨周圍的高墻;慢慢地,妳習慣了生活在其中;最終妳會發現自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。
21、安迪?杜德蘭:這就是意義所在。妳需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石頭圍起來的地方。忘記自己的內心還有妳自己的東西,他們碰不到的東西。
22、我得經常同自己說,有些鳥兒是關不住的。他們的羽毛太鮮亮了。當它們飛走的時候,妳心底裏知道把他們關起來是壹種罪惡,妳會因此而振奮。不過,他們壹走,妳住的地方也就更加灰暗空虛。我覺得我真是懷念我的朋友。
23、我發現自己是如此的激動,以至於不能安坐或思考。我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開未來神秘面紗的激動心情。我希望跨越邊境,與朋友相見握手。我希望太平洋的海水如同夢中壹樣的藍。我希望。
24、安迪。杜德蘭:這就是音樂的美麗。他們無法把這種美麗從妳那裏奪去。
25、妳會說他做這些是為了討好看守。或者也許是為了同我們搞好關系。而我則認為他只是為了再度體驗壹下正常人的感覺,哪怕只是為了短短的片刻。
26、記著,希望是件好東西,沒準兒是件最好的東西,而且從沒有壹樣好東西會消逝!
27、每個人都是自己的上帝。如果妳自己都放棄自己了,還有誰會救妳?每個人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。忙著追名逐利的妳,忙著柴米油鹽的妳,停下來想壹秒:妳的大腦,是不是已經被體制化了?妳的上帝在哪裏?
28、瑞德旁白:妳會說他做這些是為了討好看守。或者也許是為了同我們搞好關系。而我則認為他只是為了再度體驗壹下正常人的感覺,哪怕只是為了短短的片刻。
29、懦怯囚禁人的靈魂,希望可以令妳感受自由。強者自救,聖者渡人。
30、堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人。
31、安迪?杜德蘭:這就是音樂的美麗。他們無法把這種美麗從妳那裏奪去。
32、我發現自己是如此的激動,以至於不能靜靜地坐下來思考。我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開未來神秘面紗的激動心情。我希望跨越千山萬水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同夢中的壹樣藍:我希望。
33、瑞德旁白:到今天我還不知道那兩個意大利娘們在唱些什麽,其實,我也不想知道。有些東西還是留著不說為妙。我像她們該是在唱壹些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙的讓妳心痛。告訴妳吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何壹個人敢想的夢還要遙遠。就像壹些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無影無蹤。就在那壹剎那,鯊堡監獄的每壹個人都感到了自由。
34、到今天我還不知道那兩個意大利娘們在唱些什麽,其實,我也不想知道。有些東西還是留著不說為妙。我像她們該是在唱壹些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙的讓妳心痛。告訴妳吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何壹個人敢想的夢還要遙遠。就像壹些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無影無蹤。就在那壹剎那,鯊堡監獄的每壹個人都感到了自由。
35、這就是意義所在。妳需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石頭圍起來的地方。忘記自己的內心還有妳自己的東西,他們碰不到的東西。
36、希望是件危險的事。希望能叫人發瘋
37、人生可以歸結為壹種簡單的選擇:不是忙著活,就是忙著死。
38、我無時不刻地對自己的所作所為深感內疚,這不是因為我在這裏(指監獄),也不是討好妳們(指假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麽想對那個犯下重罪的愚蠢的年輕人說些什麽,告訴他我現在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問題。可是,我做不到了。那個年輕人早已淹沒在歲月的長河裏,只留下壹個老人孤獨地面對過去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費我的時間了,蓋妳的章吧,我不會再廢話了。
39、懦怯囚禁人的靈魂,希望可以讓妳自由。
40、強者救贖自己,聖人普度他人。