語言是對客觀社會現象的主觀反應。在現代社會,隨著與世界交流的日益頻繁,語言(尤其是英語)作為壹種交流手段,在對外學術交流、政治軍事活動和旅遊服務中變得越來越重要。其中,委婉語作為壹種常見的語言現象、社會現象和文化現象,越來越受到國內外各界人士的關註。
眾所周知,委婉語是壹種含蓄的、得體的、優雅的、令人愉快的模糊表達,用以代替另壹種不愉快的或不尊重的、禮貌的表達。這種措辭方法有著悠久的歷史。在中國封建時代,君君、大臣、父親、兒子和兒子有著明顯的社會階層,所有的中國人都對天子或家中的長輩心存敬畏。他們不想直呼他的名字,而是用其他的詞來表達。這叫做。名字?。比如漢武帝的名字?常數?,大家都不敢改?衡山?為了什麽?常山?;蘇軾的爺爺叫什麽?訂單?、蘇左?訂單?必須改成?敘利亞?還是?引用?這些都是典型委婉語的例子。可以說如果遇到文字?我不知道?說不合適?不能說?在等壹些低俗、粗魯或禁忌的話題時,說話人往往傾向於口語化?不利?為了什麽?有利?選擇與原意相關或相近的好聽的話來委婉地表達自己的意思,從而贏得對方的好感,營造輕松和諧的談話氛圍,拉近人與人之間的距離,使原本難以建立的人際交往變得順暢。
在閱讀和交流中,我們發現委婉語隨處可見。掌握委婉語這壹重要的修辭手段,不僅可以提高修辭素養,拓寬文化視野,還可以增強閱讀理解和交際能力。此外,通過對委婉語的觀察和研究,我們可以窺見豐富多彩的社會現象和社會心理。本文將從多個角度對委婉語和委婉語進行分析。
二,英語委婉語的社會基礎
英語中的委婉語有著悠久的歷史,很多委婉語都來源於《聖經》。此外,在喬叟的《坎特伯雷故事集》中,莎士比亞在他的戲劇和詩歌中使用了大量的委婉語。古希臘祭祀時,人們壹般說吉祥話,也就是委婉語。在英國,委婉語的使用至少可以追溯到11世紀,當時有?優雅的文字?(溫柔的聲音)然後呢?臟話?(阻礙發聲),其中?優雅的文字?是委婉語的前身。這些都可以說明,意義的委婉表達早在文學出現之前就已經逐漸形成,是壹種與人類文明史並駕齊驅的極其普遍的社會現象。
(1)委婉語是社會心理在語言中的反映,它的產生總是與時代密切相關。⑴
在生產力極低的情況下,人類受限於自身的認識,無法對許多自然現象做出合理的解釋,誤以為有壹種神秘的力量主宰著壹切。所以用迷信或者宗教來解釋壹切,就產生了敬畏鬼神的語言,於是委婉語代替了禁忌語,但意思不變。如:最忌諱什麽?死掉?(死)常用?過世?睡著了?等待表達。但在經濟低迷的戰爭年代,語言普遍粗魯,委婉語出現的頻率較低。如果人們在太平盛世自然追求語言文明,那麽委婉語的使用頻率就會相對增加。隨著現代社會科學技術和生產力的發展,經濟形勢發生了很大的變化,進步很快,人類也在不斷地變化和進步,出現了大量的社會、心理和語言禁忌,這成為委婉語產生的前提。
英語委婉語在18世紀大英帝國繁榮時期達到頂峰。雖然委婉語自古就有,但每個時期的具體情況和條件都不壹樣。
(2)委婉語的產生和發展主要來源於社會中產階級。
社會上的階級可以分為?上中下?第三層。壹般來說,上流社會的人由於地位鞏固,各方面實力雄厚,在語言上不必有什麽考慮和顧忌;相反,貧窮的下層民眾在政治、經濟、文化、教育上處於社會底層,無條件地不願意咀嚼文字。只有中產階級,為了改善自己的處境和社會地位,在語言上小心翼翼,盡量得體,不刺激別人。隨著中產階級人數的迅速增加,所占比例變大,委婉語的發展速度也相應加快。這是近百年來委婉語產生和發展的社會原因。
(3)委婉語的產生和發展與女性的社會地位密切相關。
相信大家都註意到了,很多人經常在演講的開頭使用這個稱呼:女士們,先生們。可想而知,在19世紀中期,女性是受到高度尊重的。但在很多國家,人們意識到有些話不應該在女性面前說,需要格外小心。由於女性占總人口的壹半,隨著時間的推移,委婉語已成為許多場合中必不可少的語言成分,使用非常頻繁。這就成為了委婉語的社會基礎。
第三,英語委婉語的語用功能
俗話說:壹句好話暖三冬,壹句壞話傷三冬。?人類的交際永遠離不開語言的使用,而溫柔委婉的語言是交際中的潤滑劑,不僅可以克服人的心理障礙,還可以減緩或消除人際交往中因直率而產生的各種不快。因為世界上的委婉語,人類不會充滿摩擦和怨恨。接下來,分析委婉語的語用功能,以便我們更好地理解壹個社會的崇尚心理,並從中捕捉人類的思維。
(1)和(4)?避免?功能
禁忌語包括淫穢、粗俗、不祥的詞語和褻瀆的詞語。大多數情況下,比如?有病又有病?、?鬼神?、?人體器官?、?貧窮和失業?自然規律,迷信,價值觀,道德觀,都是人們害怕看到的,用委婉語極力回避的東西。?禁忌?是這樣嗎?快?那麽,是對事物的回避嗎?禮貌?對不對?呀?對事物的回避。這可以概括為四個?避免?:
壹種是避俗求雅。太直白的語言是粗俗的,不文明的,比如死亡,疾病等事情。如果直接表達出來,那就是禁忌,反之如果用委婉的方式間接表達出來,會更優雅,更有意義。如:用?與上帝同在?反而?死亡?;使用?那個大C?還是?社會病?而不是流行的令人恐懼的艾滋病?(艾滋病);使用?甜芝士蛋糕?(甜奶酪,都是可愛的耶穌)等美好的詞語來稱呼上帝;打電話給肝臟?開朗的給予者?(音樂捐助者);叫腸子?意大利面工廠?(面條廠);連排便都美其名曰?去洗手間?(上廁所),真的很生動,簡潔易懂,沒完沒了,令人目不暇接。
二是避免諷刺,尋求原諒。為了避免被聽者刺激,老師在學校認識學生的時候經常用?不是特別好?(不太好)換人?可怕嗎?“壞”字可以促進師生關系,鼓勵差生繼續努力。另外,不要說學生笨、慢、懶,要說是後進生,這樣聽起來會不那麽刺耳,也不會傷害別人的自尊心。現在人口中有很多肥胖的人。說白了吧。胖?這是極不禮貌的,但人們並不在乎用豐滿(豐滿)還是圓胖(圓臉)。同樣,對於長相平平的人,用不漂亮或平平來代替難看;如果妳太苗條,用苗條或苗條來代替瘦女人。這在消除誤解和摩擦,消除人們因身體缺陷而產生的自卑心理方面是非常理想的。
三是避舊求新。壹些商業機構為了招攬生意,經常更換招牌或稱謂,給人耳目壹新的感覺。比如典當行門口掛的招牌是貸款處;老家具店門前掛的招牌是古董。甚至有些航空公司在客艙等級的稱謂上玩花樣:頭等艙改名為豪華艙;第二類改名為第壹類;三等艙改名為商務艙或經濟艙,耳目壹新,可以滿足顧客的虛榮心。委婉的說法就像紅顏禍水。因為外表華麗誘人,很難壹下子看清它的內在本質。其獨特的欺騙功能掩蓋了真相。比如,出於政治目的,西方政府經常參考?罷工的工人?(勞工罷工)說?工業行動?;放?經濟危機?(經濟危機)說?衰退?還是?抑郁癥?;放?稅?(增稅)說?擴充財力?(增加收入).美國人為了掩蓋自己在越南戰爭中的罪行,把空中狂轟濫炸說成是後勤打擊,而殺害越南平民則被稱為浪費敵人。2003年,在對伊拉克的戰爭中,美國把這種無理的、不人道的侵略行為?職業?氣勢上?解放?(解放)的崇高形象。所以從某種意義上來說,委婉符合政界的政治要求,戰爭的恐怖和殘酷在委婉的掩蓋下蕩然無存。
(二),反諷功能
委婉語不僅具有欺騙性和迷惑性,而且具有諷刺性。雖然委婉溫柔,但圓滑中直爽,溫柔中剛毅。以學院這個詞為例。很多人知道它的字面意思,但是犯人用它來稱呼?監獄?但是很少有人知道。犯人為了自我美化,自我洗刷,把犯罪在監獄裏強制學習改造,當成在大學裏學習增長見識,體現了他們強烈的虛榮心,所以這個詞也頗有諷刺意味。聖經中的故事呢?基列的香油?吉利德的鎮定劑。故事中的基列有壹種安神的藥,可以安慰罪惡的靈魂。用英語?基列的香油?提到酒也是充滿了諷刺,揭示了酒的本質不過是麻醉人神經的藥物。還有壹個例子,也是英語中常用的?靠什麽過活?英國作家w·薩克雷在《名利場》第36章的標題中用這句話委婉地描述了那些吝嗇的守財奴,以此來諷刺主人公黃堂的生活,追求名利的虛偽和拜金主義的自私。
(3)自我保護功能
上面提到的委婉語的使用就是以禮相待,也就是禮貌功能。這裏提出的自我保護功能是與禮貌功能、合作原則相互制約、相互補充,在語言交際中發揮作用。當兩種功能發生沖突時,禮貌原則應服從自我保護原則。其實委婉語是用來保護自己,保護自己的利益不受侵犯的。有助於樹立正面形象,維持甚至提高說話者在接受者心目中的地位,並能有效約束對方的無禮行為。但是,這裏的自我保護不應該等同於自我中心。我們應該在法律允許的範圍內,在社會規範的約束下,維護自己的合理權益。第壹,在不侵犯對方利益的前提下,兼顧雙方的根本利益,為自己爭取更多的權利和優勢。只要我們清楚地認識到委婉語應用的根本出發點是善待他人,我們就能創造良好的交際氛圍,取得滿意的交際效果。
(四)、幽默效果功能
幽默的委婉語可以幫助人們面對現實,他們可以輕松應對當時的事件。如:用?向上推雛菊?替換?被埋葬?可以減輕人對死亡的恐懼;放?被送進監獄?(在獄中)作為?住在政府?的費用?顯然增加了調侃色彩。例如,自本世紀初以來,當英國人拒絕主人殷勤的吃完再吃的建議時,他們經常這樣說。我?我願意,但瑪麗不願意?t?。我很想去,但是我的胃不行了。)這裏?胃?個性化成?瑪麗嗎?,不僅運用修辭(擬人)手法,而且獨特幽默,少了尷尬和陌生,多了熟悉和感受。此外,委婉語還借用外國語言來營造幽默的氛圍。借用法語?fain?螞蟻?還是?無動於衷?換人?懶?(閑人),讓人想起法國歷史上墨洛維王朝最後幾個不問國事的國王——?懶王?(rois fain?螞蟻.這種手法別出心裁,令人驚嘆。在當今競爭激烈的社會,人都是極度緊張的,十有八九是對對方感興趣。我相信,如果妳能在合適的時候使用這個功能,這種冷漠會得到很大的改善。
(5)交際功能
作為壹種間接言語行為,委婉語普遍存在於各種語言中。它具有協調關系、維持正常交往等重要的社會交往功能。這裏所說的交際功能分為兩種:異性交際和對外交際。
只要我們仔細觀察,就能發現人們在與異性交流時比在同性面前更多地使用委婉語。壹個小夥子愛上了壹個少婦,於是他三次求婚:?妳愛我嗎??但是那個女人並沒有真正愛上年輕男人。因為她的面子,她不想說實話。她用了三個?愛情?否定委婉:?非常喜歡?,?意義重大嗎?,?照顧?要糾正和降低語氣,壹方面搪塞男方咄咄逼人的質問,另壹方面給他留面子。
對外交流主要體現在外交對話上。國際沖突非常敏感。外交官和發言人有時不得不說壹些尖銳刺耳的話來維護自己國家的尊嚴和地位。但是,他們不能粗魯和傲慢,所以壹些獨特的委婉語出現在外交語言中。如果某方發言人在壹些國際爭端上花時間表明自己政府的立場怎麽辦?不能無動於衷?他實際上想說的是,他的政府不會袖手旁觀,而且肯定會介入此事。如果他說他自己的政府呢?嚴重關切地看待?(嚴重關切此事),這意味著政府將考慮采取強硬路線。使用委婉語不代表有耐心。如果嚴重警告仍未能引起其他國家的重視,他會說:?在這種情況下,我國政府將不得不認真重新考慮他們的立場。?在這種情況下,我國政府將認真重新考慮他們的立場,這意味著兩國之間的友誼將轉變為敵意。如今,與外國人的交流越來越頻繁。如果能說壹口地道的英語,正確使用英語中的委婉語,無疑會讓交流得心應手。事實上,委婉語在對外交流中的使用越來越普遍。以前到處都是?禁止吸煙?沒有惡意破壞?警示牌到處都是,現在大部分都換了腔調,配了英文。就這樣嗎?謝謝妳不抽煙?然後呢。請愛護公共財產?。通過以上分析,我更加確信:委婉有什麽用?壹個為彼此而活的地方?出於禮貌和自尊。既要保護好自己的面子,遵循自保原則,又要盡力滿足對方的面子欲望,遵守求同原則。
第四,英語委婉語的語用特征
了解了這麽多關於委婉語的信息和功能,不難發現它們有著不同的語用特征。
第壹,普遍性。委婉語並不直截了當,但熟悉英語的人很容易聽出其中的弦外之音,禁忌語等很多委婉語也被大眾所接受。
第二,間接暗示。毋庸置疑,這是委婉語的最大特點。用委婉的說法,就是用壹種溫和、曲折、微妙的方式來暗示。例如,下面的句子:幾分鐘後?夫人?就像現在這個詞描述的這種類型的女人壹樣,出現了?(不壹會兒,?夫人,今天對這種女人的時尚稱呼,出現了?)?夫人?通常用於稱呼已婚女士的禮貌用語,但這裏指的是妓院?夫人?。這說明委婉可以避免直言帶來的尷尬和不快。這是委婉語如此流行的壹個重要原因。
第三,時代。隨著時間的推移,社會也在不斷發展,委婉語也要經歷新陳代謝的過程。比如:?她懷孕了?19世紀中期,委婉地表達為?她取消了所有的社交活動?在20世紀中期,直接表達為?她懷孕了?。不同時期的社會問題影響著人們的心理狀態,這也清楚地反映在委婉語中。比如虞姬和情婦的委婉說法早先是小三,但在西方?性解放?在新時代,人們厚顏無恥地稱之為未婚妻子。情婦?變成?老婆?。可見,委婉語的使用因社會生活的需要而不斷變化,理性的思考取代了神秘的遮遮掩掩。齷齪?這些詞變得越來越流行。
第四,語域可變性。語域包括說話人的性別、年齡、身份等。委婉語在不同的語境中對同壹意思有不同的委婉語。拿?去洗手間?對於,?向後方?這是男人的話。來粉壹個?的鼻子?這是女人的話。去鍋裏沖壹號?這是壹種兒童語言。去WC?如果是成年人,便民站?是相當正式的書面語言。約翰?是俚語嗎?浴室?就是口語,還有?詩人?s角?開玩笑的時候就是玩笑。因此,我們應該註意語境,選擇合適的具有不同文體特征的委婉語,使其更加得體和禮貌。
第五,民族文化。即文化背景的差異會影響對委婉語的理解。壹位巴黎的乘客,由於對英國文化缺乏了解,想從文學中尋找意義,於是告訴了女房東?傳到另壹邊?死了嗎?鼻煙?直接理解為?去那邊踢到桶裏去?然後呢。剪蠟燭花?甚至做出可笑的回答。在西方文化中,詢問對方的年齡、收入、婚姻狀況、政治傾向和宗教信仰被認為是侵犯隱私和不禮貌的行為。這些方面有很多委婉的說法。有些委婉語明顯帶有宗教色彩。
五、使用委婉語應註意的問題。
委婉是壹把雙刃劍,雖然是?自古有之,今日兇?,但壹定不能用太多。用的時候要考慮場合和對象。如果運用得當,可以協調關系。如果過度使用,會混淆視聽,掩蓋事情的本質。如果使用不當,也會影響到妳。想有禮貌卻做不到?甚至混亂,不知所雲。因此,我們必須密切關註幾點。首先,使用時要註意觀點、立場、態度。也就是說,無論我們表達的多麽委婉含蓄,都要觀點正確,立場堅定,態度明確,堅持原則。以1999年5月北約轟炸我國駐南斯拉夫大使館為例,舉國震驚,紛紛譴責這壹野蠻行徑,要求北約做出合理解釋和道歉,但北約拒絕接受。地圖不準確導致誤炸?這個借口在中國壹直被使用。後悔?(遺憾地)表達自己的態度。很明顯,道歉和後悔在意義上是有很大區別的,這種企圖用委婉語騙人的行為是非常可恥的。其次要考慮語境是否必要,即委婉語的使用要根據實際需要來決定。不能壹味追求禮貌,導致弄巧成拙。事實上,許多委婉語已經成為陳詞濫調,應該在正式的口語和書面語中避免使用。最後,雖然委婉語的使用有去除貶義的效果,但這種效果往往是短暫的。久而久之,原本正面的委婉語也會產生不好的聯想。壹旦認識到這種負面內涵,人們就會尋找新的委婉語。這是英語委婉語不斷翻新的壹個原因。
不及物動詞結論
委婉語的形成是各種社會和語用因素綜合作用的結果。隨著社會由體力向智力的轉變,說話技巧和良好的人際關系對人們的生活影響越來越深刻。現代人盡量避免自己說的話,但傾向於拐彎抹角,間接委婉。其積極意義不言而喻。只有認真研究委婉語,熟悉其功能,才能更準確地理解和使用委婉語,有利於壹切社會工作的開展。然而,任何事物都有兩面性。切記不要過度使用委婉語,會給人不誠實、做作的印象。