當前位置:吉日网官网 - 紀念幣收藏 - 文言文黃琬巧對斷句

文言文黃琬巧對斷句

1. 文言文《黃琬巧對》出自

《後漢書 黃琬傳》

原文:黃琬幼而慧。祖父瓊,為魏郡太守。建和元年正月日食。京師不見而瓊以狀聞。太後詔問所食多少。瓊思其對而未知所況。琬年七歲,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”瓊大驚,即以其言應詔,而深奇愛之。

譯文:黃琬小時候聰明,祖父黃瓊做魏郡太守。建和元年正月發生日食。京城看不見日食情況,黃瓊把聽見的情況告訴皇上。皇太後下達命令問他日食的情況。黃瓊思考該如何回答太後的詢問但又不知怎樣說清。黃琬當時7歲,在旁邊,說:“為什麽不說日食剩下的像剛出來的月亮?”黃瓊大吃壹驚,就按照他說的回答皇太後,認為極其與眾不同。

2. 文言文範文正正直怎麽斷句

範文正 / 正直。

原文:範文正公仲淹貧悴,依睢陽朱氏家,常與壹術者遊。會術者病篤,使人呼文正而告曰:“吾善煉水銀為白金,吾兒幼,不足以付,今以付子。”

即以其方與所成白金壹斤封誌,內文正懷中,文正方辭避,而術者氣已絕。後十余年,文正為諫官,術者之子長,呼而告之曰:“而父有神術,昔之死也,以汝尚幼,故婢我收之。

今汝成立,當以還汝。”出其方並白金授之,封識宛然。

譯文範仲淹早年貧困,住在壹姓豬的人家內,經常和壹個術士往來.術士病危請人找來範仲淹說,:"我有將水銀煉為白金的方法,但是我兒子還小,不能將這些給我兒子就托付給妳了!".然後就把他的方法和壹斤白金封好放在了範仲淹的懷中,範仲淹剛剛推辭他就死了!.後幾年中範仲淹做了諫官,而那個術士的兒子也長大了,便找到了告訴他說:"妳父親有冶金的辦法,過去他死的時候妳還小,所以拜托我收藏,現在妳長大了!應該還給妳!".然後那出秘方和金子給他,就和當年封存的壹樣!!。

3. 黃琬巧對和曹植聰慧的譯文

黃琬巧對

黃琬人小但聰明,祖父黃瓊,是魏郡太守。建和元年正月的日食。京城裏看不到那次日食的情況而黃瓊把這情況報告了皇上。太後命令問日食的情況,黃瓊思考該如何回答太後的詢問但又不知怎樣說清。年齡七歲的黃琬在旁邊說:“為何不說日食如初升的彎月?”黃瓊聽了大吃壹驚,就按照黃琬說的回答,為黃琬的與眾不同而更加喜歡他。

曹植聰慧

曹植十多歲時,便已誦讀過詩經、論語及辭賦十幾萬字,善於寫文章。曹操看了他的文章,對他說:“妳是否請人寫呀?”曹植跪下說:“這話要議論壹下,下筆寫文章,只要當面試壹下,為什麽要請人?”當年鄴城銅雀臺新建成,曹操帶領眾兒子登上亭臺,讓他們各自作賦,曹植拿起筆立即寫成,曹植寫的辭賦相當有水平,曹操認為他很與眾不同。

4. 文言文:黃琬巧對,曹植聰慧,儉嗇老的翻譯

黃琬巧對黃琬幼而慧。

祖父瓊,為魏郡太守。建和元年正月日食。

京師不見而瓊以狀聞。太後詔問所食多少。

瓊思其對而未知所況。琬年七歲,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”瓊大驚,即以其言應詔,而深奇愛之。

註釋①建和:漢桓帝年號。建和元年為公元147年。

②京師不見:京城裏看不到那次日食的情況。譯文黃婉小時侯聰明,祖父黃瓊做魏郡太守。

建和元年正月發生日食。京城看不見日食情況,黃瓊把聽見的情況告訴皇上。

皇太後招他問日食遮了多少。黃瓊思索答案卻不知道日食情況。

黃婉當時7歲,在旁邊:“為什麽不說日食剩下的像剛出來的月亮?”黃瓊恍然大悟,立刻用他的話回答詔書。 曹植年十余歲,誦讀《詩》、《論》及辭賦數十萬言,善屬文。

太祖嘗視其文,謂植曰:“汝請人邪?”植跪曰:“言出為論,下筆成章,顧當面試。奈何請人?”時鄴筆立成,可觀。

太祖甚異之。註釋①《詩》、《論》:指《詩經》和《論語》。

②賦:古代的壹種文體。③太祖:指曹操。

④論:議論。⑤鄴:古地名,在今河南境內。

⑥銅雀臺:曹操在鄴城所建的亭臺。文化常識文學家曹植。

曹植是曹操的兒子,字子建。他從小穎悟,從上文看,十多歲時讀過的書已相當多,而且文章也寫得不錯了。

因富於才學,早年曾受曹操寵愛,壹度欲立為太子,於是引起了其兄曹丕的忌恨。曹丕稱帝後,曹植更受猜忌,郁郁而死。

他的詩歌多為五言,前期少數傷口反映了社會的動亂與自己的抱負,後期則表現自己的苦悶心情。今有《曹子建集》。

譯文陳思王曹植,字子建。他十多歲就能誦讀《詩經》《論語》及數十萬字辭賦,他還擅長寫作。

太祖讀了曹植的文章之後曾問他:“妳是請人代筆的吧?”曹植跪下答道:“孩兒出口就能談論,提筆就能寫出文章,請父親當面試試,看是否請人代筆?”當時,恰逢鄴城銅雀臺落成,曹操把兒子都帶上臺去,讓他們各自作壹篇賦。曹植落筆如飛,轉眼即成,而且寫得很值得欣賞,太祖對曹植的才能驚嘆不已。

曹植天性隨和,不讓人敬畏,他使用的車馬以及自身的裝束打扮也都不追求華麗。每次去見曹操,曹操都故意用疑難問題來刁難他,但曹植都能應聲而答,因此頗受曹操寵愛。

太祖去攻打孫權,派曹植留守鄴城,並告訴曹植說:“我以前作頓邱令時,只有二十三歲。想想當年的所作所為,我至今也不後悔。

妳如今也二十三歲了,也應當努力啊!”曹植壹方面憑借自己出眾的才華受到另眼看待,另壹方面,還有丁儀、丁?M、楊修等人的輔佐。太祖猶豫不決,幾次想把曹植立為太子。

然而曹植做事我行我素,言行上又不註意修飾,飲酒也沒有節制,而以後成為文帝的曹丕卻暗用權術對付曹植,宮女及太祖身邊的人都給他說好話,因此曹丕被立為太子。曹植有壹次乘車在禦街上行駛,從司馬門徑直出宮。

太祖知道後非常生氣。守衛司馬門的官也因罪被處死。

從此以後太祖加重了對諸侯的法制禁令,而曹植也日漸失寵。太祖壹方面擔心自己死後出現禍患,壹方面因為楊修很有才華而且足智多謀,更是袁紹、袁術的外甥,因此捏造罪名,把楊修殺了。

曹植心裏更加不安。二十四年(219年)曹仁被關羽圍困,太祖任命曹植為南中郎將兼征虜將軍,想派他去解救曹仁。

為此太祖專門敕令告誡曹植,曹植卻因喝得酩酊大醉而不能受命,太祖懊悔就把曹植罷免了。儉嗇老漢時有人,年老無子,家富,性儉嗇。

惡衣蔬食,侵晨而起,侵夜而息。管理產業,聚斂無饜,而不敢自用。

或人從之求丐,不得已而入內取十錢,自堂而出,隨步輒①減,比②至於外,才余半在,閉目以授乞者。尋③復囑雲:“我傾家贍君,慎勿他說④,復相效而來!”老人俄死,貨財沒官。

〔註:①輒zhé,就。②比:等到。

③尋:接著。④他說:外傳。

〕漢代有個人,年老沒有兒子,家裏很富,生性儉省吝嗇。不講究穿華麗衣服,只吃蔬菜,天壹亮就起床,天壹黑就休息;經營產業,聚斂錢財從不知足,卻自己不舍得用。

有時有人找他乞討,不得已才到室內,取出十文錢,從廳堂裏出來,壹邊走壹邊把錢克扣下來,等到了外廳,就剩壹半了,閉這眼睛交給乞討的人。然後就囑咐他:“我全家的財產都用來幫助妳了,請別告訴別人,否則人們就像妳壹樣來我家乞討了!”老人不久死了,他的田宅被官府沒收,他的財物也被充入官庫了! 侵晨:淩晨 無厭:不知足 以:連詞,相當於“而”,把表示時間、方式、目的、原因依據等的成分連接到動詞上。

贍:幫助。

  • 上一篇:有多少皇帝住在紫禁城裏?
  • 下一篇:告別童年的演講
  • copyright 2024吉日网官网