我覺得挺有用的
今天,我們邀請到新東方實用英語學院院長王言彬教授。告訴我們如何提高我們的英語口語。首先,請王先生向我們問好。
王言彬:我當老師已經30年了,壹直在教英語。我從中國到澳大利亞,然後到中國,然後到美國和加拿大教書。兩年前回到新東方,還是教英語。
主持人:王老師真的很強。妳已經教了30年英語了。妳認為中國學生學不好英語的原因是什麽?
王言彬:我並不是學不好英語。中國學生擅長語法、詞匯和閱讀。只是口語不好。我們的中小學是應試教育,簡單分析壹下。
主持人:妳的英語真好。妳在英語或口語方面吃過什麽虧?或者妳和別人不壹樣。
王言彬:和其他人壹樣,沒有天賦。我認為學好英語有三個方面:信心、努力和策略。我於1976年畢業,成為壹名大學教師。那時沒有人說英語。首先我下定決心要把它做好,其次我努力了。比如我模仿的很多,壹篇課文每天都要拼寫、模仿、批改幾百遍。記錄每壹個語調,發音,重音,連讀,完全是模仿。二是找老師,即使人家不願意,也敲門進去。聊幾分鐘,別人無聊的時候再找壹個。需要六個月。有壹個誤區,認為在國外可以學好英語口語,也可以通過外教跟我練習。其實並不是每個人都有這樣的機會。我主要說壹下自我訓練的方法。
很多人都能學好,比如我的口語。我想他在澳大利亞、美國、加拿大都教過書,肯定是在那裏學的。其實我沒有。在國內學的很好,被邀請說英語。
主持人:妳覺得在國內和國外學英語口語有區別嗎?還是老師的授課方式有什麽不同?
王言彬:首先,在我們的中小學,包括大學,基本上沒有非英語專業的口語課。所以沒辦法比較。對比壹下就是英語專業有壹些口語課。總的來說,中國的口語課有壹本書。方法相當枯燥。我們提出了全方位的英語口語訓練方法。我在國外最大的感受就是,學生即使認識三五百個單詞,在國外還是很努力的學習。不出錯,就是說。第二是寫作。壹是我們的方法不鼓勵學生參與,二是學生自己害怕犯錯。還有壹點,我不知道怎麽用這些詞。我覺得我們的差距挺大的。
網友:妳提出了全方位的英語口語訓練方法。能詳細介紹壹下嗎?
王言彬:什麽是全方位?壹般來說,學會在海洋中遊泳。有人說,如果妳想學英語,妳應該去美國和加拿大,那裏有學習英語的水。如果沒有英語海洋,也就是說,如果妳去不了美國、加拿大、澳大利亞,妳可以嘗試自己進行創造性思維。創造壹個妳可以經常使用英語的環境。全能就是從早到晚。妳可以全身心地投入到許多事情中去。那樣的話,我給妳做壹點系統的介紹。第壹步,要有英語基礎。我們認為,如果詞匯訓練得當,充分利用這些應用,美國和加拿大80%到90%的人都不會有問題。2000的詞匯量就夠了。如果妳有足夠的這些單詞,第壹個就是學好英語語音語調。找壹本好的教材就行了,比如新概念第二冊,然後反復模仿。模仿的方法有:我的建議是先聽3-4遍。聽的時候主要是模仿語音語調,所以需要聽磁帶。
先聽三四遍,之後不看。把重音、停頓、連讀、聲調、降調放在書裏,把這些符號標在書上。跟著記號讀,壹句壹句的讀,這樣練習十次左右。然後大聲朗讀。如果妳想不通,那就重新開始。反復,最後的效果和原來壹樣,短文20課就到了這個程度,這是第壹關。先說誤區。眾所周知,新概念很受歡迎,每個人都在背誦它。我見過很多同學倒背如流,但是口語還是不行。因為它們像機器壹樣重復。所以第壹級語音語調要完全模仿,解決了這個問題之後,就要進行全方位的口語訓練。就是把這個東西變成可以說話的東西。
先假設我不能出國,沒有人陪我練習。我可以自己練習嗎?答案是肯定的。第壹,早上起來三五分鐘,用英語規劃自己的生活,比如“今天我要做什麽?哦,今天早上我有兩節課。今天下午王克理斯將談談如何提高我們的英語口語?精彩!我去。”如果周圍沒有人,大聲說出來。如果周圍有幾個人,就默默的自己想。這是第壹件事。然後起來做事。穿衣服的時候,妳可以說壹些話,比如:“我正在穿褲子。我要去刷牙。哦,水好冷。我需要壹些熱水。”這是第二條規則:做什麽,說什麽。有機會就大聲說出來,沒有機會就默默說出來。其實很多時候沒人監控,這些都可以說。晚上睡覺的時候,壹上床就閉上眼睛,看看今天發生了什麽,總結壹下今天的生活,把這壹切用英語說出來。比如“今天怎麽了?哦,今天早上我和我的朋友聊天,今天下午,我喝了杯咖啡。咖啡很好喝。我太喜歡它了。今天我感到非常高興。”妳看,如果用英語說發生了什麽,初中生都能做到,那麽高中生的可能性更大。還要說說自己的感受、感受、心情,可以總結壹下。計劃早上用將來時,晚上總結過去式。訓練過程結束再說壹遍。
然後看什麽,描述什麽。用英語描述妳所看到的。無論妳走到哪裏,妳都會看到房子、鮮花和氣候。這些妳都可以說。例如,當我正在接受采訪時,妳可以說“妳看王先生在那裏說話呢。哦,他是來自方興東的老師。他看起來這麽年輕。”當妳看到我時,妳可以用英語描述妳對我的看法。如果壹個大學生從宿舍走到食堂教室,路上總會有幾十分鐘的路程,可以看到很多景點,都可以用英語表達。
還有壹點就是聽什麽,翻譯什麽。比如妳現在聽我說中文,為什麽不試著把我的中文翻譯成英文?如果妳用中文看電視,就把它翻譯成英文。不要說壹定要翻譯的很漂亮,其實也沒什麽。做久了,這些想法就能出來了。聽廣播的時候,也可以翻譯壹下。比如在公交車上,我看到很多人在說話,比如“老張,工資漲了嗎?”他說不漲,我漲了五毛錢。聽起來很無聊,但是妳可以把它翻譯成英語。這種資源非常豐富。更重要的是,妳可以把妳讀到的東西翻譯成英語。比如妳會看到壹些報紙、書籍、雜誌,每天花10-20分鐘找壹個話題來翻譯。走著走著,看到壹個很大的廣告,比如“實用英語學院是學英語的好地方”,是英文翻譯的。這樣,妳每天都會沈浸在英語的海洋裏。
還有壹點就是用英語講小故事。聽完中文故事,可以用英文講。還有壹種自我訓練就是看到壹篇課文自己復述,用自己的話說出來。我覺得至少這些事情妳可以自己去做,當然還有很多細節。這些部分都是自我訓練的部分,妳可以自己做。這是第壹個環節。
主持人:比如描述妳今天做了什麽或者每天發生了什麽,或者復述壹篇作文,這些每天都可以嗎?還是循序漸進?
王言彬:妳可以每天都做。如果精通這種方式就更好了。
主持人:會不會有問題?例如,單詞使用不當或搭配不當。天天重復是不對的。
王言彬:如果我說錯了,如果我不斷重復,我就會錯。第壹,如果妳對與別人交談感到緊張,妳壹開始對自己說英語不會錯。說英語要翻譯。第壹,妳要想到中文,用英文翻譯成中文。其實妳發現這些中文都在課本上出現過,只是妳記不住而已。我建議壹些學習方法。妳應該經常考慮壹下。中國人怎麽說中文?看了很久,英國的英文和中文都是這樣的。當妳熟練了,妳會發現英國人常說“喝杯茶”。中國人喝它。妳可以用英語說“喝杯茶”或“喝杯茶”。如果我又犯錯了,我該怎麽辦?我舉個小例子。當我在加拿大講英語時,我的學生來自世界各地。壹般來說,中國學生很難在評估後進行分班。語法八級,閱讀七級,寫作五六級。聽力可能是二三級,口語是1級。南美人的特點就是這些都差不多。為什麽?他們用的詞壹學就會用,不怕出錯。而在美國和加拿大,如果妳說錯了話,沒人會理妳。壹般錯誤不是特殊錯誤,即使是特殊錯誤,也是應該犯的。
例如,如果我明天去上海,我可能犯了壹個錯誤,明天我去上海。正確的答案是我將去上海。但是妳會發現,這是緊張造成的。說多了就不會犯這個錯誤了。所以犯的錯誤沒什麽好怕的。80%可以糾正,剩下的不能糾正,不會影響溝通。這些錯誤不比妳好多少。
主持人:這麽敢丟臉。
王言彬:是的。剛學英語的人沒面子。他們的臉是自己掙的。我現在只有壹張小臉。(笑聲)
網友:我想問如何解決流利度和發音標準的矛盾?
王言彬:英語的標準語音、語調和流利度,也就是流利度和標準度的矛盾,還是壹個思維和定位的問題。雖然流暢優美,但這是壹種完美的境界。流利但不完美,壹個完美但不流利,我們追求第壹個。想教英語,兩者都要,最好是漂亮的。但是大家學英語都是為了英語交流。如果妳有機會去壹家國際公司,妳會知道摩托羅拉、IBM或索尼。在這些公司中,有來自各個國家的人,包括印度人、美國人和馬來西亞人。如果妳仔細聽,他們說得很流利,但他們肯定會有壹些問題。比如印度人、巴西人、新加坡人說英語,按照校準的發音來說是相當糟糕的,但是我沒有發現他們影響交流。所以流暢是第壹位的,只要不影響交流,妳說的話對方基本都懂,因為追求完美很難。90%的人都追求不到。既然他們追求不到,那就先追求流暢。
追求完美的人,最後永遠開不了口。
網友:說到英語口語的發音規則,很多老師都沒教過。現在沒有專業老師指導他們怎麽辦?有人說要發音準確,就要含石頭。這有必要嗎?
王言彬:我不提倡瘋狂和極端的言論,我也不認為有什麽詭計。比如妳參加我的培訓要多久才能達到完美的英語?這些都是假的。我教英語三十多年了,從來沒發現什麽竅門。小學英語老師的情況不是很好,所以初高中很多老師發音都不標準。他們上了大學,語法、寫作、閱讀都過了,妳的語音語調卻不太好。我們做什麽呢首先要有自信。我有可能再改壹次年齡。我估計聽的人大概2、30歲,妳們都沒問題。首先,找個朋友或者老師,再學壹遍國際音標。不要管我們湖南湖北壹兩次發不準的發音,基本上把音標發準了。因為不認識字,所以需要查字典,然後看音標。所以我先學了音標。
將來,如果妳在字典裏查生詞,妳就能準確地發音。第二,找壹套教材,錄音壹定要標準。聽的時候想學語音語調,所以第壹關就是對原讀叫壹個固定的標誌,聲調和降調,標讀和重音,然後重復五六遍,然後大聲朗讀。最好的辦法就是錄下自己的,再聽壹遍自己的,和別人的比較。模仿20篇左右,模仿完就可以確定了。因為妳可以改進80%,接受20%的不完美。
網友:我們現在看英文原版電影,都覺得主角說的英語很好聽很好聽。為什麽我們說的時候沒有這種感覺?
王言彬:妳看,壹個美國人說壹口流利的英語,就像壹個外國人看妳演的中國電影壹樣。他也會說妳的中文。太美了。我覺得只要多練習,不壹定能做到爐火純青。追求壹個電影演員的完美是不可能的。只要努力模仿,多多模仿,就能提升自己。但是我不知道妳能不能達到演員的水平,我也不能否認,但是還是有希望的。
網友:現在外教多了。我認為中國人應該由中國人來教英語。外國人不了解中國人。請王先生發表意見。
王言彬:有兩種理解是極其錯誤的。壹個是中國人的英語口語壹定要外國人教,那個網友說中國人的英語要中國人教。我覺得有些極端。首先,很多事情是我們無法控制的。我們是教外國人還是教中國人,取決於很多因素,不是我們能主導的。其次,我們是被外國人教得好還是被中國人教得好並不重要。中國人教妳有什麽好處?他了解中國人。他們會更容易認識到妳的錯誤,更容易幫助妳。不好的壹面是國內很多老師即使出過國也不壹定會講的很好。雖然他可以幫妳指出錯誤,但是我真的不會跟妳說中文。事實上,教英語的外國人有兩種。缺點是什麽?如果基礎太低就比較難了。我認為外國人在高中教英語可能更好。中國先生基本上是對的,但他不能保證隧道。外國人更地道。可能壹開始妳不會說,但是很尷尬。其實在學習中不要過多談面子。所以我覺得沒什麽大問題,但是外國人有機會會比中國人更好的教妳口語。
網友:王老師,聽得懂卻說不出來怎麽辦?
王言彬:那妳需要繼續聽我說。理解有幾個原因。第壹,可以重播。可以理解,50、60%都是猜測。聽和猜比理解好。但是說不壹樣的話,就是完全自己說,真的說。所以理解了就說不出來也是理所當然的。妳必須先聽後說。怎麽把它變成會說話?妳要做的就是說,口語就是“說”。首先,我翻譯我讀到的和說的,並閱讀英文文本並用英語復述。每天大量練習,就是每天做什麽都能說出來。
妳學了很多英語,現在在找機會。因為口語是口語,所以壹有機會我就壹直說。連說都不會說就想想吧。文化大革命期間,我是壹名學英語的中學生。大家都沒說什麽。我發現每周三學習政治後,我都要看幾個小時的報紙文件。我做了壹件事。當時大家都覺得我特別老實,就是上面看的,我下面翻譯。翻譯很多,因為中國學英語口語很難。第壹步是思考階段,也就是妳思考的方式。所以語言和思維在某種程度上是壹致的。
網友:英英好,還是美國和英國好?
王言彬:這應該不成問題。最早的中國人在20世紀50年代、60年代、70年代甚至80年代就開始向英英學習。20世紀80年代末,他開始向美國和英國學習。我後面會做壹個比較,我覺得沒必要。如果妳是英英,繼續練英英;如果妳是美英,就練美英。其實溝通上是沒有關系的。我在英英學習。我在澳大利亞說澳大利亞英語,在美國說美國英語。我有時和美國人交談,或者給中國的學生講課。反正妳什麽都懂。有人說最好不要混,但我不這麽認為。我覺得人不是人造的,而是為了交流。
網友:王闖新東方所有外教都講英語嗎?我是去年畢業的,現在還想學英語口語,然後去外企工作。
王言彬:這也是為了實踐我們的想法,中國學生擅長閱讀、寫作和語法,但他們的英語口語不是很好。因為中小學考試,很難有人來訓練妳的口語。這就是瓶頸問題。過四六級的人很多,但是口語好的人很少。今年三月,我們為所有外教舉辦了第壹期特別英語口語班。因為練口語就是說,我們開設的所有課程都是讓妳說的。那樣的話,我們有雙月刊。第壹階段從3月到4月。本期從5月16到7月10。這樣的課是小班授課。平時大家學英式英語幾百節課,沒辦法練。但是小班就不壹樣了,最多30人,20到30人不等,這樣可以大量練習口語。學生的進步非常明顯。我們要求的最低學生是高中英語好的學生,也就是掌握了2000個詞匯和基本語法。在此基礎上,只要下定決心,每天都要全面運用口語訓練,按照課堂上的方法和課後的方法。從早到晚泡在海洋裏,我就不信妳學不好。
網友:平時工作很緊張,但是沒有時間,很關心進度。不知道什麽時候才能學好。
王言彬:我能理解妳的想法。我提醒學生和網友,不要急功近利。我認為中國的年輕人有壹種急功近利的傾向。但結果是欲速則不達。只要根據自己的實際情況,每天劃分自己能承受的,半個小時不少於兩個小時,踏踏實實去做,壹定會有進步。如果妳定了壹個十小時內壹定要達到的目標,達到了就不錯了。如果達不到,就會覺得這個方法無效。所以我覺得只要去做,就能有所收獲。
網友:聽說用壹些小詞可以讓口語變得更流利。是這樣嗎?
王言彬:主持人剛剛問了我關於漢語和外語的區別。回國兩年多,發現壹個最大的問題就是中國學生詞匯量大。有4000到8000字。他們用這些大詞和美國人說話,很多外教聽不懂。我的調查發現,英國人和美國人在日常口語中只用2000多個單詞。這是他們日常詞匯量的8、90%,而我們說話用的是4、5千字。這是英語口語的壹大障礙。日常小話,比如20個字,說個三五句妳就知道我想說什麽了。比如擁有,做,得到,拿,帶,做,走,妳會發現這20個詞組成的詞組就是妳的日常生活。它可以表達太多的意思。中國學生最大的問題是他們不會使用這些小單詞。比如我今天開車的時候,腳瞪了幾下,發動機打不著火。我可以想,打就是打,火就是火,說“我的引擎不工作”意味著工作。妳會發現學會工作已經解決了許多問題。如果鼻子聞不到,為什麽不說鼻子不好使?或者鋼筆不在水裏,我的鋼筆不好用。大家壹看動作就知道了。常言道,get能表達上百種意思關鍵是小詞的應用。小詞的用法我們可以以後再說。
主持人:小詞的使用讓英語更地道了嗎?
王言彬:是的。因為外國人就是說很多小話。
網友:住班有什麽好處?吸引無數白領彎腰。
王言彬:語言學習需要集中強化。每天學習也不是不可以。最好的效果是集中學習壹兩個月。如果留下來,從早上開始宿舍和教室就有壹班說英語的學生。很有可能妳會在夢裏說英語。如果兩個月集中和分散,效果會很不壹樣。壹個有職業規劃的人,想在未來得到提升,寧願停在某個階段把自己提升到更高的層次,也可以專心學習兩個月。很多人的規劃都是輸入輸出思維。所以這樣的課解決了妳的巨大問題。
壹次性突破,效果很好。
網友:我們手裏有很多關於英語的光盤,電影,文化資料。人們永遠不能很好地利用它們。我們如何有效地利用它們呢?
王言彬:學習英語需要信心、努力和策略。此時,妳已經沒有信心問題了,妳還有第二次努力。CD和電影都是聽音頻材料。妳可以這樣做,不要貪心。如果妳很喜歡這部電影,可以做幾件事,不僅僅是聽,還要看這個場景中的人是如何表達自己,如何思考的。外國人和中國人只是有不同的想法。妳只需要看透這壹點。比如,all set就是做所有的事情。做壹個有良心的人。妳還是可以模仿的,但是我不建議妳模仿其中壹個演員。比如《阿甘正傳》裏不要模仿阿甘。模仿是書帶。第壹是觀察別人怎麽說,第二是看別人怎麽用,妳怎麽用。同時給自己做壹個規劃。
主持人:可以通過學習電影和磁帶來提高詞匯量嗎?
王言彬:當然。如果妳聽到壹個大概的想法,或者有壹天妳能說出來,很多話會這樣認識它。在這個過程中間,不要去查第壹級詞匯處理。要培養自己的猜聽題,可以查關鍵詞。
網友:剛才妳說口語訓練有很多方法。還有哪些方法?
王言彬:妳可以找幾個人,描述壹下他們是怎麽做的。我們可以指兩個以上的人。第壹個是說說最近發生的事情,每個活動持續壹個小時。前幾分鐘的意思是妳最近做了什麽,談論每天發生的事情。然後就某事交換意見。比如最近發生的事情,我們可以習慣交換看法。比如妳可以說說妳對汽車新規和私家車減少的看法。三是角色扮演:比如壹個小偷被抓了,我說他偷了我的錢,他說他沒有,警察就讓妳說說。可以說“我打開口袋,錢都沒了,只有他坐在我旁邊。”他也可以說,“不是我做的。我是唯壹坐在妳旁邊的人,但是我沒有做。周圍只有我壹個人,但我沒有偷”。妳們都可以模仿。或者模仿師生對話。比如老師說,妳怎麽又遲到了?妳為什麽又遲到了?妳說我今天早上來的時候狗跑了。哦,今天早上在我離開之前,我的狗把我的練習本拿走了。所以我遲到了。所以我們可以做壹些實際的示範。完全按照真實情況來做,也可以采訪,報道,模擬記者。
比如今天主持人問我問題,比如“妳是哪裏人?”。最好不要問妳多大了。。每個人都可以說三句話,只要合理。編壹個這樣的故事要花壹個小時。這些是每個人都可以做的事情。
另壹種解釋是大腦分化法。比如北京缺水怎麽辦?每個人都把自己的很多想法拿出來,不用自己評判。他們可以用錄音機錄下來。目的是訓練流暢性,而不是準確性。
主持人:這些方法在英語角會很好。
王言彬:是的。是的,當然。我們在新東方準備了小手冊,都是活動。我可以整理出來,放在這裏和主人壹起。
主持人:到時候妳可以訪問我們的TOM網站。
王言彬:是的。
主持人:最後請王老師給我們講講學習英語的秘訣是什麽。
王言彬:第壹是信心,第二是努力,第三是策略。懂了這些就可以了。沒有真正的詭計。我發現中國人最缺乏的是自信。都把語法背得很流利,還說自己語法不好,要克服這個。只要妳能聽懂我今天說的話,我相信妳能達到2000字,所以首先要有信心。第二是支付。最後壹個是策略。所謂策略,不是招數。這壹招根本就破了。所謂策略,就是合理利用時間、大腦和資源,包括書籍。要學習英語口語,妳必須說出來。
網友:王老師多大了?我教英語已經30年了,我還這麽年輕。
王言彬:我大約21歲的時候開始當大學老師。
主持人:妳可以猜猜(笑)。今天,我非常感謝王闖和新東方實用英語學院對這次采訪的大力支持。如果妳想了解更多的信息或者報名口語課,妳可以訪問他們的網站。本次面試結束,再見!