當前位置:吉日网官网 - 傳統節日 - 講故事的歷史是怎樣的?

講故事的歷史是怎樣的?

作為壹個獨立的評書品種,流傳於中國北方的評書藝術形成於清初。據多方資料,評書雖是壹種口頭表演形式,但其藝人來源多為“唱曲”。相傳,在京形成的第壹代評書藝術王紅星,原是名為“黑仔本”的“說唱”藝人;20世紀初,許多在北方農村表演“西河鼓”和“東北鼓”的“說唱”藝人,進城後改行講故事。這是中國曲藝演變過程中壹個很有意思的現象。

簡介

評書又稱評書,流行於華北、東北、西北等地。在江南,叫平話。它有著悠久的歷史。早在春秋時期,就有人講故事。它是我國勞動人民創造的口頭文學。戰國時期,諸子百家遊說諸侯,經常引經據典,以故事為喻。後來形成了很多膾炙人口的成語,比如“壹怒之下沖冠”、“雕舟求劍”、“填空”。其實這就是早期的評書。北京流行的說書,相傳是明末清初江南說書人劉敬亭(1587 ~ 1668)來京時流傳下來的。也有人說,清代京腔鼓手王紅星到江南演出時,拜劉敬亭為師。回京後改為評書,並於雍正十三年(1735)在張藝司立案為弟子,流傳至今。

作為壹個獨立的評書品種,流傳於中國北方的評書藝術形成於清初。據多方資料,評書雖是壹種口頭表演形式,但其藝人來源多為“唱曲”。相傳,在京形成的第壹代評書藝術王紅星,原是名為“黑仔本”的“說唱”藝人;20世紀初,許多在北方農村表演“西河鼓”和“東北鼓”的“說唱”藝人,進城後改行講故事。這是中國曲藝演變過程中壹個很有意思的現象。

已經有十代說書人了。其中最著名的有:雙後平(第六代)、王介魁(第八代)、連闊如(第九代)、劉蘭芳(第十代)。他們都擅長講冠、袍、馬的歷史演義。解放後,、、李、等在編輯和演出新書方面取得了很大成績。

履行

早期講故事是壹個人坐在書桌後面折扇,醒木。常用於演出開始或幕間休息時,作為提醒觀眾安靜或警醒觀眾以增強演出效果的道具,故名),身穿傳統袍服,發表演說,評論故事。到了20世紀中葉,大部分人不用桌椅、折扇、醒木等道具,而是站著說、表演,衣服也不固定穿長袍。評書以北方語音為主,以北京語音為標準音。中國流行於華北和東北大部分地區。由於口語的使用,第三人稱敘述和介紹是主要的語言運用。並在藝術上形成了壹套獨特的程序和規範,比如傳統的表演程序壹般是:先念壹首“固定的詩”或講壹個小故事,然後進入正式表演。正式表演時,要講故事,評論故事中的人情和事。如果引入新的人物,要說“開臉”,即描述或說明人物的出身、身份、外貌、性格等特征;講故事的場景叫“結尾砌磚”;如果在故事中贊美人物的品德、外貌或景點,往往會以大段對句的形式背誦駢文,稱為“頌”,充滿音樂美和語言美;在重要或精彩的地方說話和表演時,我們經常使用“疊句”或“串口”,即我們使用重疊句來加強說話和表演的效果。在故事講述中,為了吸引觀眾,制造懸念和使用“禁錮”和“按鈕”是根本的結構技巧。所以它的表演層出不窮,條理分明,環環相扣,引人入勝。表演者要做到這壹點並不容易,需要具備各種素質。比如壹首詩《西江月》裏說,“世間事多,評書難學。敘事表不好評論,千言萬語必背。壹個要聲音大,壹個要失意遲到。假裝文字武裝就像壹部大戲。

評書節目以長卷為主,表演內容多為歷史朝代更替、英雄戰役和俠義故事。後來到了20世紀中期,也出現了適合在派對上舞臺表演的中短篇小說和短書,但長書仍是主流。

講故事的特點

評書以北方語音為主,以北京語音為標準音。中國流行於華北和東北大部分地區。由於口語的使用,第三人稱敘述和介紹是主要的語言運用。並在藝術上形成了壹套獨特的程序和規範,比如傳統的表演程序壹般是:先念壹首“固定的詩”或講壹個小故事,然後進入正式表演。正式表演時,要講故事,評論故事中的人情和事。如果引入新的人物,要說“開臉”,即描述或說明人物的出身、身份、外貌、性格等特征;講故事的場景叫“結尾砌磚”;如果在故事中贊美人物的品德、外貌或景點,往往會以大段對句的形式背誦駢文,稱為“頌”,充滿音樂美和語言美;在重要或精彩的地方說話和表演時,我們經常使用“疊句”或“串口”,即我們使用重疊句來加強說話和表演的效果。在故事講述中,為了吸引觀眾,制造懸念和使用“禁錮”和“按鈕”是根本的結構技巧。所以它的表演層出不窮,條理分明,環環相扣,引人入勝。

表演者要做到這壹點並不容易,需要具備各種素質。比如壹首詩《西江月》裏說,“世間事多,評書難學。敘事表不好評論,千言萬語必背。壹個要聲音大,壹個要失意遲到。假裝自己武裝自己就像壹出大戲。”評書節目以長卷為主,表演內容多為歷史朝代更替、英雄戰役和俠義故事。後來到了20世紀中期,也出現了適合在派對上舞臺表演的中短篇小說和短書,但長書仍是主流。

現在流傳下來的傳統評書具有民間口頭文學的特征。它匯集了民間的智慧,既是歷代評書藝人的心血,也是群眾性的藝術創作成果。它是通過“小冊子”(壹本書的詳細大綱,也稱為“梁紫”)和口頭教學流傳下來的。不同的流派,不同的演員,對壹本書的人物塑造和情節安排的處理方式是不壹樣的,尤其是在“評論”方面,因人而異,可變性很大。評書藝人既是演員又是編劇,他們的表演過程往往是壹個精心構思、不斷創作的過程。這就是口頭文學的特點。

傳統評書的類型和書目

傳統評書書目分為四大類29本。

(1)長槍長袍帶書(13部):神榜:西漢演義、東漢演義、三國演義、隋唐演義、薛佳傳、五代唐人楊家將、十丸仙丹、忠義、月明英烈、明清。

(二)簡牘公案書(十三):粉妝樓大宋八壹鴻壁苑明清八壹永清升平三夏仙劍龔澎案石弓案包公案小武夷水滸兒女英雄傳

(3)神怪書(下):姬宮西遊記

(4)狐貍精鬼書(上):聊齋29本書中大部分是金戈馬鐵和英雄們的戰鬥故事。除了聊齋,很少有人講愛情故事。沒有“淑女才子相會,春花秋月柔情”,這也是傳統評書的壹大特色。

講故事的語言

講故事的劇本必須是桌上可讀,場上可演,語言口語化,生動形象。這樣說,介紹勝利才能美。避免語言中的發音錯誤、錯覺或歧義。比如小說中,饕餮之徒往往被稱為“饕餮之徒”,而在評書中,很多人是不會理解的。如果這個人是“貪鬼”,那就不夠生動了。事實上,傳統的講故事已經有了示範。正如《野豬林》中所描述的,兩個寬容的饕餮之徒的醜陋是這樣的:他們舉起迎風的手臂,用旋風筷子托住他們的大牙,托住他們的信心,掏出他們的肚子,扔掉他們的臉頰,他們吃的雞犬傷心,貓狗流淚。這個描述很生動,讓人忍俊不禁。用演員的話說,這是“站起來的語言”。

  • 上一篇:Xi安吃自助餐的地方
  • 下一篇:西方主要的金融機構有哪些?
  • copyright 2024吉日网官网