唐寅[明朝]
沒有燈的月亮沒有娛樂性,沒有燈的月亮不是春天。
到處都是春天,就像這裏看到的淑女,在明亮的月夜,閃爍的燈籠把月亮襯托得像純銀壹樣。
滿大街都是朱翠圍著村裏的姑娘們遊來遊去,唱著歌,和社神們較勁。
如果妳不表現出妳的尊重和微笑,妳怎麽能擺脫這美好的時刻?
翻譯:
這樣的夜晚,如果只有明亮的燈光,缺少明亮的月亮,就無法享受,這樣的夜晚,如果只有明亮的月亮,沒有明亮的燈光,就沒有春天。
春天邁著輕盈的腳步來到人間。美人如花似玉,燈籠在月下燃著歡樂的笑容,月亮如水銀。
滿大街都是珠寶和翡翠。是村姑春遊,歌聲嘹亮,笙管悠揚。這是壹個年輕人在和俱樂部的神競爭。
不玩得開心開懷大笑,怎麽對得起這麽個黃道吉日?
2.上元支竹詞
傅增[清朝]
桂花餡包著核桃,飯像珍珠井。
看得出馬家擅長掉粉,試著在風中賣元宵。
收藏,下載,復制都很完美。
翻譯
桂花餡包在核桃仁裏,
將珍珠般的糯米用井水洗凈,
我聽說馬思遠的粽子很好吃。
壹邊試燈壹邊賣風中元宵。
3.袁兩首歌之壹
王守仁[明朝]
家鄉今天是元宵節,我孤獨寂寞孤獨寂寞寂寞荒蕪的村莊。
幸運的是,有剩余的書籍可以陪伴,也很高興沒有馬被邀請去旅行。
春天來了,草亭梅花開,月不溶於開院。
班裏的燈籠是兄弟們聚在壹起的,沈重的鈸要念得滿地都是。
翻譯:
今天在我的家鄉是元宵節,但我獨自坐在壹個荒涼的村莊。
還好我有剩下的經書作伴,也慶幸沒有車馬邀我出遊。
春天來了,草亭梅花最先開,月色照空院,雪未化。
這時,余姚家裏的大廳燈火通明,哥哥們來了。我的父母壹定很想我壹個人在遠方。
4.袁的第二兩首歌
王守仁[明朝]
去年的元宵節銅鼓聲還在首都現場,聽起來像滾滾的雷聲。
月亮掩映在法院大樓的燈光下,路上的馬蹄聲隨風飄蕩。
在饑荒的土地上,常常回首往事,深夜聽到人們的笛聲使人悲傷。
記得轉到很多開心的事,孝宗曾經為梁宮解禁。
翻譯:
去年的今天,我還住在北京,元宵節的銅鼓聲隱隱約約像是地雷陣。
月兒倚著園樓昏黃的燈光,風中聽得亭路上馬蹄聲。
在萬裏貧瘠的土地上頻頻回首往事,夜裏聽到人們的笛聲,讓人心酸。
我還記得第壹王朝的很多開心的事。孝宗皇帝曾經禁止這兩座宮殿。
5、生茶子元Xi
歐陽修[宋代]
農歷正月十五,花市燈火如晝。
月亮升到柳樹上,黃昏時他和我幽會。
今年正月十五的元宵節,月光和燈光還是和去年壹樣。
再也見不到去年的老朋友,眼淚的淚水都濕透了衣服。
翻譯:
去年元宵節期間,花市燈火通明。
在黃昏後,在月上柳梢的時候,遇見壹個美麗的女人。
今年正月十五,月光和燈光還是和去年壹樣。
再也見不到去年的故人,相思淚濕春衫袖。