1989版中國漢族民間文學整合故事浙江省麗水縣歌諺第201頁。
1996版《縉雲縣誌》載:“農歷新年俗稱大年初壹,意為夜鼠娶妻,哄兒早睡”。
2005版的《壹方水土》,277頁,是20歲時的壹個習俗——春節。
這個傳說有現實意義:舊社會,勞動人民壹年到頭辛勤勞動,卻吃不飽,穿不飽。年底了,很多人都要出去躲債到大年初壹,剩下的大人都忙著過好年。直到大年三十,他們身心俱疲。大年初壹晚上,他們都盼著早點休息,但難得孩子過年吃得好壹點。春節期間,壹般是不能打罵孩子的。所以,農歷大年初壹在漢族人中是老鼠馱著老婆哄孩子早睡的好日子。久而久之,在縉雲漢族人中形成了壹個共同的傳說。
湖鎮每年都有廟會流行,主要內容是“迎案”,已延續數百年,如2月2日的水口廟會、5月13日的朱槿廟會、6月6日的雁北廟會、9月的重陽赤巖廟會等。重陽節,幾十個村派出隊伍,祈求壹年平安、繁榮、昌盛。迎案時有羅漢、三十六行、十八狐、旮旯、高蹺等。解放後,又增加了腰鼓、蓮鄉、秧歌、小鼓。改革開放後,參與者逐漸老齡化。原因:大部分年輕人去工廠上班;隨著經濟的發展,年輕人的要求越來越高,老節目看膩了,不願意表演,不願意看。另外,家家都有電視看,水平高多了。這些老調不感興趣。尤其是這些老女人,化了妝,就像驢蛋上的霜,不好看。客觀要求:要有創新性、趣味性、藝術性、通俗性的文藝節目,滿足群眾的文藝需求。這也是《嫁給老鼠》出現的背後驅動力之壹。
從漢族的民間傳說到表演節目,傳說的內容都很簡單,但是要把它排練成表演節目,直到在大街上表演,是非常困難的。人們常說,看起來容易,做起來難。
2000年重陽節前幾個月,新番村帶著排練好的《嫁給老鼠》走上街頭,首次向湖鎮人民亮相。讓新繁村的人驚訝的是,第壹次出場就受到了群眾的稱贊,圍觀群眾把演出圍得水泄不通。很多觀眾,表演隊走到哪裏,就跟到哪裏。由於節目的可觀測性和規模性,看了壹遍後場面很轟動,不僅讓湖鎮的人耳目壹新,也讓新繁村的人充滿自信。參加縉雲首屆文化節演出的消息不脛而走。縣文化主管部門很快來到湖鎮了解情況,很感興趣。他們決定讓《嫁給老鼠》參加縣裏首屆文化節的演出。2000年9月25日,文化節在湖鎮湖濱初級中學操場舉行。有幾十個節目:軍樂隊、秧歌隊、羅漢隊、腰鼓隊、旱船隊...什麽都有,但最引人註目的是“嫁給老鼠”團隊。鎮裏的83個村,加上鄢陵鎮和陸謙鎮的許多人,都來這裏看“嫁給老鼠”,所有人都以大飽眼福為樂。在《麗水日報》10月1日發表的標題中,這個新節目被描述為“壹條空巷”。
此後,該節目參加了縉雲的每壹屆文化節,參加了麗水的兩屆文化節。每壹次它的參與,都成了節目的壓軸。
圖片於2000年10月1日刊登在《麗水日報》多年後,於2000年10月8日刊登在《麗水日報》和《甌江特刊》上。
2002年1月22日,《麗水日報》再次刊登了該節目的畫面。
2000年正月,該節目參加麗水市街頭踏青活動,麗水市民歡呼雷鳴,受到有關領導的好評。
2001年2月26日,《縉雲日報》刊登了該節目的圖片。
2002年2月28日,麗水電視臺新聞刊登了該節目的圖片,記者進行了報道。
2002年2月28日,《縉雲日報》發表了壹篇題為《縉雲漢族蓮城大放異彩》的文章。
2002年10月,中央電視臺3套來到該縣胡鎮新繁村,拍攝嫁鼠視頻和照片。
2002年8月18日,《中國文化報》刊登了該節目的圖片。
2005年9月17日,《永康日報》刊登照片。
麗水日報、縉雲日報多次刊發圖片,不壹壹列舉。
2002年,省文化節最初指定該節目在省會演出。鑒於縣有關部門懷疑演員年齡偏大,有所隱瞞,傷了盧冠水和演員的心。當今的服裝,鮮艷奪目,款式豪華,反映了現代人日益提高的生活水平,具有誘人的效果。
彩色旗幟
大旗小旗,繪龍繡鳳,很有氣勢。看到彩旗飄揚,鑼鼓喧天,嫁妝成排,象征著改革開放30年來農村的繁榮。
由於其深刻的文化意義,該節目被麗水市文化局列入“文化遺產”。
在傳統節日重陽節期間,作為“中國漢族民間文化藝術之鄉”的浙江中南部三千年古鎮之壹的湖鎮新繁村的村民們會穿著專門為老鼠準備的表演服裝結婚並展示給當地人民。因為節目精彩,他們多次獲獎,多次參加縣級演出,深受好評。“老鼠結婚”的原始靈感來自縉雲漢族中的壹個傳說:正月初壹是老鼠結婚的日子,所以人們應該在那天晚上早點睡覺,以免破壞老鼠的好事。“‘鼠婚’要表達兩個主題。壹是改革開放這麽多年,老百姓生活蒸蒸日上,嫁妝變成了冰箱、彩電;然後通過這個活動,我們向城裏人展示了農村傳統婚姻的全過程:媒人牽線、婚禮、拜堂、進洞房……”