第壹,圖示法
圖解法直觀、生動、具體、快捷、簡單,效果最明顯。比如在講聲母的發音部位和方法時,可以充分利用發音器官示意圖,在圖上直接指出發音部位和氣流來源,來代替這些枯燥的牙齦、軟腭、舌尖、舌面的間接口頭描述。說元音時,可以直接在元音舌位圖上標註元音舌的位置。對於聲調的解釋,也可以用五度標記法。妳畫第壹張圖,學生壹看就懂,容易模仿和掌握。這真是壹個“無聲勝有聲的故事”。所以,凡是能用圖表表示的教學內容,都要盡可能用圖表來說明。
二、演示方法
圖示法是靜態的,演示法是動態的。它們都具有直覺的特點,但又各有優勢,可以相互補充,在對外漢語教學中發揮重要作用。比如說說漢語聲母的時候,可以從圖片上知道發音位置和氣流來源,可以知道發音方法是塞音和塞擦音等等。但是塞音和塞擦音是如何產生的,這是需要演示的。語音教學是聽說的事,不同於語法和詞匯學習。因此,示範法在教學中非常重要。這在對外漢語語音教學中尤為重要。可以說,沒有老師的示範,學生根本學不會發音。示範法的應用不僅限於進行正確的發音示範,還可以根據教學需要靈活多變,以加強教學效果。比如,學生很難掌握送氣音和非送氣音的區別,老師對此可以采取演示的方法:拿壹張薄薄的紙,放在妳的嘴前,讓學生從發音時紙是否振動來理解送氣音和非送氣音的區別。學生也可以將手掌放在嘴上,感受氣流的強弱。實踐證明,這樣的演示容易讓學生理解,印象深刻。
三、練習方法
語言作為壹種工具,和其他工具壹樣,只知道怎麽用,遠遠不夠。妳得自己用,經歷壹個從不熟練到熟練,從不正確到正確,從不快到快反復練習的過程。練習在語言學習的各個方面都是必不可少的,尤其是在語音學習方面。沒有實踐的語音教學只是紙上談兵。作為教師,在實踐過程中的角色既是引導者,又是設計者。所謂引導,是指在練習過程中,隨時指出學生發音中存在的問題,並結合示範等其他方法,引導他們正確發音。這種指導的作用是不可或缺的,就像有些歌手,雖然聽了很多歌,知道發聲的原理,但是唱不好,不知道自己的毛病在哪裏,需要聲樂老師專門指導。從練習設計來看,要根據教學的重點和難點,設計靈活、生動、有效的練習方法,最終形成壹套科學、完整、系統的訓練程序。
第四,比較法
世界上沒有兩件完全壹樣的東西。人在認識事物的時候,總是會有意識或無意識地使用“比較”的思維模式。比較會讓人對事物的認識更加清晰、準確、深刻、全面。我們應該在漢語語音教學中充分利用這壹方法。要用好比較法,首先要選擇合適的參照物。從留學生的實際情況來看,漢語語音教學時,合適的參照應該是他們的母語和他們所熟悉的外語。他們之所以選擇母語和熟悉的外語作為參照對象,是因為他們熟悉這兩種語言的語音系統和特點,而且在學習漢語的過程中,經常受到這兩種語言尤其是母語語音的幹擾和影響。以它們為參照物,不僅可以加深學生對漢語語音系統和特點的理解,還可以排除他們學習漢語語音的幹擾。此外,我們還可以從漢語本身的元素中選取適當的參照物。比如在聲母的教學中,可以用以下幾組聲母作為參照物:B和p,d和t,g和k,m和N等。這是因為每組聲母都有異同。除了聲母的異同,B和l,f和D也可以作為參照物。無論是發音方法還是發音部位,他們都沒有相似之處。這種比較不是沒有意義的。可以加深他們在發音方法和發音部位上的差異和理解,從而加深他們對每個音的發音特點的理解。比較法在語音教學中應用廣泛,它不僅可以應用於語音之間的比較,也可以應用於不同語言的語音和文字之間的比較。比如漢語拼音,日語和英語字母中的羅馬字都是用拉丁字母,但在這三種語言中,有時同壹個音用不同的字母代表,有時同壹個字母代表不同的音。例如,字母Z在漢語拼音[ts]中發音,在日語羅馬字符[dz]和[dз]中發音,在英語[z]中發音。在教學中,通過相互比較,可以充分註意學生,避免混亂。
動詞 (verb的縮寫)實用法律
留學生在課堂上學習語言的時間相對於他們的業務時間來說,只是很小的壹部分。因此,如何幫助他們充分利用業余時間,加快漢語學習進度,加深對漢語的掌握,就成了壹個必須充分重視的問題,換句話說,就是充分開展業余漢語實踐活動。實用法在課堂上的應用是指盡量以“用”為目的,將語音教學結合起來。比如我們可以把簡單的音素、聲調的訓練和語言中具體單詞、句子的發音練習結合起來。此外,還可以采用具體的情境教學。比如通過場景進行語調教學,可以顯著提高效果。實用方法在課堂外的應用是指引導他們在生活中隨時隨地用漢語進行交流,如購物、問路、與朋友交談、看中國的電視、電影和錄像,甚至用漢語表演戲劇、小品和相聲。練習法的運用和練習法差不多,兩者都是把學過的東西反復運用。但是練習方法有其特殊性,就是不總是重復學過的東西,經常會遇到很多沒學過的東西。正因為如此,這種練習方法比壹般的重復練習給學生造成更多的困難。但這也不是壞事,可以給他們壹個感性的認識,為以後的學習做鋪墊,有時候還能造成“懸念”,激發他們的求知欲。實用方法具有不可替代的作用。語言投入實際使用後,與具體的思想、感情、情境、表達相結合,就能成為活的語言,成為有生命力的語言。它是任何模擬語言都無法替代的,只有這樣的語言才是真正具有交際功能的語言。比如四聲的變調就是日本學生學習語音的壹大難點。“很勇敢”“很漂亮”“種馬有五百匹好馬”的變調,遠遠不夠交流,只有在實踐中反復使用,才能熟練掌握,運用自如。
六、趣味方法
實踐證明,興趣是學習的巨大動力。人們對自己感興趣的人和事有著強烈的求知欲,所以在學習的時候,學得快,學得好,學得牢。讓語音教學生動有趣的方法有很多,比如編繞口令、說說笑笑、唱中文歌等等。在使用這些形式時,我們可以根據教學的內容,把枯燥的東西變得有趣,把困難的東西變得易學易記。也可以根據課堂教學的進程穿插進行,使課堂氣氛輕松、緊張、嚴肅,輕松、活潑。這六種方法有時可以交替使用,有時可以同時組合使用,沒有固定不變的模式。如何具體運用是壹個重要的原則,就是從學生和教學的實際出發,在實踐中不斷探索和完善。