當前位置:吉日网官网 - 傳統故事 - 南美的文學水平如何?

南美的文學水平如何?

其實拉美在世界上壹直有很強的存在感,只是我們國內對這個地區的了解還不夠。西班牙語和葡萄牙語是南美洲的主要交流語言,所以拉美文學可以說是西班牙文學的重要組成部分,甚至很多名著都影響了歐洲作家的文學創作。

拉美文學壹直有兩個傳統,壹個是當地民間文學、印第安文化、瑪雅神話傳說等。壹、歐洲文學,講葡萄牙語、法語、西班牙語的拉美作家,大多有深厚的歐美文學修養。魔幻現實主義的主要作家阿斯圖裏亞斯、卡彭迪埃、科爾塔紮、多諾索、馬爾克斯、呂薩等都曾在歐洲學習和遊歷。

其實對於拉丁美洲來說,它從來都不是孤立的,它壹直與歐洲文藝界緊密相連。其中,魔幻現實主義最初受到法國或超現實主義運動的影響。20世紀30年代,阿斯圖裏亞斯和卡彭迪埃先後來到巴黎這個文學藝術的聖地,結識了路易·阿拉貢、艾呂雅、安德烈·布勒東等多位超現實主義作家。殘酷的第壹次世界大戰後,歐洲知識分子對以理性為核心的傳統理想、文化和道德產生了懷疑,弗洛伊德的精神分析學等現代心理學給了他們向內審視的工具和理論。

拉美作家大多非常關心政治,感受到拉美落後的現實,有強烈的改造社會的責任感,積極參與現實政治,這在各國文壇都是不多見的。以諾貝爾文學獎得主為例。聶魯達和盧埃薩都曾競選總統,帕茲曾擔任墨西哥駐印大使,阿斯圖裏亞斯曾擔任危地馬拉駐法大使,馬爾克斯也多次被提名為哥倫比亞總統候選人,但都被拒絕。

而且拉美文學,尤其是魔幻現實主義文學“幾乎對中國作家的寫作產生了集體性的影響”,直接催生了“尋根文學”等流派。

  • 上一篇:公司牌匾樣式是什麽?
  • 下一篇:哪種運動是陜西省非遺項目
  • copyright 2024吉日网官网