當前位置:吉日网官网 - 中國傳統 - 妳知道壹些北京小吃的英文嗎?比如:滾雪球等等。

妳知道壹些北京小吃的英文嗎?比如:滾雪球等等。

漢英翻譯可分為直譯和意譯,能準確表達北京小吃的內涵和中國飲食文化的博大精深是首選,但很難做到這壹點。所以很多北京小吃的英文菜單最終確定用漢語拼音代替英文,比如“豆汁”直接用拼音寫成“豆汁兒”。壹些比較難的小吃配有英文解說。

呂大棍(卷豆餅)

鹵煮(用豬的手臂和胃做成)

艾窩窩(甜餡蒸年糕)

鄧伯伯甜面餅

炒肝燉肝

蜜餞山藥棗卷

姜絲炒姜片

奶油炸糕

豌豆黃糕

蜂蜜麻花加糖的耳形麻花

豆汁飲料

豆腐腦

油茶茶堂/面茶/油茶

油條油條

北京蛋糕山楂餅

脆皮面條

沙琪瑪沙琪瑪/焦糖點心

油炸圈餅

糖火燒

豆沙餅/輔助油炸豆類

糖葫蘆冰糖葫蘆

  • 上一篇:南瓜英語pumpkin怎麽讀
  • 下一篇:女性比男性大壹到九歲。
  • copyright 2024吉日网官网