當前位置:吉日网官网 - 油畫收藏 - 《論語》中的問題葉公《長五》

《論語》中的問題葉公《長五》

原文

5.7子曰:“道若衰,可乘叉浮於海上(1),從(2)我,也是此理!”魯茲聽了樂了。子曰:“尤浩比我勇敢,無所借鑒。”

傅佩榮教授的觀點是:

“如果我的夢想不能實現,我就乘木筏去海外,那大概就是送我的方式。”魯茲聽了非常高興。為什麽?因為老師想移民,只帶壹個人,那就是魯茲。結果魯茲高興了,孔子接著說魯茲比我勇敢,但是我們找不到合適的木頭。因為妳要造木筏渡海,那種木頭壹定很特別。我們要分析這個說法。很多人翻譯的時候什麽都不翻譯成孔子的教訓。問題是他們不壹起考慮嘆息。我不是很想移民。這種物質是事物的法官,具有普遍性。壹個老師怎麽能說要坐木筏去海外,走公路呢?當魯茲高興的時候,他說,妳為什麽這麽笨?妳不能判斷事物嗎?我在嘆氣。我不能這麽說。所以我們會說比喻和木筏,然後會說找不到這樣的柴火。這是什麽意思?意思是我其實不想出國。我只是感嘆這裏不需要我。我去別的地方試試。當然,他沒有成功。

/program/gxtk/200802/0214 _ 2622 _ 399641 . shtml

孟問任?子曰:“不知也。”再問。子曰:“汝也,壹國千倍,

能使其治傅,不知其仁。"

“我能要求什麽?”子曰:“不知道妳願不願意,因為這是壹個千室之城,百騎之家。”

其仁也。"

“紅色呢?”子曰:“池爺,若立於朝,可與貴客言,不知其恩。”

翻譯

孟吳波問孔子:“魯茲仁政嗎?”子曰:“不知也。”孟又問道。子曰:“鐘繇,在壹個有壹千輛運兵車的國家,可以讓他管理軍隊,但不知他有沒有做到。”孟吳波又問:“冉求是什麽樣的人?”子曰:“冉求能在有千戶人家的公城裏或有百輛戰車的封地裏當總經理,不知他有沒有做到。”孟吳波又問:“那宮喜池呢?”子曰:“公西池,可以讓他著正裝站在朝廷上,接待貴客。我不知道他有沒有做過。”

評論和分析

在這段話中,孔子評價他的三個學生,評價標準是“仁”。他說,他們有的可以管理軍事,有的可以管理內政,有的可以處理外交。在孔子看來,雖然他們各有特長,但這些特長都必須服務於禮治和德治的政治需要,都必須建立在仁和德的基礎上。實際上,他把“仁”放在了更高的位置。

  • 上一篇:清潔食堂手抄報
  • 下一篇:瓷硯收藏
  • copyright 2024吉日网官网