當前位置:吉日网官网 - 傳統節日 - 大運會的中英文資料

大運會的中英文資料

University Games, World University Games.

Known as "Little Olympics," said, by the International University Sports Federation (English: International University Sports Federation; French: Federation Internationale du Sport Universitaire), organized only in college students and graduates of not more than two years of college students (age limit 17-28 years) participated in a large multi-sports world.

First launched in 1959, its predecessor, the International Student Games. To 2004, the World University Games have been held 22 sessions.

In 1959 the first World University Games, China has participated in some track and field competition. From 1961 until the second session of the eighth, the Chinese were not sent a delegation to attend. In 1975, China was accepted as a full member of the International University Sports Federation. Ninth in 1977, China sent a delegation to participate in the World University Games to date successive.

Located in Shenzhen Grand Canal northeast of Shenzhen city, Longgang District, west of the city, about 15 kilometers from the city center, is held in 2011 in Shenzhen 26th Summer Universiade in the main stadium area, is also building up the city of Shenzhen implementation of cultural strategies, the development of sports industry, to promote the future of fitness center.

The entire project, covering about 87.4 hectares, construction area of over 300,000 square meters, with a total investment of about 35 billion yuan, will become the landmark of Shenzhen. Include the main stadium, gymnasium, swimming pool and fitness plaza, sports integrated service area, the press command center and other sports facilities. Meanwhile, near the main stadium, will be built in a beautiful environment, well equipped athletes village for the athletes to provide convenient and comfortable life.

"A two museums" will bear the task of the Universiade important game. Among them, plans to build 60,000-seat stadium will bear the opening and closing ceremonies and track and field competitions; can accommodate 18,000 spectators the main stadium will be the main venue basketball game; the same time there are 3,000-seat natatorium.

Universiade Center designed also embodies the most avant-garde architectural concept and people oriented. "A two museums" triangular distribution, the middle connected by the water, three stadiums just like three crystal stone, and the surrounding mountains, with green, forming a unique "landscape stone" structure. The image of rock to break the routine, for the first time for large public sports building, to reflect the spirit of innovation in Shenzhen. Meanwhile, the full account of the natural lighting and ventilation, reduce resource consumption, energy saving environmentally friendly design concepts, improve operation efficiency, with a good economy.

我們的生活越來越離不開“科技”了,衣、食、住、行,稍微壹挖,就是大把大把與科技有關的。眼前隨便走過壹個人,身上總有手機、各類IC卡或者MP3隨身聽……哪怕是壹顆最普通不過的紐扣,也會找出些最新科技的影子來。

西湖裏的遊船要裝GPS定位系統了,這個高科技的東西在遊船上壹裝,如果船遇上危險情況,壹呼救,水上指揮中心將通過GPS系統立馬就能找到妳的準確位置,救援人員將在最快的時間趕到。(見4月20日《城市新聞》)不過這話去年就說過了,算是“亡羊補牢”吧,也不算晚。

這兩年個性化郵票搞得紅紅火火,但要比個性化郵票“科技”含量高出許多的個性化IC卡就沒這麽幸運了。本應該讓杭州人自豪的個性化公交IC卡,3年只發售了1000張(見4月17日《城市新聞》),3年***1095天,也就是平均1天售不出1張。而同樣的普通公交IC卡發行了近80萬張,800000:1000,有點尷尬吧。市場是用腳投票的,如果妳有足夠的理由叫人喜歡,相信杭城的百姓也不會拒絕科技加入生活的。看來,這科技還需要再實用壹點。

說到實用,我國的中醫可是數得著的,這不,壹群白皮膚藍眼睛朋友從大洋彼岸來找“中醫”了。他們原本來這兒是要參加壹個有關經濟方面的論壇,但因為對中醫的“集體仰慕”,就有了壹次客串的檢驗。在市中醫院的名醫館裏,這群來自13個國家的大銀行、大企業的CEO們,當他們親身體驗到推拿、針灸、把脈等中醫的絕活時,驚訝得“直伸舌頭”(見4月22日《城市新聞》)。中國傳統的“高科技”,著實讓這些高級CEO們開了眼界,如果中醫也有自己的CEO,就更棒了.

科學是第壹生產力,生活中的科學無處不在,科學與我們的生活有著緊密的聯系; 科學時刻影響著和改變著我們的生活;步入二十壹世紀後,我們人類只有掌握好科技、運用好科技,才能進入全新的發展時代。

  • 上一篇:大學生不必學習傳統文化的原因。
  • 下一篇:女真族的風俗習慣。在與漢族同化之前。謝謝妳
  • copyright 2024吉日网官网