澠池會後回到了趙。由於藺相如的巨大貢獻,被封為上卿,官職在廉頗之上。廉頗說:“我作為趙的將軍,攻城打野立下了汗馬功勞,而藺相如只是口若懸河,立下了壹些功勞,但他的地位在我之上。況且藺相如出身卑微,我覺得慚愧,受不了在他之下。”
並揚言“等我見到藺相如,壹定要羞辱他。”藺相如聽後不想見廉頗。每次打官司,藺相如經常聲稱自己有病,不想和廉頗爭優先權。
於是藺相如手下的男男女女都來找藺相如勸說,說:“我們之所以拋下親人來侍奉妳,是佩服妳的高風亮節。現在妳和廉頗壹個立場,廉頗傳了惡言,妳卻不敢避開他。妳太膽小了,大部分人都覺得丟人,何況是親人!”
藺相如堅決挽留他們,說:“妳看連將軍和秦王誰強?”大家都說:“連將軍不如秦王。”藺相如道:“以秦王之力,敢當庭申斥,欺辱群臣。我藺相如雖無能,豈會怕連將軍!
廉頗聽到這些話,脫下外衣,光著上身,被客人們領到藺相如家門前懺悔罪過。他說:“我壹個粗鄙卑微的人,沒想到將軍的胸懷如此寬廣!”兩人最終做愛和好,成為生死之交。
原文:
回國後,以項如公為大功,拜上卿,在廉頗之右。廉頗曰:“我乃趙將軍,攻城、野戰立下大功,而藺相如則氣在我之上,狀如素婦。我很慚愧,不忍心去做。”宣言說,“如果我看到對方,我會感到羞辱。”聽說了對方,拒絕參加會議。
壹直喜歡出來,見廉頗,喜歡引車躲。於是舍人先生對諫官說:“我去親戚家侍奉妳,我佩服妳的高尚仁義。”今天,妳和廉頗在壹列。連君宣惡言,妳卻怕藏。恐懼極大,庸人猶恥。情況更糟!我在等妳,請辭職。"
藺相如攔住他說:“妳看廉將軍和秦王誰更好?”說:“如果沒有。”相如曰:“吾夫以秦王之權,如朝廷者,責之,辱之臣也。是不是像怕連將軍壹樣?顧武看了,強秦不敢加兵到趙哲,是因為我們都在這裏。如今兩虎相爭,勢不可同日而語。我這樣做是為了國家之急,然後是個人之恨。”
廉頗壹聽,光著身子,底氣不足,為來藺相如門的客人賠禮道歉。他說:“我不知道將軍是如此寬大,卑鄙的人。”小卒皆大歡喜,是尷尬的朋友。
來源:西漢司馬遷《廉頗藺相如傳》。
擴展數據:
典故:
澠池會議後,藺相如因貢獻大,被封為上卿,級別在廉頗之上。
廉頗道:“我是趙將軍,攻城略地,立下了汗馬功勞,而藺相如只是口若懸河,立下了壹些功勞,但地位在我之上。況且我以身為卑微之人為恥,不能忍受在他之下。”
並揚言“等我見到相如,壹定要羞辱他。”藺相如每次上朝,經常說自己病了,不想和廉頗爭優先權。於是誌趣相投的客人聚在壹起,直言不諱地說:“我們離開自己的親人來侍奉妳,是因為我們欽佩妳高尚的仁義。”
現在妳和廉頗壹個地位,連將軍說妳壞話,妳卻不敢避開他。妳太害怕了。壹個平庸的人尚且慚愧,何況是壹個做領導的人!我們壹文不值,請讓我們離開吧!"
相如曰:“以秦王之力,敢當庭申斥,欺辱群臣。我藺相如雖然無能,但我怕連將軍嗎?但我想到不敢與趙作戰是因為我們兩個。現在兩虎相爭,勢必無法生存。我這麽有耐心,就是為了把國家的急事放在前面,把個人的恩怨放在後面。”
廉頗聽了這些話,脫下外衣,露出上半身,背著荊條,被客人們領到藺相如家門前懺悔罪過。他說:“我是壹個粗魯而謙遜的人。沒想到妳這麽大方,將軍!”兩個人最終做愛和好,成為生死之交。