我們先來看“清”字的結構。《說文解字》曰:“清,張也。劉清:天官、地方官司徒、宗伯、下官司馬、司寇、冬官司孔。從,呼嚕。”“璧”的音意為“圭”,即古代盛物的容器,圓口,壹般用青銅或陶器制作,但以青銅為主。而qěng,音q和ng,從甲骨文和金文來看,是兩個人面對面跪坐著。“毛”和“魏”在壹起,就是兩個人圍著桿子吃飯。這是“清”的本義,即吃的意思,《說文》解釋為“張”,是不正確的。前幾次我們談到宰相的“樣子”,原意是看,後來變成了幫妳看東西的人,再後來變成了舉行儀式時幫牧師看東西的人,最後變成了高官的職位。“清”的演變與“向”有共同之處。“清”的本義是吃。眾所周知,這種青銅器是貴族專用的。如果妳能圍著它吃飯,那妳至少是個貴族。後來,“卿”逐漸變成了“陪國君吃飯的人。”能夠陪國君吃飯,在古代是壹種很特殊很受尊重的待遇。即使是現在,能和國家領導人壹起吃飯也是壹件值得炫耀的事情!《論語·鄉黨》說:“賜食,必先嘗之;如果給我,妳會熟悉,會推薦;生了就要養。”君主給的食物尚且如此,更別說和他壹起吃飯了。我們來看看《左傳·弓玄二年》中的壹條信息:秋九月,晉侯飲趙盾酒,傅家必攻之。右官蒂米什得知此事,急忙登上宴席,說:“臣奉君之命,過三老爺,是不禮貌的。”然後幫下面。我們把重點放在這句話上,“我曾設宴侍奉君主,非禮也。”趙盾是晉國的官員,類似於日本的宰相。他跟國君喝酒不能超過三杯,更別說吃飯了。清代的“餅”,即“米”,壹般用於小米、黍等主食,相當於今天的主食大米。《公食之禮》中有記載“屠夫立六筐粟黍”。由此可見,卿這個“與君同食”的人,地位之高。後來,卿和項壹樣,成了高級官員職位的名稱。《禮記·王制》說:“王公在大夫之上。”《筆記》說:“去醫說卿。”《禮記·王制》還包括:三大勢力,皆在天子指揮之下;二國三卿,二卿居天子,壹卿居其王;壹個小國,兩個大臣,都活在自己手裏。到了周代,卿已經是高級職位了。藺相如在“平安歸趙”中做出了貢獻,所以“趙王...拜對方為博士”;後來藺相如為“澠池會”立下汗馬功勞,所以《史記》中記載:“互相立下汗馬功勞,拜為高人。”上清的地位甚至比醫生還要厲害。春秋戰國以後,尤其是秦漢時期,“卿”壹直是壹個很有價值的稱謂,比如我們常說的“三公九卿”中的“九卿”。漢代的太常、光祿勛、魏延、太傅、廷尉、大鴻臚、完顏政、大司農、少府都是二千石的大官,類似於現在中央行政機關的大臣,主管祭祀、禮儀、軍事、行政、司法、文教等具體行政事務。
但是,中國有壹個傳統,或者說壹個習慣,就是喜歡把壹些貴族頭銜下移,也就是說,曾經是貴族的頭銜,在普通大眾中逐漸變成了頭銜。典型的例子就是相公,這是唐代人稱呼宰相的專有名詞。明清以後,變成了妻子對丈夫的稱呼。再比如“官”,唐代用來稱呼官員。宋代以後成為對有壹定地位的男子的尊稱,明清時期成為妻子對丈夫的稱謂。再比如《員外先生》。魏晉之初是“元外騎先生為常侍”、“元外騎先生為侍郎”的簡稱,是官職,元明清以後成為對地主和富人的稱呼。大清也是壹個例子。
“卿”作為秦漢時期的高級職位,在魏晉時期有了新的用法。當時晚輩稱長輩,晚輩用“公”稱呼上級;同行之間或同等職位之間互稱“君”;熟悉或親近的朋友,以及上級稱呼下級,都用“清”。這是典型的向下運動。《石楠·魯·肖輝傳》中有壹段話:
肖輝曾輔佐五朝,在大清立足,助以下功,必送。或者肖輝說,“悠久的歷史彌足珍貴,故不宜妄自菲薄。”回答:“我很粗魯,所以不能以禮待人。”我從來沒有認識壹個士大夫,也沒有問過他為什麽。肖輝說:“高尚的人不可能高尚,但低賤的人可以高尚。生命在妳懷裏怎麽會重要?”永遠叫人壹輩子。
“貴人不可稱卿,卑賤人可稱卿”,也就是說,比自己高貴的人不能稱卿,只有比自己低的人才能稱卿。這也是壹個明顯的例子。題外話,《紅樓夢》中“秦可卿”的“可卿”這個名字並不是壹個好名字,因為它暗示了秦可卿是壹個“下賤的人”。
關於“清”在魏晉時期的用法,有很多有趣的故事,都記載在《世說新語》中,比如:
王太尉不和余子松交朋友。余慶沒有說什麽。國王說:“妳不能成為壹個紳士。”余說:“我是妳自己的人,我是妳自己的人。我用我自己的方法,青用妳自己的方法。”
王彥與並無交情,而的地位也沒有王彥那麽顯赫,所以稱王彥為“卿”,王彥有些不情願。看另壹個:
王安豐的妻子永遠是清安豐,安豐說:“女人是丈夫,客氣是不敬,以後不要回復。”女人說:“我愛青青,因為我是青青。如果我不是青青,誰會是青青?”
因為卿有尊卑之感,而在夫妻關系中,丈夫是對妻子的尊卑,所以妻子反過來稱呼丈夫為“卿”,意思是“以禮相待是不敬”。而的妻子在“卿”中取親昵之意,所以“卿”就是“以卿的稱呼稱呼卿”。我們還是從這個故事說“卿卿我我”。“青青”這個詞也成了夫妻間的昵稱。比如清末民初,革命烈士林覺民的《致夫人的信》第壹句就是“像開會壹樣反映妳的思想”。
到了唐代,“卿”的用法有了新的變化:官員之間互稱“卿”,有點類似於今天黨內互稱“同誌”。還有壹個非常著名的故事,在《舊唐書·宋經傳》、《紫同治鑒》(卷207)、《日之錄》(卷26)中都有記載,其中《舊唐書》的描述最為詳細:
璟在宮廷嘗宴,石屹的兄弟都是烈卿,有三個品級,璟按此順序有六個品級,下壹個。伊怕荊,但他太高興他的意圖。他徒勞地鞠了壹躬,說:“為什麽我要做第壹個男人?”荊曰:“才劣,質劣。張青認為他是第壹個。為什麽?”當時的朝臣都用兩個內寵,都不是官員,胡藝稱之為五郎,昌宗稱之為六郎。天官侍郎鄭對景說:“鐘誠為什麽叫武郎卿?”景嶽曰:“正式來說,只是為卿;如果是近親,那就是張武了。足下不是壹個輕松的家奴,何郎怎麽會有?鄭就尷尬了!”
“以官言之,正如卿”證明了唐代官員之間互稱“卿”的習俗。
隨著時間的推移,唐朝以後,卿的用法,尤其是在政府範圍內的用法發生了變化:“卿”成為皇帝、君主對其臣下的專屬稱謂。這個稱呼,壹方面取魏晉時期上級對下級、尊長對下級的含義,以及壹種親切的感情;另壹方面也吸收了唐代“卿”的用法,在官場和朝廷之間廣泛使用。正因如此,我們在觀看古代影視劇時,不時停下來使用“情卿”“賈青”等字眼。