有關於傳統節日的古詩如下:
1、《拜年》:
不求見面惟通謁,名紙朝來滿敝廬。我亦隨人投數紙,世情嫌簡不嫌虛。
譯文:友人拜年都是遞上名片不求見面,因此我的屋中已堆滿了名貴拜貼。我也隨潮流向他人投送拜貼,世人認為這樣更簡易,但不會認為這是空虛的禮節。
註釋:謁:名帖。敝:用於與自己有關的事物。
2、《玉樓春·己卯歲元日》:
—年滴盡蓮花漏。碧井除酥沈凍酒。曉寒料峭尚欺人,春態苗條先到柳。佳人重勸千長壽。柏葉椒花芬翠袖。醉鄉深處少相知,只與東君偏故舊。
譯文:蓮花滴水送走了舊的壹年。在井懸凍酒,曉寒侵人之時,柳枝的苗條身姿,已透露出了新春氣息。雖有佳人歌女勸酒佐興,可詞人卻為早春的物候所驚,猶如見到了久別重逢的故舊。構思新穎,饒有情致。
註釋:蓮花漏:—種狀如蓮花的銅制漏水計時器,相傳為廬山僧惠遠所造。除酥:即屠蘇,酒名。東君:春神。
3、《賣癡呆詞》:
除夕更闌人不睡,厭禳鈍滯迎新歲;小兒呼叫走長街,雲有癡杲召人買。二物於人誰獨無?就中吳儂仍有余;巷南巷北賣不得,相逢大笑相揶揄。櫟翁塊坐重簾下,獨要買添令問價。兒雲翁買不須錢,奉賒癡杲千百年。
註釋:更闌:午夜時分。厭禳:謂以巫術祈禱鬼神除災降福,或致災禍於人,或降伏某物。鈍滯:遲鈍呆滯。兩句合起來的解釋就是,除夕夜直到午夜時分人們都還沒有睡意,都在祈求神靈除災降福、大家都呆滯的等待新的壹年的臨近和到來。