當前位置:吉日网官网 - 紀念幣收藏 - 瓷器名稱的來源

瓷器名稱的來源

在中國,“瓷器”壹詞最早出現在許慎的《說文解字》中。“瓷”字指的是漢代以前的“土器”,許慎在《說文解字》中對“瓷”的解釋是:“土器,來自瓦時代。”。《隋書》、《賀疇傳》記載“匠未取清意,厚以青瓷”。當時的青瓷應該包括壹些我們今天稱之為青瓷的釉面玻璃制品。磁縣博物館有收藏,但當時叫“青瓷”,不叫“青瓷”。

“瓷器”壹詞出現在唐朝的記載中。當時對磁性和瓷器的使用也有明確的規定。如《新唐書》。地理記載:“邢州巨鹿縣土公瓷;越州會稽縣土公瓷。”。

當時磁州有的窯會壹直生產到唐朝。那麽最初出現的瓷器很可能與齊悅和齊星的名字有相同的含義,指的是磁州生產的陶器瓷器。當然,“瓷器”也可能指整個冀南地區的產品。這種瓷器和瓷器在外觀上肯定是有區別的。所以《新唐書》是用不同的書名記載的。《唐書·地理誌》中記載當時磁州屬河北管轄,這似乎是“瓷器”也包括吳哥制品的旁證。實物資料方面,磁州鄰水發現唐代窯址,墓葬中出土多件唐式陶瓷,有青瓷、化妝用白瓷、醬色釉瓷等。這些都可以納入“磁學”的範疇。

由於瓷器產量巨大,營銷範圍不僅延伸到整個中國北方,還利國利民,很多遠銷國外。於是,文獻記載中出現了以“磁”代“瓷”的現象,構建了豐富的“瓷文化”。從宋代開始,“磁”和“瓷”開始混用。元代陶瓷文獻中廣泛使用“瓷”壹詞,指胎體堅固的陶瓷磁制品,而“瓷”字使用不多。元學家盧野《楚材》載《裴賦》卷96。七個蜀碗被拿走了。磁碗吧裏說:“無數山果映磁碗,薄泥壺半瓦。”《元史》記載景德鎮設“浮梁磁局”,也用了“磁”字。(但近年來,景德鎮有學者在文章中任意將元時設立的“浮梁磁局”改寫為“浮梁瓷局”。元末明初彭城出土的《西江月》詩枕上,彭城磁州窯至今還保留著“剃頭窯”的稱號。宋金元明清時期,我國許多生產陶磁的地名都使用了“磁”字,如山東的“慈村窯”,福建的“磁竈窯”,寧夏的“慈鳳窯”,“磁”壹詞便風靡全球。

明代,隨著中國北方陶瓷生產中心彭城窯的建立,瓷器的記載逐漸豐富。“瓷器”這個詞有著各種各樣的解釋,有著具體而明確的含義。明代學者曹中銘在《論葛沽》中指出:“古瓷出磁州”。指出明代以前古瓷的產地是磁州。產品是“最好的”,有階段性,但是沒有階級標記。還有花和繡品,素人的價格比定器高。明代《張德誌》記載:“彭城,在沁源。居民擅長陶器,或被塗上五顏六色。" .指出磁州有豐富多彩的陶瓷。

事實上,從元代開始,磁州窯陶瓷已經大規模發展,產品覆蓋面和影響力遍布全國,導致文獻記載和現實生活中出現了大量以“磁”代“瓷”的現象。日本學者應時明提出,早在宋代就出現了“磁”代替“瓷”的現象。元政府曾在浮梁設置“浮梁磁局”,連景德鎮陶瓷制品都稱之為“磁鐵”。

清朝乾隆年間,北京崇文門出現了專門賣陶瓷制品的“磁器口”街。後來又有了重慶、南京的磁器口街道。廉文學的作品,如《紅樓夢》,也用“瓷器”代替“瓷器”。清宮檔案文獻也使用“瓷器”的稱謂。民國時期,魯迅等著名作家的作品和日記中經常使用“瓷器”壹詞。瓷器的含義擴展到了令人驚訝的程度。

上世紀50年代,國家有關部門大力推進文字規範化,正式規定今後使用“瓷器”稱謂,不再提倡“瓷器”名稱。但是國外形成的結果很難改變。今天,日本和韓國仍然用“瓷器”這個詞來描述堅硬和白色的陶瓷產品,而不是“瓷器”。

此外,臺灣省同胞、香港、澳門和東南亞華僑仍繼續使用“磁性”壹詞,如“瓷磚”指“瓷磚”。這是“瓷器”的稱謂和含義延伸到今天的壹個例子,當然也是磁州窯的榮耀。但這些問題屬於定義的研究領域,還涉及文字學、分類學、民俗學、商品流通學的研究領域,值得進壹步探討。關於磁州窯的最早起源,謝在《明萬歷年間五雜記》[1573-19]壹書中認為:“今謂各窯之瓷器蓋瓷器最多,故擴展磁州窯之名。比如銀叫Miti,墨叫Mi。。認為當時用“瓷”代替窯具是因為磁州窯產量最大。他在文章中首次使用了“磁州窯”這壹稱謂,並闡述了瓷器與磁州窯的直接關系。作者指出,這是最早使用“磁州窯”稱謂的史料。“磁州窯”出現後,仍未定型統壹。明清學者在文獻記載中使用了“磁器”、“磁窯”或“磁州窯”等不同的名稱。《清康熙磁州誌》中對彭城陶瓷的描述使用了“瓷”字。嘉慶年間,景德鎮陸濤被稱為磁州窯。許知衡的《飲六齋談瓷》被稱為“磁窯”。其實瓷器、瓷窯、磁州窯的含義是壹樣的,就是指磁州地區的窯場及其制品。但從具體的表達內容來看,唐代的“瓷”和明代的“瓷”應該有細微的區別。近幾年在官臺窯遺址出土的壹批精品白瓷,應該就是《葛古要論》中所說的“好的和定的差不多”“好的比定的好”的“瓷器”。在現代磁州窯的研究中,統壹使用“磁州窯”壹詞是由於1918年河北巨鹿北宋遺址的發現。國內外壹些專家學者認為,出土品與彭城當時生產的“瓷器”風格相同,屬於同壹類型。為了避免與當時普遍使用的“瓷器”壹詞相混淆,采用了“磁州窯”壹詞。日本專家Hasebe Loer認為,英國霍普森在《現代研究》的論文中最早使用了“磁州窯”的稱謂。此外,袁的《骨董筆記》、吳的《中國陶瓷史》、葉林之的《古今中外陶瓷文集》等,都在文章中使用了“磁州窯”的名稱。此後,磁州窯名的使用頻率逐漸普及。於是,世界上出現了“磁州窯類型”和“磁州窯制度”的表述和命名。新中國成立後,隨著磁州窯研究熱的幾次興起,古陶瓷遺址不斷被發現。磁州窯文獻研究也取得了進展,解決了壹些歷史懸案。在論文和報刊文章中,磁州窯名稱的使用趨於規範和統壹,磁州窯名稱出現的頻率越來越高。其次,磁州窯的產品內涵和窯系外延逐漸豐富和充實。

近年來,在磁州窯的故鄉彭城陶瓷產區,壹些酒店、飯店開始重新使用“瓷都”二字,如瓷都賓館、瓷都飯店、瓷都劇院等。再用“磁”字來表達人們對曾經的“瓷都”的懷念和熱愛。這其中,可能有壹種對古磁文化難以割舍的感情。

在我看來,即使在現代,“瓷”和“瓷”這兩個詞不妨繼續混用,人們可以自由選擇,表達自己的意思也無妨。固有用途不需要再次改變。因為,文字的使用要考慮到歷史的延續,沒必要對原始文獻做狗尾巴和貂毛壹樣的改動。否則難免逃脫閹割歷史的嫌疑。

無論如何,從“瓷”這個詞的誕生到它對“瓷”的替代,都可以看出磁州窯對人類文明和發展史的貢獻。由此可見磁州窯這種民窯的頑強生命力,以及曾經爆發的張力。

  • 上一篇:王耔LV.1 BL磁盤翻譯!!!!誰給我發過來!!!!!!
  • 下一篇:電腦鍵盤上那麽多快捷鍵有什麽用?
  • copyright 2024吉日网官网