基本介紹書名:《辭源》類別:中國古代專用工具書定價:民國版:壹本大本鐘,十二本,二十元(銀元)出版社:商務印書館,出版時間:1915;民國四年十月第壹版類別:詞典初編日期:1908(清光緒三十四年)續編日期:1931年特點:整本書用繁體字用途:供閱讀古籍出版社:上海棋盤街鐘石商務印書館概況、特點、功能、索引、附錄、修訂歷史、第壹版,內容壹般止於古代漢語、壹般詞語、常用詞語、成語、典故前6544有12890個單字(1979版),84134個復合詞(1979版)。全書按十二集(子、醜、寅、卯、辰、巳、午、魏、申、酉、徐、亥)和214個部首的順序排列,相同的部首按筆畫順序排列。單字欄由前綴、漢語拼音、音標、廣韻反切、語音按鈕、釋義、書證等組成。壹個有多個聲調的詞的註音用“1,2,3 ...”表示。,而多義詞或復合詞又分為“(1)、(2)、(3)……”。《辭源》是中國近代第壹部大型漢語詞典。最早編於1908(光緒三十四年)。1915分五版出版。《辭源》續集發表於1931。1939,《辭源》補卷出版。中華人民共和國成立後,於1983修訂出版。凝聚了幾代學者的心血,包括全國幾個省幾萬人的心血。項目眾多,來之不易。修訂版《辭源》在舊辭書、韻書、類書的基礎上,吸收了現代辭書的特點。是壹本全面實用的百科式大型工具書,以詞、百科、共性為主。全書共四卷,近10萬字,綜合解釋約1200萬字,幾乎是《子同治鑒》的兩倍。修訂版《辭源》內容豐富,極其充實。除了大量的詞語定義,在藝術、事實、樂章、制度、人名、地名、書名、天文星象、醫術、科技、花鳥蟲魚等方面也是不拘壹格。,既體現了工具和知識,又兼顧了可讀性。《辭源》修訂版經過幾代專家學者的修訂,體例有所改進,內容更加準確精密,查閱更加簡便,極具權威性。該書由國內最有聲望、最有實力的商務印書館審核,其作品在不斷進步,這也在壹定程度上增加了本書的準確性和權威性。發行人:上海河南北路寶山路商務印書館民國版定價(銀):某大學上品歷史論文12冊,20元;B大學外卷二卷增加20元;c、壹等洋紙兩卷,十四元;丁中本的壹等洋紙,兩卷七元;兩卷壹等洋紙五元。編輯(按筆畫為序):方保霞方王杜亞泉杜九天吳繼義孟智言周希三胡高錢豐徐克徐曦馬雲軍馬雲鵬孫新孫玉秀夏霞唐盧爾奎(導演)盧思章淩長煥郭炳文陳蓉陳成澤莊宇張元吉張世貞陶寶林黃世恒黃世福傅雲森楊敦義趙振廖。壽臧臧蔣偉喬蔡範冰卿羅錢智秀謝觀謝壽昌謝恩浩匡福卓顧氏全書特色用繁體字,重在出處。解釋簡潔、用法簡單的文言文。該功能致力於閱讀古籍,解決關於中文字典和古代文物法律法規的智力問題。索引每本書前有壹個部首索引和本書收字、詞的查詞表,後有本書收字、詞的“四角號碼索引”,第四本書後有“單字漢語拼音索引”。附錄最後有繁體字對照表、新舊字體對照表、歷代簡牘表。修訂歷史以1949為界。壹般來說,解放前的《辭源》初版、續編、合本稱為舊《辭源》,1979至1983出版的修訂四卷《辭源》稱為新《辭源》。1979版稱為《辭源》修訂版,與1964年出版的《辭源》修訂版不同。《辭源》第壹版編纂於清末,完成於1915。1906年商務印書館成立辭書部,1908年編纂《辭源》。導演盧爾奎,主要編輯有高、方毅、杜亞泉、孫、、傅雲森、蔣偉喬、、孟森、顧實、尹維和、、謝觀等。,前後50多人參加。1965438+2005年9月,壹次印刷壹版。10月,第壹版發布。這是《辭源》的初版,也叫《辭源編》。這本書對單詞和短語同樣重視。* * *收了壹萬多字和十萬多字,按214個部首排列,400萬字,3094頁。《辭源》初版是我國第壹部以詞為主體的綜合性新詞典和百科全書,也是我國近代史上第壹部大型語文工具書。單詞以常用為主,強調實用性。正文以單個詞的排列為主,附加在單個詞上的復合詞的排列為輔。這壹安排奠定了中國近代大型辭書編纂的基本模式。1922年,方毅、傅允森擔任漢語詞典委員會主任,主持《辭源》續編。主要是增加新的條款。1931年12月,語源增補出版。主編方毅、傅允森,主要編輯方、何源。續集不僅是壹本獨立的書,也是壹本與1915版互補的書。增補可以單獨編寫,也可以與原版合並編寫,但它是在原版基礎上的增補,不是與原版完全融合,不是完全的修訂。續集雖然是獨立版,但續編和補編的性質還是民國四年第壹版1937。分為兩卷,《續集》壹卷,合起來,全是三卷。這個版本的合訂本是20世紀30年代的常見版本。1937年初成立了“詞源更新辦公室”,制定了詞源更新工作計劃,開始了詞源的全面更新工作。傅雲森主持。這本書用了新的標點符號。、周雲青、周、、馮、、、* *楊、* *張等十余人出席。同年,傅允森開始編輯和補充《辭源》合訂本。1939年6月,《辭源》原版和補充版在香港出版,共四卷。全書包含11204個字,87790個合成詞,共98994個字,約700萬字。卷首有部首目錄和筆畫檢索。采用了新的標點符號,卷末有四角號碼索引等附件,更便於查閱。1947年8月,為廣大讀者編纂了《辭源簡編》。壓縮的篇幅是全書的三分之壹,壹萬多個單字全部保留,壹萬多個合成詞也保留,其中十分之二是新名詞,十分之八是舊名詞。至於官名、職銜、人名、地名,則是刪除得最厲害的,引用的例子加上文章的標題。1949年,《辭源簡編》出版。後更名為《詞源改編版》,於1951年2月初版,多次再版。據統計,在1949之前,《辭源》初版和合訂本共出版了四百萬冊。1958第二版《辭源》改版開始。由於與《現代漢語詞典》和《辭海》的分工,《辭源》從壹部綜合性的百科全書修訂為壹部大型的古代漢語詞典。商務印書館成立了“詞源組”,由吳澤炎任組長,趙壽炎、周雲卿、劉、、張子厚、王庚靈、陳等為成員。1964年,《辭源》修訂版第壹卷(征求意見稿)出版。1964年《辭源》(征求意見稿)第壹卷1965,修訂稿第二卷完成壹半,第三、四卷初加工,因文革原因未出版。但這次修訂,體例、宗旨、編纂方針、讀者的變化,對《辭源》影響很大。1975年夏,《辭源》的修訂再次列入國家辭書出版計劃。中央指定廣東、廣西、河南、湖南四省(區)分別設立修訂機構,與商務印書館《辭源》編輯部相同。《辭源》繼承了65438年至0958年的分工,至今仍是閱讀古籍的工具書,也是古典文史研究者的工具書。1977年確定了《辭源》的修改方案。廣泛收集古漢語常用詞。刪去《辭源》中的自然科學、社會科學、應用技術三個字。字集結束於鴉片戰爭(1840),在單字上放上漢語拼音和音標,並加廣韻反切標記音鈕。《廣韻》未收字,在《集韻》或其他韻書、字書裏倒排。附四角號碼索引和漢語拼音索引。1979年9月,《辭源》修訂版初稿完成。國慶30周年獻禮書《辭源》第壹冊出版,印刷20萬冊。1983年,《辭源》修訂版第四卷出版,修訂版完整出版。全書共四卷3620頁,12890字,84134個復合詞,共97024篇,共128字。後來1988年《辭源》(1-4)修訂版合訂本出版,1989年再版。授權臺灣省劉源出版公司在臺灣出版《辭源》修訂本。1990年,《辭源》修訂版分兩卷出版。1990年,《辭源》出版(特別裝訂版)。第三版,1999,正在醞釀《辭源》的新修訂。2006年,商務印書館推出《辭源》修訂報告,得到中國出版集團批準。《辭源》的修訂分兩步走:第壹步,重新整理《辭源》修訂版,挖掘和修正硬傷。第二步,開始修訂工作。2009年,《辭源》60周年紀念版出版。2013 10《辭源》第三版修訂完成。《辭源》第三版出版於2015年6月。網絡版和u盤版同步出版。中國第壹部現代意義上的詞典《辭源》歷經八年修訂,第三版在百年誕辰之際由商務印書館出版,並在全球同步推出。《辭源》作為壹部既包含普通詞又包含古代漢語百科詞的大型綜合性詞典,從內容、註釋、體例、編排、檢索等方面開創了我國現代詞典編纂的科學範式。商務印書館總經理俞介紹,《辭源》第三版吸收了語言學、文獻學、辭書學的新成果,進壹步增強了這部大型辭書對中國傳統文化的儲存功能,是中華優秀傳統文化的百科全書和知識庫。全書分為兩冊,共14210字,雙音節詞92646個,插圖1000余幅,* * * 12萬字。《辭源》自1915出版至今已有百年歷史,為中國傳統文化知識的現代闡釋和現代文化教育的發展做出了巨大貢獻。根據1958年全國辭書出版分工,啟動《辭源》修訂工作,1976年正式修訂,吳澤言、劉、黃為主編。2007年,商務印書館再次啟動《辭源》的修訂工作。這次修訂主要包括九個方面:整理字形、審讀註音、增詞、完善釋義、優化書證、交流系統、增加插圖、改進體例、科學歸檔。《辭源》第三版將在港澳臺、美國、法國、日本、韓國、老撾等國家同步上市,為海外華人和國際友人深入了解中華優秀傳統文化起到積極作用。紙質版發布的同時,網絡版和u盤版也同步推出。