撒貝寧主持的國學節目叫《典籍裏的中國》。
《典籍裏的中國》作為總臺重點文化類創新節目,聚焦中華優秀文化典籍,從中甄選最值得講述的優秀傳統文化作品,以“文化節目+戲劇+影視化”的方式。
講述典籍的成書、核心思想以及流轉中的閃亮故事,讓書寫在典籍裏的文字“活”起來,展現典籍裏蘊含的中國智慧、中國精神和中國價值。
第壹個節目《尚書》:
第壹個節目《尚書》播出後,引起了網民的熱烈討論。據了解創作團隊選擇了《尚書》作為該節目的“開播”,是因為它已經流行了2000多年。
素有“政書之祖,史書之源”的美譽,它構建了古老文明的知識體系,也是最早被翻譯到西方的經典之壹。
為了實現既通俗又藝術的古籍“電視轉碼”,僅僅是第壹個節目《尚書》,創作團隊就咨詢了65位相關專家,查閱了68本相關書籍和數千篇論文,整理了數百萬字的材料,修改了劇本前後的53個版本,由此可見這檔節目做的有多麽的用心。