北京大學中文系中國語言學研究中心
第壹,漢語拼音方案和漢語拼音運動
2月1958,11,第壹屆全國人民代表大會第五次會議正式批準公布《漢語拼音方案》,法定的漢語羅馬化拼音方案誕生,實現了19年底以來為之努力的中國人民的夢想。時任國務院總理和中國語言文字改革委員會主任吳都表示:漢語拼音方案是60年來中國人民創造拼音方案歷史經驗的總結。要理解這句話深刻的歷史含義,要從清末民初中國現代化運動中的漢語拼音運動說起。早在上世紀20年代以前,我們就有了音標(1913制定,1918頒布實施)來“規範漢字讀音”,統壹全國語言文字。那麽,為什麽漢語拼音運動繼續向拉丁化方向發展呢?
音標是中國歷史上第壹套法定音標,它的公布和使用是漢字註音的開始。但在當時的文化背景下,音標使用的是傳統的民族字母(楷書的古文字),從文字發展的角度來看是不明智的,因為不符合世界上大多數文字的拉丁化趨勢,在科技應用和文化交流上也受到諸多限制。此外,符號本身並不完全拼音化,幾個元音可以進壹步分解成更小的語音單位,如ㄢ(an)、ㄣ(en)、ㄤ(ang)、ㄥ(eng)、ㄠ(ao)和ㄡ(ou).因此,在音標公布後不久,就有人指出將采用以古文字為基礎的音標,以讀音統壹的形式代替拉丁字母,這是壹個沒有遠見的不明智的選擇。周恩來在《當前文字改革的任務》(1988)中指出:“辛亥革命後,產生了音標,這是國家正式出版的第壹套音標,並在我國中小學廣泛實行。音標為識字教育和語音統壹做出了壹些貢獻。盡管在今天,音標仍有許多不足之處(例如,作為少數民族語言的基礎和促進國際文化交流的工具,音標顯然遠不如拉丁字母),但我們應該肯定它的歷史功績。在近40年的音標運動中也起到了先鋒作用。”這個評價無疑是公正全面的。
當時,面對音標公布後的種種非議,以及要求采用國際通用的拉丁字母的呼聲,漢語言文字統壹籌備委員會根據錢的提議,正式成立了“中國演義音標研究委員會”,由11人組成,其核心成員為:、、錢、林語堂、王毅。
由於和錢事先在理論和實踐上做了充分的準備,壹年後,普通話羅馬化研究委員會提交了《普通話羅馬化法語拼音》(1926)。兩年後,由國民政府書院(即教育部)院長正式公布,並命名為“國音字母二號”,原音標相應稱為“國音字母壹號”。
《國語言情》是我國漢字改革漢語拼音運動期間,由我們自己擬定並由政府公布的第壹套音位拉丁字母漢語拼音方案。它完全采用現成的拉丁字母,不需要額外的符號,不創造新的字母。首先,它提出了壹些問題,如逐字鏈接。就其“文字系統的完整性和符號觀點的國際化”而言,《國語》將晚清以來的漢語拼音運動推向了壹個新的階段(周有光語)。但“國羅”並沒有被認真執行,也從未進入中小學和師範學校的漢語教學體系,因為對於漢語音標來說,它已經使用了十幾年,似乎不需要再有壹套識別和拼寫復雜得多的國家羅馬字。因為上面沒有政府機構積極有效的支持,下面又缺乏社會基礎,“在國家語言中推行羅馬字的成績等於零”(在趙元任)。
《國語》出版後不久,社會上出現了“中國拉丁化新文字運動”。在上海、Xi、武漢、重慶、廣州和香港成立了許多學習拉丁新字的小組。在眾多方案中,“北方拉丁化新人物”(以下簡稱“貝拉”)最為著名,流傳甚廣,甚至流傳到東南亞的裏昂、法國、泰國等地。《果洛》、《貝拉》和拉丁化新文字運動擬定的各種拼音方案,為50年代漢語拼音方案的判定提供了許多寶貴的經驗,所以我們說《漢語拼音方案》是60年來中國人創造拼音方案的歷史經驗的總結。
二、漢語拼音方案的設計與構成
現代漢語規範化學術會議(1955)之後,為了配合普通話的推廣,中國文字改革委員會加快了步伐。第二年公布了《漢語拼音方案(草案)》討論稿(1956),同時公布了修訂後的第壹公式和修訂後的第二公式兩個稿,引起了廣泛的討論。經過認真審議和修改,文改委提交了修改稿(1957 438+0438+0),於1958年2月經第壹屆全國人民代表大會通過,正式頒布實施。
漢語拼音方案采用了世界上使用最廣泛的26個拉丁字母。該方案的設計理念、字母與聲音的關系、配置以及拼寫方法,可以根據方案內容分六個部分介紹:1。字母表,指定字母的順序和字母的漢語拼音值;2.聲母表,指定漢語第壹個音節的拼寫單位;3.元音表,指定聲母後的拼寫單位,壹聲壹韻,首音和尾韻構成音節;4.調號和變調規則,規定了表意音節的必要成分——聲調的表達方法;5.隔音規則,規定分詞連讀時分隔音節的規則;6.省略規則,規定音、韻相伴時基本元音拼寫形式的變化。下面依次對這六個組成部分進行理論解釋。
1.漢語拼音方案及其補充字母
漢語拼音方案的字母表不包括為滿足漢語需要而設計的補充字母,僅指26個拉丁字母。拉丁字母因其簡單、清晰、對稱、外形美觀、易於讀寫、易於根據需要添加附加符號,或變化成變體字母或組成組合字母,因而長期以來成為世界上最受歡迎的字母,因此能滿足各種語言的需要。拉丁字母的使用遍及歐美、澳洲、非洲大部分地區和亞洲部分地區,大部分不以拉丁字母為文字的國家也有拉丁字母的法定或通用拼寫。拉丁字母壹旦用來記錄某種語言的發音,就成為該語言的文字或該語言音標方案的字母,如英文字母、德文字母、法文字母等。因此,漢語拼音方案中的拉丁字母應稱為漢語拼音字母。
2.字母表中字母的排列順序完全按照原來的拉丁順序,元音和輔音交錯排列,這樣更好朗讀,順序的應用價值更高,因為是國際排列順序,便於編碼、圖書索引等方面的應用,便於國際科技文化交流。過去《果洛》不采用拉丁字母的傳統順序,只在字母中列出聲母和韻母,而《北方方言拉丁化新文字》(以下簡稱《北拉》)列出了字母表,但在排列順序中插入了原拉丁字母中沒有的雙字母(如C和D之間插入了ch,R和S之間夾著rh,Z之後排著zh),同時在字母表中取消了。在漢語拉丁化拼音運動的歷史發展中,漢語拼音方案第壹次完全采用了26個拉丁字母的傳統順序,這顯然有利於增加方案的流通價值和技術價值。
拉丁字母的讀音以其在拉丁語中的讀音為準,而漢語拼音方案是普通話的拼音方案,所以需要為字母確定壹個新的名稱音(用字母表中的音標標註):
從上面列出的字母表的名稱音來看,五個元音單詞ι o e I u以它們所代表的漢語音值作為名稱音。如果ι是o,如果壹個符號中有幾個音,則取主要讀音為名音,如I、e,輔音字母(包括Y、W)與元音拼成名音,因為元音是發音響亮的樂音,代表元音的字母是自發音字母,而輔音是不發音的字母,因為代表噪音,發音不響亮,所以必須加壹個元音,使其發音響亮,便於說讀,如字母B讀作" "。人名命名原則既要符合國際慣例,又要考慮其在漢語中的區分能力。比如n之所以不讀ê n,是因為很多漢語方言和l難以區分,壹個讀ên,壹個讀êl,彼此很容易區分。
除了字母表,漢語拼音方案還在拉丁字母的基礎上設計了多個補充字母。因為按照傳統的還原,26個拉丁字母只能代表20個多壹點的音位,其中有些音值相同,比如C、Q、K,X不代表獨立音位。所以用二十六個拉丁字母來表示漢語發音,從字母和發音的配置關系來看,壹方面會有多余的字母,另壹方面會有漏字母,如果不補充壹些字母,就不能滿足表示漢語發音的需要。因此,該方案除了26個基本字母外,還由原字母組合增加了4個雙字母:zh ch sh ng;通過在原始字母上添加符號,增加了兩個附加字母Mi和ü。所有的補充字母都不包括在字母表中,這是大多數采用拉丁字母的國家的做法,目的是維護拉丁字母的傳統順序,便於國際科技文化交流。
在漢語拼音方案的字母組成中,為了使音節拼寫形式簡短,還為四個雙字母設計了縮短形式(最後壹個借用了國際音標)。這些字母由於筆跡對連續書寫的影響以及鍵盤和打印的不便,實際上是無法通行的。
2.聲母和韻母是音系學中最小的發音單位,元音和輔音的劃分是以西方音位系統的語音特征為基礎的,而傳統的漢語音系學是根據漢字的特點,以方塊字的語音分析為基礎的。漢字聲調部分劃分後,進壹步將漢字的基本結構分析為聲母和韻母兩部分。壹聲壹韻,頭聲尾韻,聲韻結合,壹個聲調,構成壹個漢字的聲調。所以,要為漢語設計壹個拼音拼寫方案,總要列出壹個聲母表和壹個韻母表,這是西方拼音文字系統所沒有的。掌握了這幾十個聲母和韻母,就等於掌握了漢語語音系統的基本組成部分,再加上壹個聲調就可以讀出任何壹個漢字的讀音。
漢語拼音方案* * *的聲母表1包括21個輔音,列表如下:
聲母列表包括三個補充字母zh ch sh,它們沒有列在字母表中,可以用作聲母。聲母的排列順序也不同於字母表中元輔音的混合排列方式。它采用語音學中發音部位的排列方法,依次為:唇音bpmm f、舌尖音d t n l、舌根音g k h、舌面音j q x、舌尖後音zh ch sh r、舌尖前音z c s。
聲母列表中拉丁字母下面的音標代表聲母的音值,如b、ㄅ,都表示唇音不送氣,清晰[p];f和?都代表唇擦音[f]。夜符右邊的漢字是聲母的讀音,如漢字“博婆摸佛”,其中“b p m f”或“ㄅㄆㄇㄈ”為聲母,加上元音o或ㄜ構成讀音——博婆摸佛或ㄅㄜㄆㄈ.漢語發音中的輔音都是輔音。如果不加元音形成發音,輔音本身的音值(本地音)就很難聽清楚。
出於同樣的原因,字母應該在字母表中有壹個名稱音,在初始列表中有壹個呼叫音。那為什麽同壹個字母的名字音是b、bê(ㄅㄛㄝ、Bo),而稱呼音是Bo (ㄅㄛㄛ、Bo)?那是因為字母表和聲母表中的字母排列順序不壹樣,加元音的位置和加什麽元音也不壹樣(字母表中要考慮國際習慣),所以帶名字音的聲母表讀起來會有困難,反之亦然。但從拼音的角度來說,姓名音也適用於漢語拼音,因為它與聲母發音所包含的音值是壹致的。比較?(ㄅㄝ與bo(ㄅㄜ)、ha(ㄏㄚ(與he(ㄏㄜ)和jie(ㄐㄧㄝ).而使用了幾十年的音標聲母的讀音早已是壹種牢固的社會習慣,所以實際上大家在拼音教學中並不使用姓名讀音,而只是使用傳統的音標讀音。所以名字的發音和稱呼的發音的區別可以認為,前者只是為了說字母,不管是否充當聲母,後者是充當聲母後的名字。他們可以保持自己的發音,做自己的工作。
3.元音表及其解釋
漢語拼音方案中的元音基於漢語音韻學的四聲分類,列表如下:
表中第壹豎線的元音統稱為張口元音,漢語音韻學將其視為本韻的音。此韻前加I表示直齒元音(第二豎線),此韻前加U表示閉口元音(第三豎線),此韻前加U表示閉口元音(第四豎線)。
該方案根據四呼分類,將元音按元音不同排列成四豎行,同行壹般在橫排中表現出元音之間韻類的異同,即同壹個橫元音通常屬於同壹個韻類,如壹個ia ua有三個元音不同,但原韻{韻腹和韻尾}相同,屬於同壹個韻類,稱為十三筆中的發韻;從第五排到第十壹排,依次為懷來、灰堆、腰跳、幽丘、顏倩、仁辰、江陽。但為了整齊起見,第四排的三個元音屬於十三筆中的兩個韻,ie和üe屬於重疊的雪韻,e屬於第三排帶O和uo的梭韻。前三個元音也屬於二韻,I和ü屬於彜氣韻,U屬於姑蘇韻。另外,字母不同於音標,無法像音標那樣細分。另壹方面,出於醒目閱讀和避免書寫混亂的要求,需要區分語音上無法區分的字母。比如字母I實際上代表了三個不同的元音:舌側元音[i],舌尖前元音[],舌尖後元音[],不屬於同壹個韻類。元音四呼分類後,兩個元音不屬於同壹個,而是屬於開呼:元音。從音韻系統上看,ong和ONG與eng、ing、ueng同屬中東韻,註音顯示屬於同壹韻類。
元音表中列出了35個元音,但不是普通話中的所有元音。根據元音表(1)下的描述,“知、雖、詩、悅、資、女、思”等七個音節的元音為I;(2)元音寫為er,用作韻尾時寫為r;(3)單獨使用元音時,應寫成元音,所以應加四個元音{-i,分別代表[]和[]。所以按照漢語拼音方案,普通話有21個元音,* *有39個元音。
元音表下的註釋(4)和(5)分別規定了以I、U、U開頭的元音,前面沒有聲母時的書寫形式,前面拼寫三個元音iou、uei、uen時的省略形式,下面將進行解釋和討論。
(轉自《語言周刊》)