2.文言文《宋史》。傳218》“宋史?蘇運清傳原文:蘇運清,廣漢人。
紹興和張羽東湖之間,建房子獨居。當妳以禮相待妳的鄰居,妳愛尊重他們,無論老幼,妳被稱為蘇翁。
他有七英尺長,留著胡子,沈默寡言,穿著棕色的草鞋,從未生過病。地上放鵝卵石當苗圃,藝術種花,灌溉栽培,都有法度。
雖然長夏極寒,但土焦草凍,滿園蔬菜,郁郁蔥蔥,四季不缺物產。味道看他家花園,價格也壹樣。做市商雙盈快賣,提前直虧。
夜織,堅韌,人爭貿食遠。老工資不缺米。如果妳有嫉妒心,妳應該趕緊還貸。如果妳是假的,妳會為此付出代價。
灌園隙,閉門高臥,或終日坐危,難測。少和張俊是密友,和荀是親戚。池的金幣歸於和:“蘇運卿,玉祥人,行且喜流於亞洲,多年隱居湖海。
最近聽說官園的東湖,格調高遠,氣度大,不能簡單折疊,可以彎曲。還好我建了自己的房子,我會為我做的。”帥、曹密尋之曰:“此乃灌溉園所必經之地,蘇翁,無雲。"
英俊,曹是騎從屏幕上,但也擔任旅遊,進入其苗圃,無論翁雲鋤。翁又問:“妳為什麽是客人?”進屋後用竹子把土銼平,地上沒有灰塵。案上有壹本書,西漢書。
第二位嘉賓似乎迷失了自我,這位是蘇運清。然後取泉煮茶,意思是壹點錢,於是扣留了他的村子,說:“廣漢。”
客人說:“張是廣東人,我應該認識他。”說:“當然。”
客人又問:“德有多遠?”說:“聖人也。比知君子長,比知小人短,德大於才。”
因為他問:“今天的安德宇是什麽官員?”第二個客人說:“今天朝廷成了公職,要這件事。”翁道:“恐怕他要先到了。”
兩位客人起身說:“張公命他們幾個人去服務大眾,幫助大業。”因為信,放幾個金幣在上面。
雲青鼻子壹聲不吭,如果責怪自己,就會嘆氣。第二,請* * *,不能辭職。我希望妳會稱贊我。
有壹次差壹個使臣去見茶房,各家各戶都被沖進來,書和錢幣都沒有打開,家具也是壹樣,翁已經逃了,卻不知逃到哪裏去了。帥、曹起死回生,荀幾嘆曰:“過早求人,實有愧。”
作笑談知之,曰:“雲卿風節高於福臨。期待吧,今天* * *幫忙。
山地潛水,妳找不到。弗利弗,厄爾利,把針給罪惡。"
宋史?南宋廣漢(今四川廣漢縣)人蘇運清,來到張羽東湖,建了壹座旅舍,並在此居住。(生卒年不詳),蘇翁以種田、種菜、織布、織鞋為生。
他有七英尺長,留著漂亮的胡子,胸部下垂。他很少說話,也很少笑。蘇運卿見南昌東湖水面廣闊,草洲幽靜,便隱居在百花洲上的建宅裏,以清貧高潔為榮。
他身上鋪著碎石,開了壹個苗圃,種田、鋤地、犁地、灌溉,種的菜也不錯。即使在冬天的炎熱和燒焦的草和凍土中,他的菜園裏也從不缺少蔬菜。
除了少部分蔬菜,大部分都賣給菜販和攤販,而且從來不兩個價賣,所以賣的特別快。在種菜的業余時間,他經常編草鞋,晚上去賣,彌補生活的不足。
他的草鞋與眾不同,鞋面緊繃,皮毛為梁,結實耐磨,貧苦市民爭相購買。因為別人勤儉持家,蔬菜草鞋賣得好不耽誤,所以柴米油鹽不愁。
在灌溉和園藝的間隙,他整天無所事事或坐以待斃。人們覺得他的行為有點奇怪,認為他是壹個奇怪的人。雖然蘇運清和鄰居們不分尊卑互敬,廣交朋友,但他卻很少向世人透露自己的身世。人們只知道他姓蘇,所以稱他為“蘇翁”。
蘇翁年輕時與張浚成為摯友。張浚後來當上了宰相,吸引了世界各地的名人。
派人騎著馬,帶著書信、錢和禮物,通知張瑜說:‘我的同鄉蘇運清有管仲和的才能,希望妳能親自去他家拜訪他。壹定要幫我把他弄出來。
曹帥派人悄悄拜訪,說只有蘇翁種地,沒有蘇運清。曹帥在沒有騎士隨行的情況下,扮成遊客去了他的花園。
這時,老人正拿著鋤頭幹活,沒註意他。曹帥上前壹步,鞠了壹躬。
老人問:“客人是從哪裏來的?”他邀請他去家裏。房間很幹凈,壹塵不染。
案上有兩卷《漢書》。客人突然意識到這個老人壹定是蘇運清。
很快,吉泉煮了茶,兩人聊得很投機。客人問老人的家鄉在哪裏。答:‘廣漢。
妳知道張和妳的家鄉嗎?答案是,‘是的。客人又問:“妳認為張是什麽樣的人?”?答:‘賢者。
但是,我對君子了解很多,對小人了解不多。我的美德多於才能。客人站起來說:‘張弓讓我請妳去幫他。
於是他把信和禮物放在箱子上,壹定要請他同坐壹輛車。蘇運清婉拒了,說明天壹早去拜訪客人。
第二天,政府派人來接蘇運清,卻看到大門緊閉。推門進去,信還沒拆,禮物也沒拆。蘇運清已經消失了。
後來有人在昆侖山遇到他,看到他采草藥。他非常無憂無慮和快樂。補充資料:素樸主人蘇運清,生於廣漢(今四川),南宋紹興年間隱居東湖東洲。
在大陸種菜織草鞋為生。王朝宰相張浚(即與嶽飛壹起與金兵作戰的名將),少年時是家鄉的朋友。他評價蘇運清是“管樂人才”,派人用金幣邀請他到北京從事* * *經濟大業(說白了就是做官)。蘇無法拒絕,只好約個時間去。
誰知官府派人來迎蘇先生時,只見“書幣未開,家具如故,翁已逃,不知往何處去。”後人稱贊其高貴,稱其居住的小洲為蘇公樸。
蘇運清,南宋廣漢人。在紹興年間,他隱居在越湖邊,人稱蘇翁。
蘇翁常年穿著麻布衣服和茅草鞋,開墾土地,以種菜為生,還經常幫助別人。年輕時,他與張軍成為摯友。
張浚當上丞相後,派了壹個帶著錢的信使和壹封親筆信,邀請蘇運卿來京做官,並囑咐:“蘇運卿不短。
3.閱讀下面的文言文,完成下面的問題8、D9、D10、A 8、吉:成就、完成9、D都表示轉折,“但是”。
A.項目“已使用”;表格修改。b .“所以,就”;“沒想到。”
C.表轉折點;表格假設。10,獲得“雙息”的是菜販,不是蘇運清。
文言文翻譯:蘇運清,廣漢人,紹興年間來到張羽東湖,修建蘆笙並在此居住。他對鄰居很有禮貌,無論年齡大小,每個人都很尊重他。他叫蘇翁。他身高七尺,留著漂亮的胡子,不茍言笑,常年穿著衣服和涼鞋,從未生過病。蘇翁除去荊棘,用土筐運石頭建菜園,耕種,種植,除草,灌溉土壤。
即使冷熱,土焦草凍,菜園子裏也不缺菜,郁郁蔥蔥,四季菜品應有盡有。比其他菜園好吃。
再加上市場價,菜販利潤翻倍,賣得快,往往要預付定金。他在晚上編織草鞋,這種草鞋比皮革制成的木底鞋更堅韌,人們爭先恐後地購買它們作為禮物送給遠方的親戚和朋友。因為這些原因,他不缺柴米,多余的用來幫助急需的人,借了,借的人不還,完全不放在心上。灌完之後,他閉門睡覺或者整天坐著,深不可測。蘇翁年輕的時候和後來當了宰相的張浚交了朋友。張浚派人騎著馬,帶著書信、金錢和禮物,委托於和曹操說:“我的同胞蘇運卿的才能僅次於管仲和。我希望妳能親自去他家,壹定要替我把他請出來。”
帥、曹派人悄悄拜訪,說這裏只有蘇翁種地,沒有蘇運清。曹帥在沒有騎士隨行的情況下,扮成遊客去了蘇運清的菜園。
這時,老人正拿著鋤頭幹活,沒有註意他們。帥、曹上前躬身行禮。
老人問:“客人從哪裏來?”他們被邀請到家裏。房間很幹凈,壹塵不染。
案上有壹本西漢的書。客人突然意識到這個老人壹定是蘇運清。
過了壹段時間,吉泉煮茶,感情漸漸投機起來。客人問老人的家鄉在哪裏。老人慢吞吞地回答:“廣漢。”
"妳知道張和妳的家鄉嗎?"回答:“是的。”客人又問:“妳覺得張安德宇是個什麽樣的人?”答:“賢者。
但是,我對君子了解很多,對小人了解不多。我的美德多於才能。”於是他問,“安德宇現在擔任什麽職務?"客人說:"現在朝廷起用張弓,就是為了結束這件事(為國家選拔真正的人才)。"
老人說:“恐怕他吃不完這個。”客人站起來說:“張公讓我們請妳和他壹起完成大業。”
所以他把信和禮物放在箱子上。蘇運清鼻子裏發出微弱的聲音,仿佛在責怪自己剛才的行為。
兩位客人強烈邀請蘇運清和他們壹起坐車回去,但(蘇運清)拒絕了,約定明天上午去拜訪(客人)。第二天早上,政府派人來接蘇運清,卻發現大門緊閉,非常安靜。
推門進去,信還沒拆,禮物也沒拆。蘇運清已經走了,消失了。
4.“提前直入”的翻譯(文言文):
蘇運清,廣漢人,紹興年間來到張羽東湖,建了壹所旅舍,獨自居住。他對鄰居很有禮貌,無論年齡大小,每個人都很尊重他。他叫蘇翁。他身高七尺,留著漂亮的胡子,不茍言笑,常年穿著衣服和涼鞋,從未生過病。蘇翁除去荊棘,用土筐運石頭建菜園,耕種,種植,除草,灌溉土壤。即使冷熱,土焦草凍,菜園子裏也不缺菜,郁郁蔥蔥,四季菜品應有盡有。比其他菜園好吃。再加上市場價,菜販利潤翻倍,賣得很快,往往要預付定金。他晚上織草鞋,比用皮革做的木底鞋結實,人們爭相購買,送給遠方的親友。因為這些原因,他不缺柴米,用余糧幫助有急需的人,還借了,但是借的人不還,他壹點也不放在心上。灌完之後,他閉門不出或者坐了壹天,深不可測。蘇君當了丞相,派人騎馬,帶了書信、錢物、禮物,托付於和曹操,說:“我的同鄉蘇運卿,才華僅次於管仲和,隱匿江湖多年。最近聽說他在東湖種菜。他有崇高的精神和偉大的正直。不就是壹封信嗎?屈直,我希望妳能親自去他家,妳壹定要替我帶他去?請妳出來。”帥和曹派人悄悄尋找。都說種地的只有蘇翁,沒有蘇運清。曹帥在沒有騎士隨行的情況下,扮成遊客去了蘇運清的菜園。這時,老人正拿著鋤頭幹活,沒有註意他們。帥、曹上前躬身行禮。老人問:“客人從哪裏來?”他們被邀請到家裏。有幾個竹凳,房間幹凈壹塵不染。案上有壹本西漢的書。客人突然意識到這個老人壹定是蘇運清。過了壹段時間,吉泉煮茶,感情漸漸投機起來。客人問老人的家鄉在哪裏。老人慢吞吞地回答:“廣漢。”"妳知道張和妳的家鄉嗎?"回答:“是的。”客人又問:“妳覺得張安德宇是個什麽樣的人?”答:“賢者。但是,我對君子了解很多,對小人了解不多。我的美德多於才能。”於是他問:“安德宇現在擔任什麽官職?”客人說:“現在朝廷起用張弓,就是為了結束這件事(為國家選拔真正的人才)。”老人說:“恐怕他吃不完這個。”客人站起來說:“張公讓我們請妳和他壹起完成大業。”所以他把信和禮物放在箱子上。蘇運清鼻子裏發出微弱的聲音,仿佛在責怪自己剛才的行為。兩位客人強烈邀請蘇運清和他們壹起坐車回去,但(蘇運清)拒絕了,約定明天上午去拜訪(客人)。第二天早上,政府派人來接蘇運清,卻發現大門緊閉,非常安靜。推門進去,信還沒拆,禮物也沒拆。蘇運清已經走了,消失了。
5.誰知道石油人的翻譯?我知道!!陳堯咨擅長射箭,當時世界上沒有人能與他相比,他為此而自豪。
有壹次,他在自己的花園裏射箭。壹個賣油的老頭放下身上背著的擔子,站在壹邊,漫不經心地看著他,寸步不離。老人看到陳堯咨能射出十支箭中的八九支,但還是微微點頭表示同意。
康肅:“妳會射箭嗎?我的箭術不是也高超嗎?”老人:“沒別的玄機,就是熟悉。”康肅公生氣地說:“妳怎麽看不起我射箭!”老人說:“以我倒油的經驗,我能明白這個道理。”
於是老人拿了壹個葫蘆放在地上,用銅錢蓋住它的嘴,用勺子慢慢地把油倒進葫蘆裏。油是從銅錢的孔裏註入的,但是銅錢沒有濕。老人說:“這個技能我沒有別的秘密,但我很熟悉。”
看到這壹幕,陳堯咨只好微笑著送走了老人。
6.陳堯咨擅長射箭。當時世界上沒有人能和他相比,他還為此吹噓。
有壹次,他在自己的花園裏射箭。壹個賣油的老頭放下身上背著的擔子,站在壹邊,漫不經心地看著他,寸步不離。老人看到陳堯咨能射出十支箭中的八九支,但還是微微點頭表示同意。
康肅公問:“妳也會射箭嗎?我的箭術不是也高超嗎?”老人說:“沒有別的玄機,就是熟悉。”康肅公生氣地說:“妳竟敢輕視我的箭術!”老人說:“以我倒油的經驗,我能明白這個道理。”
於是老人拿了壹個葫蘆放在地上,用銅錢蓋住它的嘴,用勺子慢慢地把油倒進葫蘆裏。油是從銅錢的孔裏註入的,但是銅錢沒有濕。老人說:“這個技能我沒有別的秘密,但我很熟悉。”
陳堯咨看到這壹幕,只好微笑著把老人送走了。