1
對不起,先生,這是為有15件或更少物品的人準備的快速結帳通道。看起來妳在那兒有超過十五件物品。
先生,我很抱歉。這是購物15件以下的綠色通道。看來妳買的不止15件。
噓,加油!我有十六件物品!放我壹馬,好嗎?
求妳了。我只有16塊。讓我們休息壹下,好嗎
阿芬!請把妳的物品放在傳送帶上,然後推著妳的購物車穿過去。妳喜歡紙還是塑料?
好的,把東西放在驅動帶上,把妳的購物車推過去。紙袋和塑料袋,妳選哪個?
b塑料。我也有幾張優惠券。
塑料袋。我還有兩張禮券。
沒問題,我要那些。先生,這些優惠券昨天就過期了。
沒問題。我會接受禮券。先生,這些禮券昨天就過期了。
伯丹。哦,好吧。我想我今天不走運。無論如何謝謝妳。
嗯,我想今天是我倒黴的壹天。謝謝妳。
妳有會員卡還是現金?
妳用信用卡還是現金支付?
啊,我有壹張俱樂部卡。給妳。
我有會員卡。給您
這是借記卡還是信用卡?
是直接支付還是借記?
請來份三明治。另外,我能拿回現金嗎?五十美元太好了。
直接付款。我能拿回剩下的現金嗎?五十美元是壹大筆錢。
是的,當然。妳的總數是七十八美元三十三美分。這是妳的收據。祝妳有愉快的壹天。
是的,妳可以。妳的總數是78美元33美分。這是妳的收據。祝妳有愉快的壹天。
2
顧客:我們還需要買些啤酒。啤酒在哪裏?
我們想買些啤酒。我能在哪裏得到壹些啤酒?
顧客:打擾壹下。妳在這兒賣蔬菜嗎?
妳賣蔬菜嗎?
店員:是的,我們有。他們就在妳面前。
是的,它就在妳面前
顧客:我們需要買些醬油。醬油在哪?
我們想買些醬油。醬油在哪壹個過道?
店員:那應該是在第七通道,或者就說在那裏。然後用手指出位置,用調味品。它就在水壺旁邊。
它在第七通道,有調味品,在番茄醬旁邊。
店員:晚上好,我能幫妳嗎?
晚上好。能為妳做什麽?
顧客:是的,我想買些護膚液。
嗯,我想給我媽媽買些護膚品。
多少錢?
多少錢?
店員:最終價格……660元。
* * * ...66元。
正在進行10%折扣的促銷活動。
這種產品現在打九折。
三
史蒂夫:我們還需要買些啤酒。啤酒在哪裏?
德裏克:這家超市沒有啤酒。我們得去酒店。
史蒂夫:嗯?他們沒有啤酒。這怎麽可能呢?
德裏克:這是州法律。
這個州不允許超市賣啤酒。只有在賣酒的店裏。
史蒂夫:那太嚴格了。太傻了。
德裏克:我知道。我同意妳的觀點。
德裏克:打擾壹下。妳在這兒賣有機蔬菜嗎?
員工:是的,我們有。他們就在妳面前。
有機蔬菜標有藍色標簽。給妳。妳看到了嗎?
德裏克:當然可以。謝謝妳。
妳應該有個標誌。這樣人們就能識別哪些是有機的,哪些不是。
員工:它們貼在包裝上,先生。
德裏克:還有壹個問題。
員工:是嗎?
德裏克:我們需要買些醬油。醬油在哪個過道?
員工:那應該在第七通道,和調味品在壹起。它就在番茄醬的旁邊。
德裏克:謝謝妳。
妳想要紙袋還是塑料袋?
史蒂夫:塑料袋。
德裏克:妳想開車去嗎?
史蒂夫:妳是什麽意思?
德裏克:我們可以找人幫我們把行李放在後備箱裏。
我們只要開到那邊的門口。
史蒂夫:哇!那很方便。但是我想我們可以自己拿這些雜貨。
德裏克:是的,我們的車就停在不遠的地方。
我會告訴收銀員我們不想開車去。總共應該是大約九十美元。
史蒂夫:這是壹百美元。我去看看雜誌架,好嗎?
參考譯文:
史蒂夫:我們還需要買些啤酒。啤酒在哪裏?
德裏克:超市不賣啤酒。我們必須在酒店買。
史蒂夫:什麽?我們這裏不賣酒。這怎麽可能呢?
德裏克:這是州法律。
在這個州,超市是不允許賣酒的,只有賣酒的商店才有。
史蒂夫:這是苛刻和愚蠢的。
德裏克:我同意妳。
德裏克:妳們賣有機蔬菜嗎?
店員:是的,就在妳面前。
有機蔬菜有藍色標簽。在這裏,看到了嗎?
德裏克:嗯,謝謝妳。
妳應該有標誌讓顧客知道哪些是有機蔬菜,哪些不是。
店員:它們標在包裝上了,先生。
德裏克:還有壹個問題。
店員:好的,謝謝。
德裏克:我們想買些醬油。醬油在哪壹個過道?
店員:在第七通道,和調味品在壹起,就在番茄醬旁邊。
德裏克:謝謝妳。
妳想要紙袋還是塑料袋?
史蒂夫:塑料袋。
德裏克:妳需要搬家服務嗎?
史蒂夫:妳是什麽意思?
德裏克:他們可以幫我們把東西搬到卡車上。
我們要做的就是開到那扇門前。
史蒂夫:哇,真方便!但是我想我們可以自己拿這些雜貨。
德裏克:好的,我們的車沒停多遠。
我告訴收銀員不要使用這項服務,大約需要90美元。
史蒂夫:這是100美元。我能去雜誌架嗎?