在傳統學術和古籍整理方面,中華書局擁有豐富的人力資源。陳乃幹、徐調福、宋運斌、楊伯鈞、馬宗火、金燦然、趙壽炎等已故著名專家學者對中華書局的發展發揮了巨大作用。現有人員中,高級職稱占27%,20名專家享受政府特殊津貼,其中大部分是在學習方面有專長的專家。其中,周先生、、傅玄聰、等人在古籍整理和學術研究方面成績卓著。中華書局以壹流的作者、壹流的編輯出版人才和高質量的出版物享譽海內外。是最能代表我國古籍和學術著作出版水平的出版社。
中華人民共和國成立後,1954年5月,中華書局實行公私合營,總公司遷至北京。同時將其上海辦事處留在上海,1958改組為中華書局上海編輯部。同年,國務院古籍整理出版規劃小組成立,中華書局任小組辦公室,成為我國整理出版古今文史哲語言類圖書及相關學術著作和通俗讀物的專業出版社,承擔國家級古籍整理基礎工程。20年後,組織出版的《二十四史》和《清史稿》被公認為新中國最偉大的古籍整理工程。先後編輯出版了《秦漢古三代三國六朝》、《先秦兩漢魏晉南北朝詩》、《全唐詩》、《全宋詩》、《古代小說叢書》、《甲骨文合集》、《殷周集成》、《紫同治鑒》、《文遠華英》、《太平毓蘭》。先後推出了《中國古典文學基礎叢書》、《歷史筆記叢書》、《二十四史研究資料叢書》、《中國古代地理通誌叢書》、《中外交通史叢書》、《中國歷史叢書》、《中國現代人物集叢書》、《中國現代人物日記叢書》、《學者新集》等重點叢書。理學系列、學術筆記系列、古籍三大系列、清代書目題跋系列、中國古典著作譯介註釋系列,為學術研究提供了大量的基礎書籍。中華書局還出版了梁啟超、王國維、顧頡剛、陳垣、王力、錢鐘書等著名學者的學術著作。中華書局編輯出版的學術文集,《文史》《文學遺產》《書法》等文史類期刊,在學術界、閱讀界、教育界影響廣泛。
近年來,中華書局在普及中華民族優秀傳統文化方面進行了不懈的努力,先後出版了《左傳譯著》、《論語譯著》、《孟子譯著》、《莊子今註》、《白話文史鑒》、《白話文史鑒》、《百家故事鏡鑒》、《千家詩新編》等。以及1981初版的文史類,1998再版的《中國活頁文選》(成人版、高中版、初中版、小學版),為提高全民族素質做貢獻。
絕對權威
我也從中華書店買很多書。
當然,今年也有很多流行書籍跟風,比如《於丹》,也不錯。