01
交響曲是由管弦樂隊演奏的壹種大型的套曲,源於意大利歌劇序曲,通常由四個樂章組成,在海頓時期定型。門德爾松a小調第三交響曲被稱為他最著名的壹部交響曲—《蘇格蘭交響曲》。
1829年5月~7月,門德爾松應邀首赴英倫。《蘇格蘭交響曲》作為有標題的交響曲,創作於此時期(1830-1842)。在英格蘭與蘇格蘭期間,他遊覽了愛丁堡,在霍裏路德古堡的遺跡處,門德爾松找到了創作的靈感。
02
蘇格蘭、英格蘭、威爾士屬於不列顛島,愛爾蘭和北愛爾蘭則屬於愛爾蘭島,因此從地緣上看,蘇格蘭與英格蘭自然很容易被認為是壹體國家。但是,從文化和歷史來看,蘇格蘭與英格蘭在信仰體系,語言文字,經濟背景,以及種族血統等方面,確實是兩個不同的實體單位。在歐洲大陸看來,他們就是兩個國家。
這塊古老的大陸上,經歷過羅馬人的征服和潰敗,經歷過歐洲大陸北方諸族的入侵融合,既經歷過英法百年戰爭的大苦難和黑死病,也經歷過鐵血陰郁的都鐸王朝和血腥瑪麗的統治。
隨著日漸統壹的王權崛起,國王和女王們掙脫了梵蒂岡教廷的控制,並擊敗了來自大航海時代的競爭者,迎來了文藝復興的全面輸入與發展,工業革命的前奏已然奏響。
而門德爾松,在歷史的這個點上,譜寫了我們現在所知道與贊賞的《蘇格蘭交響曲》。
03
這首樂曲既然是標題交響曲,就不可避免地與文學、繪畫、哲學、歷史、人文、地理等等產生聯系。在某種程度上說,當我們不再以純音樂的角度來看待壹首具體的樂曲,與之相關的人文和歷史等文化性要素,就決定了我們對作品了解的廣度,以及心靈層面對作品產生的***鳴深度。
門德爾松的作品明晰、理性,給人以爽朗的浪漫主義感受,他對作品的情感掌握方式是平衡中合的。這些對待自己作品非常鮮明與負責的態度,也同樣適用於對待他自己的生活。
門德爾松出身豪門,祖父是德國哲學家,父親是銀行家。作為猶太人,從小就深受宗教背景和家庭教育的雙重錘煉。他從很小的年紀開始,全面地接受哲學、音樂、美術、騎術等多方面的綜合訓練。十六七歲時寫出了《仲夏夜之夢》序曲,震驚樂壇。我們可以推斷出他的成功是建立在比我們有錢,比我們聰明,比我們用功的基礎上了。而且他從青少年時間開始,經常去歐洲各地遊歷和度假,這對他接觸當時文藝復興的音樂很有效用。
蘇格蘭是當時文藝復興傳入不列顛島的前站。門德爾松在訪問愛丁堡期間,借鑒了蘇格蘭風笛和蘇格蘭英格蘭歷史,甚至民間舞蹈也對他的創作影響甚大,更不要提古堡中回蕩著英國女王那段淒美的愛情片段了。但是,他並沒有局限於片段細節的堆砌和八卦獵奇,相反用大悲憫的胸懷把如此的細節,都深深埋藏到《蘇格蘭交響曲》中,用主副旋律的螺旋發展,彼此應和,展現給我們壹副廣闊深遠的民族畫卷。
04
聽門德爾松的作品,有人聽出明郁溫柔,有人聽出淡淡的憂傷,也有人聽出深深的幸福。他的名字是費利克斯·門德爾松,“Felix”就是幸福的意思。雖然他在世的年月僅有38年,我依然感覺他的作品和人生都是幸福的。因為他善用了上帝賜給他的才能,還在萊比錫創立音樂學院,使他那對美妙音樂的思想、曲式、技巧得以薪火相存,世代相傳。