當前位置:吉日网官网 - 傳統節日 - 培養跨文化交際意識,提高跨文化交際能力

培養跨文化交際意識,提高跨文化交際能力

培養跨文化交際意識,提高跨文化交際能力

跨文化交際是指本族語者和非本族語者之間的交際,也指不同語言文化背景的人之間的交際。跨文化交際不僅是語言形式的交際,也是不同文化之間的交際。以下是我為妳收集的,培養跨文化交際意識,提高跨文化交際能力。歡迎大家借鑒。希望對妳有幫助。

關鍵詞:跨文化交際能力教學

摘要:英語教學的根本目的是實現跨文化交際。在全球化趨勢明顯的今天,正確認識跨文化交際的重要性,提高跨文化交際教學的地位,培養學生的跨文化交際能力,已成為英語教學的重要任務。因此,英語教學應將文化背景知識的傳授與教學相結合,以了解和加強學生的跨文化意識。

壹.導言

跨文化交際是指本族語者和非本族語者之間的交際,也指不同語言文化背景的人之間的交際。跨文化交際不僅是語言形式上的交際,也是不同文化之間的交際。中國文化是東方文化的代表,英美文化是重要的組成部分。兩種文化的巨大差異使得由文化差異引起的文化休克現象在跨文化交際過程中頻繁出現,成為跨文化交際順利進行的壹大障礙。英語教學的根本目的是實現跨文化交際,與不同文化背景的人交流。因此,我國的英語教學不僅要傳授語言知識,更要培養學生的跨文化交際意識體驗和實踐,培養他們運用英語進行跨文化交際的能力,開闊視野,加深對世界的認識,借鑒和吸收世界文化的精華,提高文化素養。跨文化交際能力是語言能力(聽、說、讀、寫、譯)和文化能力(即與不同文化背景的人進行得體交際的能力)的總稱。跨文化交際能力的培養是英語教學中的壹項重要任務,也是目前每位英語教師面臨的壹個重要課題。

二,如何在英語教學中培養學生的跨文化交際意識和能力

1.加強教師自身的文化素養。

教師自身的文化素養是培養學生跨文化交際意識和能力的關鍵。因為在課堂教學中,學生主要依靠英語教材、課堂和英語老師來獲取知識。因此,英語教師必須不斷學習,了解語言與文化的密切關系,提高自己的文化素養和跨文化交際意識,始終明確英語教學的主要目的是實現跨文化交際。此外,英語教師應利用壹切周邊條件為學生組織跨文化交際實踐活動,為進壹步培養學生的跨文化綜合交際能力打下良好的基礎。

2.比較文化差異。

董亞芬指出,任何語言都是民族的重要組成部分和載體。在語言中,篇章、句子甚至每個單詞都包含著本民族的文化信息。因此,在英語教學中,教師應註意語言與文化的關系,通過文化比較提高學生對中西文化差異的敏感性和適應性。文化差異包含的內容非常廣泛,以下四個方面值得特別關註。

(1)詞匯差異

詞匯是英語表達的基礎。中學生在學習英語單詞時,喜歡將每個單詞與壹個詞匯聯系起來進行記憶。然而,當我們使用壹個英語單詞時,我們不僅要註意它的語義層次,還要從跨文化的角度進行推測。例如,“紅”(紅色)是中國文化的基本顏色,體現了中國人民的精神和物質追求,被賦予喜慶和吉祥的含義。在西方文化中,紅色帶有強烈的貶義色彩,有“危險”、“激進”、“流血”、“暴力”等含義。譯者楊、和在翻譯《紅樓夢》時,為了保留漢語中"紅"的文化內涵,將書名直譯為《紅樓夢》,這在英美讀者中引起了不良的聯想。後來,英國漢學家霍克斯把這個書名翻譯成了《石頭記》。所以在平時的詞匯積累中,從文化異同的角度去學習是非常重要的。

(2)語用差異

任何語言都是壹定社會文化的反映,具有深刻的社會文化內涵。跨文化交際的失敗在於東西方文化差異造成的語用差異。中國人見面經常會問對方:“吃飯了嗎?”“去哪裏?”這樣的問候對中國人來說很親切,但對西方人來說卻很難理解,甚至很生氣。中國人認為這樣的問候可以顯示他們對彼此的關心,而外國人認為中國人想知道他們的隱私。還有“愛屋及烏。”如果不了解其文化背景和社會習俗,就很難理解其文化內涵,從而導致交際失敗。可見,學習任何語言首先要了解語言民族的社會文化。

(3)思維差異

文化差異通常會導致不同的思維方式。受文化影響,中國人矜持、謙虛、儒雅,英美人崇尚自由,敢於表現個性。所以,對於別人的誇獎,中國人會說“哪裏”、“過獎了”、“謝謝”。中國人在表示感謝的時候,經常會說:這是我應該做的。不客氣等。,而英美的人會說:這是我的榮幸/謝謝。這都反映了中西方思維方式的差異。兩種文化,壹種是以“妳”為中心,壹種是以“我”為中心。

(4)身體差異

身體也是人類交流的重要工具。中西方不同的身體語言反映了不同的身體文化。如擁抱、握手、親吻、手語等。,屬於西方人的肢體語言,但中國的肢體文化不包括這些過於親密的動作。理解並學會使用肢體語言對文化交流大有裨益,比如聳肩表示“我不知道”;手掌向上伸展手臂表示無力或無助。

3.重視本土文化的重要作用,培養跨文化意識的敏感性。

了解和熟悉這種文化是培養跨文化意識的前提。我國著名語言學家青教授曾指出:“文化教學不僅要讓學生理解,更要讓學生理解自己的文化,兩者同等重要。”這是因為跨文化交流是雙向的。作為中國的學習者,我們必須在了解和熟悉中國文化特點和表現形式的基礎上,學習和了解英語國家的文化,學會用英語表達自己的民族,宣傳自己的優秀文化,讓西方人更多地了解中國文化,比如中國的太極拳、武術、功夫、氣功、衙門等等。我們應該打牢自己的文化基礎,抓住中國傳統文化的機會,讓西方人了解中國文化,這將有助於雙方相互了解,提高跨文化交流的時效性。

中西文化的比較研究是培養跨文化意識的關鍵。跨文化意識敏銳度是以母語文化為參照系,對不同於母語文化的其他國家或文化的壹種反映和感知。敏銳性的增強有賴於母語文化和外來文化的同步提升。但敏感程度並不與文化知識的多少成正比,而是取決於中外文化的比較研究。

4.通過各種方式滲透文化。

(1)解釋方法

講解是課堂文化教學最直接的方法。老師直接結合教材內容講解相關文化知識。

(2)對比法

對比法是文化教學的重要手段。通過比較,學生可以發現母語和目的語的語言結構和文化的異同,了解外國文化的特殊性。例如,在稱呼、問候、告別、做客、謙虛、道歉、贊美、表達關心、談話主題和價值觀等方面比較中西文化,可以加強學生的文化意識。

(3)閱讀方法

閱讀作品是文化學習的主要方法。因為文學作品是文化的反映,所以閱讀壹定量的文學作品對於了解英語國家的文化是很有幫助的,從中可以找到相關的文化背景知識和信息。

(4)練習方法

實踐法是實現以跨文化交際為目的的文化教學的最直接的方法。因此,教師可以用各種材料幫助學生了解中西方不同民族的價值觀、信仰、宗教信仰、社會規範、道德標準和思維方式,進而為學生創造各種機會,開展跨文化交際實踐活動。

第三,結論

語言是文化的載體,文化是語言的土壤。英語教師在教學中不能脫離壹個國家的文化背景來教授語言知識。英語教學的目的不僅僅是教授語言,更重要的是傳播文化,從而培養學生的跨文化交際意識,使學生能夠跨越文化障礙,減少文化沖擊,增加交際的有效性和成功交際的體驗。

參考資料:

徐炳。跨文化交際與大學英語教學。英語教學,2009。

[2]王·。培養跨文化交際意識,提高交際能力。淮南職業技術學院學報,2005。

[3]譚靈。跨文化交際意識與大學英語教學。中國成人,2009。

  • 上一篇:為什麽古代的犯人臉上會有紋身和烙印?
  • 下一篇:如何評價以儒家思想為主導的傳統道德思想
  • copyright 2024吉日网官网