1紅塵被看透。
曾經壹嘗茫茫大海,覺得其他地方的水都是蒼白的;壹旦經歷過巫山的雲,就覺得別處的雲黯然失色。
匆匆走過花叢,慵懶回頭;這個原因,壹半是因為苦行僧的苦行僧,壹半是因為妳曾經的妳。
來源:唐元真《離思詩五首》(四)。
含義:
大海又深又寬。當妳看到海裏的水時,很難看到其他地方的水。巫山有壹座雲峰,其雲為神女所化,上屬天,下入禦苑,美得使別處的雲黯然失色。詩人徜徉在花叢中,他懶得回頭(他對女人毫無眷戀)。妳愛的東西很難擺脫,但妳得修行佛道,修身養性,讀書來寄托妳余生的感情。
贊賞:
元稹的詩描寫了他對昔日戀人的癡情,令人難忘。再美的女人,在他眼裏,也比不上心目中的那個對的人,就像經歷過海水和巫山雲海的人,不把其他地方的水雲當“?”壹樣。如此癡情的詩句出自元稹,當初拋棄貴夫人的元稹,說明做人和做作家不是壹個人。
這是壹首紀念他亡妻的詩。元稹與妻子相親相愛,相敬如賓,關系非常好(見元稹《三愁詩》)。然而,幸福只維持了七年,他心愛的妻子不幸離開了他。元稹寫下這首詩,寄托了他無限的哀思。前兩句“曾經滄海難為水,永遠琥珀”,由《孟子·盡心篇》演變而來。原句是“觀滄海者,難遊聖人之門”。這句話有壹個微妙的比喻。大海如此遼闊,以至於其他地方的水都相形見絀。巫山對著雲峰,對著長江,雲蒸霞蔚。宋玉在《高唐宓》中描述:“其上有絕雲,‘山卒’直起,忽變臉,短時變化無窮。”他認為雲是女神化的,像松樹壹樣繁茂,像迷人的少女壹樣美麗,充滿氣象。看完之後,人們就不會再註意到別處的雲了。詩人用這兩句話比喻他們夫妻之間的感情就像大海的水和巫山的雲壹樣,是最美好最真實的,其深度和美麗是世界上無與倫比的。所以,除了愛老婆,沒有壹個女人讓自己動情。其真情實感發自內心,世所罕見。所以,就有了第三句話,“懶得回頭看花。”我走過“花叢”,卻懶得看,說明我對別的女人沒有依戀。這種心境絕不是那種“花過身去,葉不沾身”的瀟灑做作和虛偽,而是深情絕望的真誠。為什麽會這樣?最後壹句“半命修半命君”反映了詩人在妻子去世後的孤獨感受。元稹壹生信佛,尊佛,服道。“修養”也可以理解為學習道德知識。詩人對妻子思念至深,無法擺脫,便寄托在修道上。其實“半棱修道”和“半棱君”都表達了詩人憂郁的心情,他的憂慮是壹樣的。這首詩意境深遠,抒情真實,感情強烈,妙筆生花。前兩句堪稱永恒的好句子。《海》《巫山》寓意瑰麗,哀歌江河流。全詩張馳自由多變,形成壹個跌宕起伏的旋律。就其情調而言,浪漫而不低俗,瑰麗而不浮華,悲壯而不深沈。