經常有人說,外國歌劇真的很難欣賞:演唱者很努力地在唱,而聽眾卻像是掉進了霧裏,不知道該說些什麽。
除了幾段常見的詠嘆調,聽起來還算“好聽”,其他的簡直不堪入耳。但是壹旦妳真正理解了其中的奧妙,妳就會對歌劇這種完美的藝術形式著迷。
早在16世紀,歌劇就起源於意大利的佛羅倫薩。
英國劇作家約翰·伊夫林曾經說過:“歌劇是人類智慧所能發明的最壯觀、最奢華的娛樂之壹。”這種獨特而奢華的藝術形式與其他藝術形式大相徑庭,即使是電影、舞臺劇、芭蕾舞或音樂會中的音樂也無法與之相比。
歌劇中不同元素的組合,如獨唱、合唱、二重唱、燈光、美術設計、管弦樂、行走和舞蹈,使其成為最受歡迎和最迷人的表演藝術,著名指揮家伯恩斯坦曾在壹篇評論中揭示了歌劇的另壹大奧秘:“歌劇巨大的直接力量的壹個主要原因是它是歌唱的,這聽起來很天真,但當妳想到所有龐大而復雜的擁有不同樂器的所謂交響樂團時,妳就會想到歌唱的意義。
人聲是最偉大的樂器。當這樣壹個聲音,或者幾個甚至很多個聲音,承擔起戲劇的任務,或者唱出壹個故事,或者壹種情感,其直接的、動人的力量,是任何其他戲劇都無法比擬的。
“但是,對於在中國很少接觸西方戲曲藝術的觀眾來說,在不了解任何劇情的情況下聽壹個晚上的歌劇,就如同邀請壹個從未接觸過中國戲曲的外國人到劇院聽壹個晚上的京劇而不做任何解釋壹樣,會很混亂。對於渴望了解歌劇並欣賞其神秘的人,壹些專家告訴了他們秘密:多聽。
是的,這是唯壹的方法。感情上不去觸碰,就永遠不會進入這個世界。
但是,還有壹點需要補充:了解歌劇的內容。或者幹脆,知道戲曲的故事。
因為歌劇是壹門綜合藝術。它不同於交響樂、室內樂等純音樂形式,它是壹種融合了音樂、戲劇和美術的體裁。
沒有文學劇本的基礎,就無從產生戲曲音樂;沒有戲劇表演(演員動作、導演或舞蹈場景等。),無法生動清晰地體現劇情與人物的關系;沒有美術(包括舞臺設計、服裝、道具、燈光),就無法充分展現歌劇情節發生的環境。因此,在渴望進入歌劇的世界之前,妳應該先了解妳想欣賞的歌劇的故事。
比如妳提前看了威爾第的歌劇《茶花女》(改編自法國作曲家大仲馬的小說)的劇本,就知道這是壹部悲劇,講述了壹個跌入塵埃卻仍對純潔的生活抱有希望的曲折而不幸的經歷。那麽,如果妳長期聽妳所熟悉的《飲酒歌》這首歌,妳不僅會感受到音樂所傳遞的歡樂,還會更深刻地體會到這種歡樂背後的空虛——茶花女奧利耶塔的強顏歡笑和上流社會對金錢的癡迷。
在第壹幕結尾聽茶花女長長的詠嘆調時,妳會深深地感受到她對幸福和愛情的渴望,以及對當下生活的無奈和悲傷。當妳聽到第二幕茶花女的情人阿爾弗雷德的父親來到她面前,要求她離開他的兒子,唱起那段溫柔的詠嘆調,妳不僅會體會到他作為壹個慈愛的父親的焦慮,還會怨恨這種善良中隱藏的殘忍和虛偽。
當妳聽到被蒙在鼓裏的阿爾弗雷德對著茶花女大聲辱罵,讓那個可憐的女人昏了過去,全劇最後壹個奄奄壹息的茶花女終於盼到了心上人的音樂,當他們唱起了悲涼的二重唱,妳就不再覺得音樂冗長費解,反而會對管弦樂隊的每壹個旋律,每壹個樂句,甚至每壹段伴奏感興趣。我能理解作曲家所有的音樂手段,也能理解為什麽歌手的歌聲時而高亢激昂,時而纏綿悲涼,時而歇斯底裏,時而斷斷續續,這就變得有了特殊的意義。除了“理解情節”這壹重要方法外,在欣賞中還要註意戲曲藝術獨特的表現手段。
比如高超唱功的展示,詠嘆調的戲劇性和抒情性,二人轉的立體感,樂隊伴奏的情感渲染,氣氛的烘托等等。聽多了就會明白不同作曲家的歌劇寫作風格,同壹作曲家不同作品的特點,不同流派的創作觀點,不同歌唱家和指揮家處理作品的方式。相比之下,妳會更深地感受到戲曲的魅力。
最後,聽歌劇需要壹種感覺,也可以說需要壹種文化。那是對人生意義的理解,是對整個社會的理解。
在不同的人眼中,生命的意義是不同的,對生命的理解程度也是不同的,所以對壹部歌劇的理解也是不同的。願我們有這種文化去感受作曲家在歌劇藝術中所說的,去接受音樂中的真善美。
歌劇是壹門聽覺和視覺欣賞的藝術。在聆聽美妙音樂的同時,我們可以欣賞到演員們的肢體表演,精美的舞臺設計,不同時代、不同風格的服裝,甚至劇場裏的氣氛,這些對我們理解歌劇內容都有很大的幫助。
歌劇的世界非常迷人。壹旦進入其中,所有人都會流連忘返。希望所有熱愛戲曲和音樂的朋友,都能走進音樂殿堂,領略戲曲靈魂的精髓,用心聆聽來自雲端的歌聲。
我想了解壹些關於歌劇的知識。
歌劇是集音樂(聲樂和器樂)、戲劇(劇本和表演)、文學(詩歌)、舞蹈(民間舞和芭蕾舞)和舞臺藝術於壹體的綜合藝術,通常由詠嘆調、朗誦、二重唱、合唱、序曲、間奏、舞蹈場景等組成。(有時也用來說平實的英語和背誦)。早在古希臘戲劇中,就有合唱伴奏,有些朗誦甚至以歌唱的形式出現;中世紀以宗教故事為題材,宣揚宗教觀點的奇跡劇也是香火彌漫,延續至今。而真正可以稱之為“音樂劇”的現代西方歌劇,則是在16世紀末、17世紀初,隨著文藝復興時期音樂文化的世俗化而產生的。
歌劇的起源是1。歌劇的起源可以追溯到古希臘的悲劇,這種藝術形式是歌劇藝術的根源。
2.中世紀的壹些音樂形式也為歌劇的出現奠定了基礎。第壹,是10世紀末的宗教劇。後來被神秘和奇跡所取代,盛行於14-16世紀。其次,以音樂、詩歌、戲劇等手段表現農村生活場景的田園劇,壹直流行到16世紀,成為戲曲的重要起源之壹。
3.文藝復興時期的田園歌劇也預示著歌劇的誕生。作曲家用牧歌這種體裁在詩歌中寫出壹些戲劇性的場景,或者用壹組牧歌來描述壹些簡單的故事情節。後壹種形式被稱為田園歌劇。
4.歌劇最直接的起源是15結尾的Intermedio。這是壹些寓言劇、神劇或田園劇穿插在當時喜劇的場景之間。到了16世紀,場景之間的場間戲已經在劇情上形成了關聯的故事,並加入了裝飾性的旋律和簡單的和聲伴奏。
5.歌劇最終於16年底在意大利佛羅倫薩產生。當時,壹批文化藝術界的名人經常在貴族巴爾迪和科爾西的家裏聚會。他們熱衷於恢復古希臘戲劇,並試圖創造壹種結合詩歌和音樂的生動藝術。他們認為復調藝術破壞了歌詞意義的表達,主張使用單聲部旋律。在實踐中,他們發現在和聲伴奏下自由唱出的音調不僅可以用在同壹首詩中,也可以用在整部戲劇中。然後出現了最早的歌劇,變成了田園詩般的戲劇。
17年底的歌劇發展,羅馬最有影響力的是哪壹個?斯卡拉蒂為代表的那不勒斯歌劇流派。該派在劇中沒有使用合唱和芭蕾場景,而是高度發展了被後人稱為“美聲唱法”的獨唱技術。當這種“只關註歌手”的風格走向極端時,歌劇原有的戲劇性表達和思想內涵幾乎喪失殆盡。因此,在18的20世紀20年代,以日常生活為題材、情節幽默、音樂樸實的Xi戲曲流派興起。意大利喜歌劇的第壹部代表作是帕格萊西的《作為家庭主婦的女仆》(首演於1733),原本是壹部歌劇的插曲劇。1752年在巴黎上演時,遭到保守派的詆毀,從而掀起了歌劇史上著名的“喜歌劇大辯論”。盧梭創作的法國第壹部喜劇歌劇《村莊占蔔者》就是在這場辯論和這部歌劇的啟發下誕生的。
意大利歌劇首先在法國得到改造,並與法國民族文化相結合。呂黎是法國歌劇(“抒情悲劇”)的創始人。他不僅創作了與法語緊密結合的獨唱旋律,還率先將芭蕾舞場景運用到歌劇中。在英國,珀塞爾在自己的面具戲劇傳統的基礎上創作了第壹部英國民族歌劇《狄東與伊尼亞斯》。在德國和奧地利,海頓、迪特多夫、莫紮特等人將民間歌劇發展成為德奧民族歌劇,其中就有莫紮特的《魔笛》。到18世紀,格魯克堅持歌劇必須有深刻的內容,音樂和戲劇要統壹,表演要簡單自然。他的思想和作品如《奧Flo與歐律狄刻》和《奧裏德的埃菲吉尼》對後來歌劇的發展有很大影響。
19世紀以後,意大利的歌劇大師如G·羅西尼、G·威爾第、G·普契尼,德國的R·瓦格納,法國的G·比才,俄羅斯的M.I格林卡,M.P穆索爾斯基,P.N柴科夫斯基等都對歌劇的發展做出了重要貢獻。小歌劇,形成於18世紀,已經演變發展成為壹個獨立的體裁。它的特點是:結構短小,音樂通俗,除了獨唱、二重唱、合唱、舞蹈外,還用通俗英語。奧地利作曲家索貝爾和來自德國的法國作曲家歐文·巴赫是這壹體裁的創始人。
在20世紀的歌劇作曲家中,理查·施特勞斯(Salome,der rosenkavalier)是早期受瓦格納影響的代表。第壹次世界大戰後,將無調性原則應用於歌劇創作的是伯傑(沃澤克);從20世紀40年代開始,先後有:斯特拉文斯基、普羅科菲耶夫、米月、馬諾蒂、巴比埃、奧爾夫、雅納斯·德拉、亨策、摩爾以及英國著名作曲家布裏頓。
3.如何開始聽歌劇?
1.多看資料再聽,比如《卡門》、《茶花女》。可以看小說和戲曲劇本,然後看作曲家和作品介紹。
2.心平氣和的時候聽,專心聽,從頭到尾完整地聽,多聽幾次。3、最好先聽CD。
很多人聽CD都能找到感覺,但是看到DVD上那些胖胖的女高音,就壹點興趣都沒有了。4、每壹種戲曲,先聽名家版本。
在條件允許的情況下,多聽聽二流指揮家和歌手的演繹。對比壹下,就能發現名版的妙處。
這往往是戲曲的精髓。5.先別聽《圖蘭朵》。這部作品有點晦澀難懂(世人公認),雖然故事發生在中國,而且有壹段著名的話“今夜無人入眠”。
4.關於戲曲知識
歌劇是集戲劇、詩歌、音樂、舞蹈和美術於壹體的綜合藝術。它起源於16世紀末的意大利。
歐洲傳統歌劇可分為幾個流派:正統歌劇、意大利喜劇歌劇、法國歌劇和法國大歌劇。在18世紀的意大利,歌劇非常受歡迎。
歌劇適應宮廷貴族的藝術品味,題材多為希臘神話或歷史故事。註重形式上華麗的唱功。
音樂包括序曲、詠嘆調、有伴奏的朗誦、二重唱和合唱。歌劇不僅在意大利受歡迎,在其他歐洲國家也很受歡迎。德國、奧地利和法國的作曲家經常用意大利劇作家寫的劇本來寫歌劇,用意大利語演唱。
德國作曲家漢德爾創作了四十多部歌劇,其中大部分是正統歌劇。他的歌劇《裏納爾多》是根據文藝復興時期意大利詩人塔索的敘事詩《耶路撒冷的救贖》改編的,歌詞由意大利人羅西作詞。
內容描述了十字軍東征時期。巴勒斯坦聖殿騎士裏納爾多愛上了高貴的女孩阿爾米雷娜。
但阿爾米莉娜是女巫阿爾米達的寵兒。女巫把她藏在魔法花園裏,不讓裏納爾多把她帶走。異教徒國王阿爾甘特是女巫的情人。
他是個好色之徒,看上了魔法花園裏的阿爾米莉娜。當阿爾米萊納為自己與裏瓦爾多的愛情而絕望時,裏瓦爾多前來解救她,並囚禁了阿爾甘特和女巫,使他們改過自新。
藏在魔法花園裏的阿爾米莉娜在哀嘆命運時,唱起了詠嘆調。在歌劇中,詠嘆調是最能體現主角性格和思想感情的聲樂獨唱,相當於戲劇中的獨白。
正式歌劇的詠嘆調通常采用三段式結構,第三段的歌詞和音樂原封不動地重復第壹段。主角在演唱時可以隨意給旋律添花,在適當的地方即興創作華彩樂段。
阿爾米雷娜的詠嘆調采用了西班牙緩慢的三重舞曲《薩拉班德》的節奏。阿爾米雷娜是壹名女高音。她在這首詠嘆調中唱道:讓我哭吧,命運太殘酷,捆住手腳也逃不掉!啊,只有死亡才能獲得對我不幸的憐憫,這是冷漠的。
莫紮特還寫了兩部歌劇:《伊多梅內奧》和《鐵托的仁慈》。去世那年,他在1791欄寫下了鐵托的恩情。
那時,歌劇正在衰落。這部歌劇100多年來鮮有演出,但在最近20年再次引起人們的關註,並恢復演出。它被認為是莫紮特最好的歌劇之壹。
這部歌劇描述了維多利亞女王(lady Vittoriya)因為沒有被羅馬皇帝鐵托選為王後而懷恨在心,唆使情人塞斯托謀殺鐵托。經過多次爭執。
鐵托最終放棄了當初的婚約,原諒了塞斯托和維多利亞。維蒂莉亞的詠嘆調第壹幕,旋律細膩,充分發揮了女高音的唱功。
莫紮特沒有使用傳統歌劇中常用的三段形式原封不動地重復第壹段,而是使用了發展廣闊的兩段形式。整首歌分為兩個部分:壹個是慢,壹個是快。在這首詠嘆調中,維多利亞迫使斯托克服疑慮,為她的情節努力。
如果妳想讓我愛妳,請收起妳的懷疑。我再也不能忍受妳煩人的懷疑了。信任別人的人才能獲得信任。他們往往害怕被騙,結果自己也騙了自己。
歌劇的反義詞是喜歌劇。喜歌劇主要有兩種類型,即意大利喜歌劇和法國喜歌劇。
意大利喜歌劇是從歌劇場景之間表演的音樂喜劇發展而來的。18世紀意大利作曲家佩格萊西的《女仆》是意大利第壹部獨立的喜歌劇。
但在1733第壹次上演的時候,還是作為正式歌劇《驕傲的囚徒》的插曲來演出。意大利喜歌劇的情節充滿幽默,往往取材於社會生活;音樂活潑、短小精悍,包括朗誦、詠嘆調和二重唱。用簡單的英語來說,它是在無伴奏獨唱會上演唱的。
意大利的喜歌劇因其濃郁的生活氣息而受到新興資產階級的歡迎,所以在18世紀末19世紀初正統歌劇走向衰落的時候,意大利的喜歌劇仍然在歐洲許多國家流行。莫紮特的《費加羅的婚禮》、《唐璜》和羅西尼的《塞維利亞的理發師》是幾部生命力特別強的意大利喜劇歌劇,直到現在還經常在世界歌劇舞臺上上演。
《塞維利亞的理發師》是根據法國喜劇演員博馬會的同名戲劇改編的。它描述了頑固、保守、專橫、自私的巴索洛醫生,他想把林夏薇這個受他保護的貴族女孩收為妻子,所以對她非常嚴格。阿爾瑪維瓦伯爵熱情地追求林夏薇。在聰明機智的理發師費加羅的幫助下,他打敗了巴索洛,贏得了林夏薇的愛情。
在第壹幕的第壹場,伯爵對著林夏薇的窗戶唱小夜曲,向她傾吐愛意,並告訴她他的名字叫林多羅。第壹幕第二場開始,林夏薇手裏拿著壹封寫給林多洛的情書,唱了壹首優美動人的卡瓦納,表明她對伯爵壹見鐘情,並竭力對付保護者的阻撓。
卡瓦蒂是比詠嘆調形式更自由、旋律更靈活的獨唱。林夏薇的《卡迪蒂娜》是壹首花腔女高音的抒情獨奏曲,分為行板和中板兩部分。旋律精致多彩。
在行板部分,在充滿強弱對比的樂隊前奏之後,林夏薇演唱。
5.有關於歌劇的壹切。
歌劇同名是壹種舞臺藝術形式,以唱腔的形式在舞臺上表演壹個完整的故事。如《白毛女》、《劉姐姐》、《紅山湖》、《洪湖紅衛兵》等都是以戲曲的形式搬上舞臺和銀幕的。壹部歌劇應該有壹個完整的故事,其中人物的矛盾和交流是通過歌唱來表達的,歌詞是敘事性的來唱出人物的內心活動和要表達的答案,獨白很少。
歌劇中歌詞的構成要與全劇的主旋律相壹致,每個唱段基本構成壹首完整的歌曲,如《白毛女》中的插曲“綁頭繩”和《洪湖紅衛兵》中的插曲“洪湖水浪”,延續了幾十年,到達了人口。戲曲角色的表演在袖子、身材、走秀、招式等方面都與戲曲有所不同。