與其他文學樣式相比,小說的容量較大,它可以細致的展現人物性格和人物命運,可以表現錯綜復雜的矛盾沖突,同時還可以描述人物所處的社會生活環境。小說的優勢是可以提供整體的,廣闊的社會生活。
「小說」壹詞,最早見於《莊子·外物》:「飾小說以幹縣令,其於大達亦遠矣。」這裏所說的小說,是指瑣碎的言談、小的道理,與現時所說的小說相差甚遠。文學中,小說通常指長篇小說、中篇、短篇小說和詩的形式[1]。
英文「Novel」是指篇幅較長的小說,而「Fiction」是指虛構的故事作品(不限於文字),中文的「小說」嚴格來說沒有單壹合適的英語單字可以對應,但是大多會將Novel譯為小說。
在中國:
清光緒刊本的《紅樓夢》插圖
東漢班固《藝文誌》:「小說家者流,蓋出於稗官,街談巷語,道聽途說者之所造也。」即謂春秋戰國時代,小說指街頭巷尾的民間雜談,並無現在小說的意義(雖然在當時,如《燕丹子》等文,已可視為現代意義的小說了)。又《莊子》嘗雲:「飾小說以幹縣令。」這裏的「小說」指的是壹些無關大道的言辭,也就是所謂的叢殘小語,當時是跟「大道」對著提的。壹直到漢以前皆為如此。
到了魏晉南北朝,中國開始出現筆記小說,誌人類者如南朝宋劉義慶主編之《世說新語》、誌怪類者如幹寶《搜神記》、張華《博物誌》等,這些書司法民間神話傳說影響,內容已具小說之雛形。
在隋唐兩代,中國開始出現壹類叫「傳奇」的文體,已算是具完整情結、深刻主題及敘事技巧的文言短篇小說[3]、大致分為愛情(如:元稹《鶯鶯傳》[4])、劍俠(如杜光庭的《虬髯客傳》)和神怪三類,多收於宋李昉《太平廣記》中。
除此之外,唐代還出現了變文。變文是以詩歌和散文結合(韻白結合)、有說有唱的文學,以鋪陳故事為主。最早是佛教為了宣傳教義,出現了專門說故事的講俗僧所說的故事(如:目蓮救母),後有人依其韻白結合的方式來寫作歷史故事(如:《明妃傳》、《列國傳》)。影響明清長篇小說,其內時時夾雜壹些詩詞歌賦或駢文,也算是變文的轉用。
宋代因為引進壹年二熟的占城稻(綠色革命)和開始使用風箱(火力革新),使宋代經濟快速成長,富有的下層階級民眾增多,有了閑錢,到茶館喝茶及聽說書自然流行起來,壹說小說起於宋仁宗[5]。其說書人所做的話本,內容多以口語白話文寫作,以便講解,而這些說書人的話本的故事內容很多被後世章回小說的作者拿來做參考。周密《武林舊事》卷六「諸色伎藝人」條提供南宋臨安講史藝人名錄:「演史:喬萬卷、許貢士、張解元、周八官人、檀溪子、陳進士、陳壹飛、陳三官人、林宣教、徐宣教、李郎中、武書生、劉進士、鞏八官人、徐繼先、穆書生、戴書生、王貢士、陸進士、丘幾山、張小娘子、宋小娘子、陳小娘子。」
中國白話小說之代表為章回小說,在元代開始有具體的形式,到了明清成為小說主流,元代者有《水滸傳》,明代者有吳承恩《西遊記》、蘭陵笑笑生《金瓶梅》、羅貫中《三國演義》(三國演義比較特殊,其內容文體為文言文章回小說)等,清代者前期有曹雪芹《紅樓夢》、吳敬梓《儒林外史》等,晚期由於清朝受到列強入侵、以及內部腐敗等因素,小說逐漸出現諷刺時政的內容,而此類小說被稱為「譴責小說」,如李伯元《官場現形記》、曾樸《孽海花》、吳趼人《二十年目睹之怪現狀》、劉鶚《老殘遊記》等書,皆為滿清晚期之諷刺小說之代表,以上四書,合稱「晚清四大譴責小說」。
雖然明清小說文體以章回小說為主,明清時代依舊有非章回小說的小說作品出現,如明代之馮夢龍《三言》(《喻世明言》、《警世通言》、《醒世恒言》)、淩濛初《二拍》(《初刻拍案驚奇》、《二刻拍案驚奇》)等白話短篇小說集;又清代蒲松齡所著之《聊齋誌異》以文言寫成,內容體制近似於唐代傳奇。
民國以後,東西小說創作逐漸合流,魯迅《狂人日記》為中國近代第壹部白話小說,而時至今日,中國小說創作仍不輟,只是關於創作自由方面的問題,仍舊有著不少問題。