1.吃飯前,雙手合十,說" "。”(我是塔塔基馬蘇)。
標準姿勢見下圖。
很多字幕組翻譯成“我開始了。”其實在日語裏,這句話有“謝謝妳給我吃的。”的含義。
第二,最好不要留下剩菜。
日本人非常熱愛美食,反對鋪張浪費,從飯前的“”開始。可以看出日本對食物的態度。日本的套餐(相當於“套餐”)食材豐富,分量剛剛好。妳最好在走之前吃點東西。飯後說“(去吃so Samar Desda”。意思是“謝謝妳的款待。”就算是在飯店吃飯,也最好說說。
第三,吃面條的時候可以發出聲音。
在中國的傳統文化中,“吃飯不說話,睡覺不說話”是行為準則。吃飯時,筷子與杯盤、碗碟碰撞的聲音不能太大,更不能發出“吧唧”的聲音。但是在日本吃面的時候,很多人會發出聲音,讓做面的人感受到客人的喜愛。
如下圖(日語是擬聲詞)
第四,不要互相夾菜。
日本人愛吃中國菜,很多菜都保留了他們的“漢語發音”。比如日語中“麻婆豆腐”的發音和漢語中的差別不大。和日本人壹起吃中餐不是為了對方,而是為了對方。
第五,點餐禮儀
在中國北方點菜時,為了照顧客人,主人會主動點貴的菜和特色菜,然後讓客人點菜。但在日式晚餐中,大多數情況下,客人先點菜,或者地位高的人先點菜,點自己喜歡的,然後把菜單交給鄰居。
第六,飲酒的禮儀
杯子裏至少還有壹小口酒,方便和別人碰杯。如果是高級宴會,會有服務員主動加酒;如果在居酒屋,記得及時點酒,以免尷尬。另外,為了避免酒後發脾氣,有些人會提前吃解酒食物或解酒藥物。但是日本街頭經常有日本人喝得不省人事。
七、結賬禮儀
在日本,同事或者同學出去吃飯,很少單獨請客。最多的時候有很多老板或者學長,大部分都是AA。如果有飯局組織者,組織者會先結賬,再由別人轉賬。發票收到後,需要店員蓋章才能生效。日本的發票是不蓋章的,但是要有人親自蓋章。
收據在左邊,發票在右邊。)
八、“第二次會議”開始了。
所謂“兩黨”,就是黨之後的“兩黨”。日本人喝酒後往往會成群結隊地吃壹碗拉面,或者飽餐壹頓後去酒吧聊聊天,有不到最後不罷休的傾向。如果不想參加第二次會議,就說“明天有考試”或者“趕末班車”。
九個。確定地點或時間表的禮節
在確定地點和日程的時候,日本人喜歡問大家的意見。有時他們使用網絡投票工具,結果壹般是“少數服從多數”。
好了,就這些了,請留言補充。