龔自珍和魏源是鴉片戰爭前後歷史與時代巨變的轉折時期關註近代國家命運和人民生活的作家中的傑出代表。壹是將散文的觸角伸向統治階級,揭露和抨擊國家的腐敗和衰敗;壹是著眼於世界,關註社會各個領域,提出了“師夷長技以制夷”的思想。壹,在時代的洶湧大潮和現實生活的變化中反思昨天,批判今天“浪難拉”;壹個,今天不回到昨天的人,在寫今天的時候是在思考明天,在描述今天的發展。他們在各自的崗位上,為了使自己的新生活更加美好合理,進行了執著而頑強的藝術追求。從作家提供的生活畫面中,我們聽到了歷史的回聲,強烈感受到了生活的新節奏。他們的作品反映了現代人的命運,反映了歷史轉折關頭作家的進步要求、願望和心理情緒,反映了他們憂國憂民的思想感情,仿佛讓人聽到了散文現代化進程的微弱雷聲。這是龔自珍、魏源等進步作家作品的總主題和主旋律,也是他們對現代散文的貢獻。
龔自珍和魏源的藝術個性和追求是在特定的歷史環境中誕生的,是植根於民族和人民的大樹之中的。歷史與現實,正常與非正常,純粹與醜陋,交織融合成觸膚的體驗與深邃的思考。龔自珍的散文可以看作是作家對災難性歷史和自我的反省和總結。龔自珍散文的字裏行間,有著波瀾壯闊的歷史感,有著中國社會大變革前夕的時代氣息,有著世界極度不祥的氣息,有著灌註人心的奇思妙想,有著上級的“眼觀其急,不見其近在咫尺”,等等。這些都讓他發現,他所處的時代竟然是壹個“文學流派”。基於此,龔自珍的寫作從“理”、“勢”、“才遇”三個主要視角,生動地表達了最當代的“憂”。他的散文並不具體談當前政治措施的得失,而是以“治國理政”的姿態高調出現,關心時代的誠信。在魏源的作品中,總是有對歷史和自我的透徹分析。為了今天和明天不重復昨天的歷史,他理性而冷漠地描繪了今天,卻註入了理想和熱情,充滿了改革者和創造者對明天的希望和期待。只有這樣,他才能以可貴的敏感性、準確性和深刻性去感受和捕捉新的生命。以龔自珍、魏源為代表的新散文思潮,適應了當時散文發展內在藝術規律的客觀要求,以無比的生命力出現在晚清文壇。它從垂死的邊緣開辟了散文的新生,從而使龔自珍、魏源的散文具有了沖向舊時代、邁向新時代的偉大歷史作用。散文作為壹種藝術工具,在龔自珍等作家手中得以復興。因此,龔、魏的散文標誌著散文現代化初期的最高成就,這是對統治清代散文界壹百多年的桐城古文的有力沖擊,使散文這壹最實用的文體在現代文學之初顯示出強大的生命力。
龔自珍和魏源的藝術長處有時也體現在他們的短處。龔自珍的作品對世風日下的批判是有力的,但在含蓄和含蓄的借用上有壹個難而深奧的缺點。文章優雅高貴,片面強調寫作的技巧,使文章過於“古怪”,造成了不好的影響。魏源的文章雖是“不循仁義,不應酬,浩如煙海,多種多樣,以達其見,延其言”,但缺乏激昂慷慨,顯得文質彬彬。
林則徐也是壹位始終註重反映現代社會時代狀況的散文作家。以開放的心態看世界,以堅忍不拔的精神行進在抵禦外侮的道路上。雖然他不以文學聞名,但他的政論文章在現代文學史上也占有壹席之地。他的散文,大部分是為皇帝寫的,基本上是他壹生在政治上的思想、政策和措施的記錄。內容主要包括內政改革和抵抗外來侵略兩個方面,表達了反對侵略和投降的愛國熱情。在表現方式上,他的散文沒有艱深的詞句,沒有艱深的典故,文筆樸實無華,敘述細致具體,說理詳盡細致,與龔、魏的風格不同,但同樣令人信服。他的文章對後來的改良派時事影響很大。
第二種變化:早期改革者的開拓精神
經歷過外國殖民侵略歷史浩劫的近代有識之士,在鴉片戰爭的炮火轟擊後,他們在關註什麽,思考什麽,如何迎接新的挑戰?他們在探索,散文作家也是。早期的維新派和太平天國革命的散文家,是昨日痛苦經歷的產物,是現實和未來希望的培育者。他們逐漸擺脫了傳統古文的束縛,進壹步拓展了散文的內容,用散文來表達改造社會、抵抗侵略和強國的思想內容。與龔自珍、魏源相比,馮桂芬、王韜、鄭在現代散文的改革上邁出了壹大步。馮桂芬政論文集《學派?魯抗議,王韜呢?鄭的《園記外編》、《盛世危言》等文章的發表,為散文的現代化提供了新的啟示:僅僅在理論上批判散文的改革是不夠的,還要在實踐中表達其反對意見,從而更加彰顯理論的力量。同時,要經常把各國發生的事情與中國的社會現象進行比較,把靜止、封閉的中國放在“紛繁復雜的事件”的世界中,充分利用報刊樹立現代輿論意識,通過中外輿論交流,沖擊舊文體,推動散文改革。因此,探討時政,譴責列強侵略,維護國家主權和民族尊嚴,探討中外關系,探索社會政治改革,成為早期改良主義散文作家作品中回蕩的主旋律。
從《隨錄漫遊》《普法戰爭紀律》到?《園誌》外編是王韜散文創作的壹個突破。《隨記漫遊》是中國最早介紹近代歐洲社會和資本主義“文明”的遊記散文。它第壹次向中國人民展示了近代西方社會的面貌,為中國人民了解西方提供了寶貴的資料。當中國絕大多數知識分子還沈浸在詞張考據學中,沈浸在科舉考試中的時候,王韜就能意識到科學技術對國計民生的重要性。可以說,他不僅“睿智博學”,而且是壹個時代的夢想家。他對西方科學技術的引進,無疑是對中國傳統“本質是目的”、“重義輕利”價值觀的否定和批判,也說明王韜的世界觀開始發生深刻的變化。王韜的《歐洲之旅》雖然膚淺,但他通過對兩種制度的比較,認識到資本主義在各方面都優於封建社會。從文筆上看,風格清淡傳神,語言質樸平實,文風樸實自然。它是壹部在近代中西文化交流史上占有重要地位的遊記散文。
《普法戰爭史》是王韜根據1870年7月爆發的普法戰爭的外國報刊報道,結合自己在歐洲的經歷編寫而成。這本書的編纂是在戰前僅四個月。這是中國第壹部專門描寫海外戰爭的散文作品,也是近代“睜眼看世界”的重要作品。這對中國人及時了解當時外國的歷史和現狀,尤其是歐洲的情況,起到了不可或缺的歷史作用。因此,《普法與戰爭史》可以說是中國近代早期認真探討外國情況的壹部影響很大的著作。在寫作中,事件反映非常迅速和及時,敘述準確。對戰爭的起因、時間、地點、規模、經過、結局和影響的記述比較完整、正確;同時也參考了西方國家的歷史、政局、社會風俗,可以說有了“報告文學”的雛形
王韜在《循環日報》上發表的論文,思路清晰,通俗易懂,論述時尚,批判時弊,貫穿著鮮明的“改革”思想。“改革自強”的口號,最早是王濤在1875《流通日報》上提出的。王韜後來把《循環日報》上發表的《政論文選》編為《?《園藝師魯文外傳》系統地闡述了王韜早期的資產階級改革思想和政治主張。葛在評論王韜改革《流通日報》的倡議時說:“?《園誌》的外編是該報討論的實質。他學識淵博,眼光深遠。“王論文的思想是魏源和馮桂芬政治思想的繼續發展。所謂“不斷發展”,是指在他的文章中,已經基本擺脫了從中國古代聖賢君王的圖書館中尋找變法資料,更多地強調要“向西方國家學習,集思廣益”來進行改革。值得註意的是,從宣傳資產階級改革思想的角度來看,《循環日報》比時事早22年創刊,這無疑對65438-2009年的90年代改革思潮的興起起到了推波助瀾的作用。正如王韜的改革自強思想在戊戌變法中為維新派開辟了道路,《循環日報》在後世發揮了開拓作用壹樣,王韜的政論散文在現代散文發展史上也具有開拓性。王韜在龔自珍、馮桂芬等前輩作家散文改革的基礎上發展起來的“報紙文體”獨具特色。他的散文,無所借鑒,天馬行空,根據時代需要,情感飽滿,流暢如長江,為梁啟超後來的文章《豎筆失控》樹立了典範。梁啟超的新文體是由王韜開創的。可見王韜在散文現代化進程中的作用。
鄭在散文形式上也有所創新。為了適應在報刊上發表,大多篇幅較短,散文采用中西、古今對比的論證方法,清晰透徹。在語言方面,王韜說:“他的文字流暢而不復雜,意思明顯而不陰郁。如實相告,他直截了當,毫無隱瞞。”作者盡量使用通俗流暢的文言文,通俗易懂,容易被讀者接受。而且文風清新、活潑、優美、流暢,體現了現代散文社會化、大眾化的趨勢,對桐城古文無疑是壹種沖擊,對後來的政治作家和“新文體”都有積極的影響。在散文現代化的進程中,鄭的散文同樣具有創新意義。
第三個變化:改革者的文體創新
甲午戰爭後,當壹種自由、活潑、振奮人心的“新文體”呈現在文壇上時,人們興奮不已——因為壹個散文現代化的高潮來了。
“新文體”是資產階級改良派在現代散文改革中的壹項創造。它的產生是為了適應提倡改革和變革的歷史要求,也是現代散文發展的必然趨勢。新文體的代表作家有康有為、譚嗣同、梁啟超。梁啟超為這種“新文體”的建立做出了獨特的貢獻,其中也包含了梁啟超同時代人乃至前輩們的共同努力。康有為是傳統古文向新文體轉變的關鍵人物之壹,譚嗣同則是先行者和最積極的實踐者。康有為是維新運動的傑出領袖。他站在更高的歷史舞臺上,從巨大的歷史潮流中吸取思想活力,冷靜地觀察落後的東方古國,接受來自各方的風吹草動,開始突破封建思想和封建文化的藩籬,把外來思想與本國實際相結合的任務提上歷史日程。同時,他將文學活動與歷史發展的主流相結合,最終從傳統古文中走出來,成為散文大師。在當時的文壇上,康有為的散文豪放不羈,各抒己見,不僅在內容上表現出飽滿的政治熱情,在藝術上也追求壹種情懷奔放的藝術境地,從而形成了自己獨特的風格。因此,梁啟超將康有為列為“晚清散文大師”(上海版《清代學術概論》,中華書局,1954,10,第57頁),是他以進化論和西方資產階級文論影響下的中國文學進化觀來審視中國散文發展,從整體意識來判斷康有為散文的歷史地位的結果。縱觀現代散文的發展,康有為的確是壹個不可忽視的人物。他是晚清“文學革命”的先驅,他的散文創作對壹種新文體的誕生起到了積極的作用。
譚嗣同的散文深刻地反映了他所處時代的社會現實和他所經歷的人生道路,記錄了他的理想、熱情、思辨和學識,同時在理論和實踐上為新文體的發展進行了有益的探索。譚嗣同對資產階級維新運動中出現的樸素的、吸引人的、煽動性的解放風格表示了極大的贊賞。他在《論報紙的壹般宇宙》壹文中,稱贊世界文風“沒有人比報紙更高明”。他認為,報紙文體的好處不僅僅局限於形式,更重要的是它能更多地反映人民的心聲。他為《包廂》的出版歡呼。他的政論文章《仁》是典型的“報紙文體”。難怪有人驚呼這是壹篇“驚世駭俗的文章”。總之,譚嗣同的散文融多種思想於壹爐,取其精華為我所用的論證方法,使文章呈現出口若懸河、汪洋恣肆的特點。文風並行散,古今貫通,力求表達意思流暢。特別是以情之筆說理,因理而情,因情而理,理相得益彰。譚嗣同沖破壹切障礙的勇敢精神,為《荊軻野林》開辟了壹條新路。
梁啟超是為散文現代化做出傑出貢獻的作家。他不僅在理論上提出了“文學革命”的口號,而且在創作實踐中親自撰寫了許多振奮人心的新文體散文,極大地推動了散文的改革。梁啟超把從《泰晤士報》到《新民叢報》(1896 ~ 1904)中期的文章稱為“新體”,區別於桐城古文、駢文、今文、八股的“舊體”。這種新文體散文也不同於早期現代改良派的文體,特別是在語言上的創新。梁啟超的新派報刊散文立足於社會變革和國民思想啟蒙,將新派散文的創作從他的讀書拓展到整個社會,形成了他的創作思想——“新民”思想,對新派散文的創作產生了決定性的影響。他於1898 11年6月在日本創辦了《清議報》,將“作為人民的耳目,作為改革的喉舌”的性質確定為這壹思想的詮釋。其結果不僅從根本上改變了散文的社會功能,提高了散文的地位,而且極大地改變了散文本身的面貌,使他的新文體散文呈現出鮮明的特色。縱觀梁啟超的散文,尤其是戊戌維新時期的散文創作,成就和影響是巨大的。他的散文在思想內容上表現出資產階級文化的特征,表現出其包容的胸懷和氣度;藝術形式發生了巨大的變化,真正意義上第壹次實現了散文的社會化。他開創的“新文體”結束了桐城派散文的壹統局面,開創了新的文風。
第四變:民主革命派的語言創新
語言是文章的基本素材,是人類表達的工具。然而,書面語言和口頭語言的脫節,現代語言和古代語言的割裂,給人類交流思想和傾訴感情造成了許多人為的障礙。語言和文學不僅是壹個民族文化的主要載體,也是壹個民族文學的載體。這個載體本身有兩個方面:內容和形式。語言問題“乍壹看,這完全是‘文本形式’的問題,這壹方面並不重要。”但我不知道形式和內容是密切相關的。形式上的約束阻礙了精神的自由發展和好內容的充分表達。要有新的內容和新的精神,首先要打破束縛精神的枷鎖”(胡適:談新詩,中國新文學系列建設理論集,良友書局,1935版,第295頁)。隨著世界文學進入中國,作家們更加清醒地認識到文學語言的大眾化是壹種趨勢。特別是隨著資產階級救國運動的發展,有可能興起白話文運動。因此,在資產階級“新文體”之後,資產階級民主革命派在改良派散文改革的基礎上,進壹步努力使散文語言更加大眾化。比敘事模式更重要的語言現代化,也是現代散文領域興起的壹種新的美學原則。秋瑾、鄒容、陳天華、柳亞子、孫中山、朱之鑫、李大釗、黃小培、黃遠生對現代散文的意義在於確立了壹種真正現代的“寫作姿態”,刷新了現代散文的語言,提供了壹種不同於傳統“優美散文”的審美信息。從他們的散文創作來看,散文的語言不是壹般修辭的語言,即不是以準確、生動、形象為特征的“美文”,而是主客體的相互滲透,即這個和那個,既有內容又有形式;不僅僅是文學,更是生活的語言。它是壹種語言,不僅包含了寫作者的才華、智慧、思想、性格等因素,還包含了耐人尋味的魅力、趣味和色彩。在這面揮舞的語言大旗上,四個大字更加醒目地呈現在讀者面前:文體創新。所以,只有當白話散文逐漸成為現代散文的語言載體,中國現代散文才真正邁出了自己根本性變革的壹步。
鄒容的政論散文《革命軍》,以火山噴發的革命熱情和雷霆萬鈞的磅礴氣勢,催發三軍持之以恒、沖鋒陷陣的語言節奏,呈現出自由奔放的文風。《革命軍》可以說是表達革命內容的壹篇具有代表性的新文體散文。在語言上比“新文體”更通俗。女革命家秋瑾大力提倡白話文。她的散文容易理解,而且傾向於白話。柳亞子寫於五四前10年的白話散文,也促進了現代散文的自由化、大眾化和社會化。黃小培的《五日風》,以報紙新聞報道的方式,在報告文學領域進行了開拓性的嘗試。在語言上擺脫傳統的束縛。黃遠生的散文以新聞報道的風格開創了文壇的新局面。這位“報紙奇才”的文章通俗易懂,有趣。他的傳播報道也具有報告文學的特點。比如他的《外交部的廚子》和?日記等。,體現了他的傳播報道的文學性。他運用速寫的手法,對所聽到的、看到的人和事進行抽象和概括,選擇最能表現人或事的細節。他的散文可以說是文學革命的先行者,在現代散文向現代化的過渡中起著決定性的作用。
合唱1:兩個“特殊”的情感和弦
壹個是著名翻譯家、資產階級啟蒙思想家嚴復的散文,呼應了先秦散文的古雅情調。他用古文翻譯和介紹了大量的西方學術著作,系統地介紹和傳播了西方資產階級文化,影響了中國的思想界和文學界,這是前所未有的,為古文的應用作出了新的貢獻。但嚴復對散文文體和語言的過分強調,對文采的追求,容易導致文字的艱深難懂,必然削弱文章在現實生活中的作用和影響。用古雅的風格和脫俗的語調來寫作和翻譯,確實是嚴復的短板。同時,嚴復也看不上壹般的“報紙文章”。盡管如此,嚴復的壹些雜文也在發生著微妙的變化。章太炎在《商業交換的社會解讀》中對嚴復的批判,從另壹個角度說明了這種變化。由此可見,嚴復散文中的表現手法,如反復申述、缺乏寓意、不夠凝練、感嘆多,恰恰是作者對桐城古文某些框架無意識挑戰的表現,因為那個古文綱領已經不適合發揮豐富的新意和愛國激情,這可能是嚴復始料未及的。
另壹個是資產階級民主革命作家章太炎的散文。章太炎是現代文壇的“文章大師”。他撰寫政治、時評等文章,批判各種錯誤思想,宣傳資產階級民主革命,在思想界和知識界引起強烈反響。章太炎散文的內容非常廣泛,涉及史學、語言文學、醫學、教育、經濟、哲學等。他的散文,在1916前後的20年裏,有著非常鮮明的對比:前20年的創作,朝氣蓬勃,鋒芒畢露,思想性深刻,戰鬥性強,感動了很多讀者,對革命起到了巨大的推動作用;近二十年來,章太炎未能與時俱進,他的散文逐漸失去了往日的輝煌。這是章太炎多變、高級、復雜的艱難曲折的人生道路在他的散文中的反映。但章太炎的散文可以根據不同的客觀需要采用不同的體裁甚至不同的語言,並取得了壹定的成果。縱觀他的散文創作,既有引經據典、文字樸實的文章,也有生動活潑的白話文。而章太炎的散文,絕大部分的主導風格都是古雅的。他的散文深受魏晉文學風格的影響,體現了魏晉風度,語言典雅,顯示了他旺盛的學術能力。再加上他的文字古風,很難找到解決的辦法,即使他在文學上有壹些合理的見解,也不容易讓人理解。這就決定了章太炎不可能為新文學開辟壹條道路。
合唱2:兩個帶有變調的古典音符
以曾國藩為首的桐城湘鄉派的壹堆雜文。作為桐城湘鄉文派的領軍人物,曾國藩將“義”延伸到政治事務中,強調“禮”為基礎,“經”為綱,力圖改革桐城文派的思想旗幟。他對桐城派文學的文風也有所改變,並沒有跟風。曾國藩復興桐城派文學,實質上是用湘鄉派改造桐城派。隨著清王朝的覆滅和新思潮的興起,桐城派和湘鄉派都被拋棄,取而代之的是“新體”和後來的白話文。當然,在桐城文派中,也有壹些王者?雲、、薛福成、、郭嵩燾等作家突破傳統古文的束縛,創作出壹些具有現實意義的散文,這說明散文的改革與發展已成為不可逆轉的歷史潮流。
另壹篇是譯者林紓的仿唐宋散文。林紓的創作追隨朝鮮、劉、歐洲和蘇聯。因此,他雖然從事的是西方經典的翻譯工作,但在開拓現代文學、吸收西方文學方面起到了開拓性的作用。但在風格上,他卻閉門造車,堅守家風,為文派奉上了桐城古文的“雅”。他的《春覺齋隨筆》是桐城古文“義法論”的體現。當然,林紓所謂的向古人學習,並不是指按部就班地模仿古人。他認為學古不局限於古人,訣竅在於學其法,改其貌。也可以看出,現代社會的快速變化,使得林紓的散文創作也發生了微妙的變化。
縱觀現代散文的創作,作家們雖然匆匆走過了80年的風雨歷程,但卻進入了壹個散文胚胎不發達的新文化時代。但現代散文的成就,卻顯示了中國散文的深刻變化,即散文更貼近時代,更貼近靈魂,更貼近生活,更貼近生活本身。散文的這種變化是時代和生活變化的結果,也是散文家更新散文觀念的結果。壹方面表現了散文的自覺,另壹方面也提高了散文表達生活的深度和廣度,使散文發揮更大的作用,更容易被讀者接受。
現代80年散文超越古文的壹個明顯標誌就是散文越來越大氣。表現個人喜怒哀樂的“小風景”散文越來越少。這壹時期的散文有壹個共同的特點:壹是長;第二,這些作者傾向於思考各種大話題(時間、國家、民族、開放、改革、制度等。).當然,這種氛圍不是外在的形式,而是內在的呈現。大氣是壹種理性的精神,是壹種博大的情懷,是人格智慧的閃光。這壹時期的散文不同於以前的“學者散文”。作家不再局限於考證、訓詁、求證,不再沈湎於過去時態的回憶或以閑適的“隱士心境”為最高目的。而是用現代人的眼光和情懷觀察生活、思考歷史、把握時代,傾註個性和“自我”色彩。
理性精神的提升不僅將現代散文推向了壹個新的高度,也將現代散文與世界優秀散文連接起來。因為世界上優秀的散文,無論是雜文(培根)、蒙田、思想(帕斯卡爾),還是《懺悔錄》(盧梭)、夢之湖(梭羅)、戰地隨筆(坦貝克),都傾向於抒情;他們的壹個重要傳統或特點就是強調理性。他們關註時代,思考人生,探索歷史,有很好的論述和獨到的分析。所以歐洲散文開啟了壹代文風,推動了歷史進步。今天,我們把中國的現代散文提升到世界現代散文的傑作之列。其中很重要的壹點,就是用世界文學的眼光來看現代散文的歷史征程。
現代散文的文體創新也是壹個非常引人註目的變化。文體不應僅僅被理解為壹種文學體裁。風格內涵豐富。按照別林斯基的說法,風格是能力本身,是思想的解脫,是整個人的展現。換句話說,風格是作家的主要個性和精神,也是作家對生活的把握方式和語言的表達和呈現方式。隨著近代歷史的巨變和中西文化的交流,作家們對散文這壹古老的文體有了新的認識。同時,由於任何其他文體的敘事經驗和寫作技巧都被用來改造和組合散文,散文在這種嫁接中不知不覺地發生了變化。敘事擺脫了封閉千篇壹律的模式,語言變得越來越靈活。這些都顯示了散文藝術形式的開放性。在中國散文敘事形式變革的大合唱中,敘事成為現代散文“文體革命”的新趨勢。
另壹方面,文體創新的內容是語言的現代化,這是現代散文發展中壹次極其重要的主題革命,是現代散文領域的壹項改革原則。從現代80年代的散文來看,語言確實比古文前進了壹大步:語言越來越豐富,直白易懂。語言是壹種哲學,是壹種生活狀態。現代散文作家努力將散文語言向語言與文字融合的方向發展,使現代白話文成為壹種動態的語言形式。
現代散文改革是中國散文發展史上的壹個重要環節,是中國古代散文發展的又壹個繁榮時期。當然,散文繁榮的背後,也確實有些蒼白和遺憾。壹個是階級的弱勢,導致變革不徹底;二是現代社會的復雜性,導致散文作家的思想多變,散文發展的多樣性。然而,中國古代散文在現代化進程中的成就和不足,為五四以後現代白話散文的發展提供了歷史借鑒和有益啟示。