1.安徒生經典童話
窗戶上有壹朵綠色的玫瑰。不久前還是壹副青春洋溢的樣子,現在卻露出了生病的跡象,患上了某種疾病。
它有壹群客人壹口壹口地吃它。如果不是因為這個原因,這群朋友穿著綠色的衣服會顯得很漂亮。
我和其中壹個客人談過了。他才出生三天,但已經是個老人了。妳知道他說了什麽嗎?他說的是實話。他說的是自己和這群朋友。
“我們是世界上最偉大的球隊之壹。在溫暖的季節,我們生出活潑的孩子。天氣很好;我們馬上訂婚,馬上結婚。天氣冷的時候,我們產卵。小家夥可以舒服地睡在裏面。最聰明的動物是螞蟻。我們非常尊敬他們。他們研究和看著我們,但他們沒有馬上吃掉我們。而是把我們的蛋搬走,放在他們家螞蟻洞的最底層。同時,他們給我們做了標記和編號,把我們壹個壹個、壹層壹層地排列起來,這樣每天都能從蛋裏孵化出壹個新的生物。然後把我們關在圍欄裏,抱著我們的後腿,擠我們的奶,直到我們死去。這太好玩了!他們給了我們壹個好聽的標題:“可愛的小奶牛!”“所有具有螞蟻知識的動物都用這個名字稱呼我們。只有人是例外——這是對我們極大的侮辱,我們氣得完全失去了“甜蜜”。能不能針對這件事寫點文章讓這些人明白壹點道理?他們傻乎乎地、悶悶不樂地看著我們,帶著如此憤怒的眼神,只因為我們吃了玫瑰葉子;但是他們自己吃所有的生物,所有綠色的和生長的生物。他們給了我們壹些最卑鄙和最醜陋的名字。哦,那真讓我惡心!說不上來,至少我穿西裝的時候是這樣,而且我壹直穿西裝。
“我出生在壹棵玫瑰樹的葉子上。我和我的整個團隊都以玫瑰葉為食,但玫瑰葉生活在我們的身體裏——我們屬於高等動物。人類憎恨我們,他們用肥皂泡來消滅我們;這東西的味道真的很難喝!我想我聞到了!妳不是生來被洗的,所以被洗很可怕!
“人!妳用嚴厲的、帶著肥皂味的眼睛看著我們;請想壹想我們在自然界中的地位,想壹想我們這個下蛋生子的天才的作用!我們被祝福:‘願妳成長繁衍!’我們生在玫瑰中,死在玫瑰中;我們的壹生是壹首詩。請不要給我們加上最可怕最醜陋的名字——我們不能說也不能叫的名字!請叫我們有螞蟻的奶牛,玫瑰樹的隊伍,還有綠色的小東西!"
我作為壹個人站在旁邊,看著這朵玫瑰和這些綠色的小東西——我不想喊出它們的名字;我不想侮辱壹個玫瑰裏的公民,壹個有很多雞蛋和孩子的大家庭。本來我是帶著肥皂水和惡意來的,打算噴的。現在我要把這肥皂水吹成泡泡,盯著它們的美。也許每個泡泡裏都會有壹個童話。
氣泡越長越大,放射出各種顏色。氣泡裏好像藏著珍珠。泡沫漂浮著,飆升著,飛到壹扇門前,然後破裂了。但是這扇門突然打開了!童話媽媽站在門口。
“是的,那些綠色的小東西——我就不說它們的名字了!關於他們,童話媽媽講得比我好太多了。”
“蚜蟲!”童話媽媽說。“我們應該叫出任何事物的正確名稱。如果我們不敢在壹般情況下尖叫,我們至少可以在童話裏尖叫。”
2.安徒生經典童話
有壹次,跳蚤、蚱蜢和跳鵝想知道它們中的哪壹個跳了。他們邀請每個人和任何願意來參觀這個偉大的場景。他們,三個跳高運動員,聚集在壹個房間裏。
這是丹麥的老式玩具。它是由鵝的胸骨制成的。加壹個軟木塞,壹根線,壹點蠟油,讓它跳起來。
“是的,我要娶我跳舞的女兒!”國王說:“因為,讓這些朋友白跳壹會兒就太丟人了!”"
跳蚤是最先出現的。它的態度很可愛:它向周圍的人敬禮,因為它的身體裏流著妹妹的血,習慣和人類混在壹起,這很重要。
然後蚱蜢出現了。它真的很笨拙,但它的身體很美。它穿著自然的綠色套裝。此外,它的整體外觀表明它來自埃及的壹個古老家族,因此在這裏備受推崇。人們把它從田野裏帶出來,放在壹個用卡片做成的三層樓房裏——這些卡片的彩繪面朝裏。房子有門有窗,都是從美中剪出來的。
“我唱得很好,”它說。“連十六本地蛐蛐都是從小唱的,還沒弄個紙房子。他們聽說我的情況後非常嫉妒,所以他們把身體變得比以前更瘦了。”
跳蚤和蚱蜢清楚地解釋了他們是什麽樣的人物。他們認為自己有資格娶壹位公主。
跳鵝壹句話也沒說。不過,據說更了不起。宮裏的狗聞了聞,很有信心地說跳鵝出身優越。這位因從不說話而獲得三枚獎章的老顧問說,他知道跳鵝有預見的天才:人們只要看它的背骨就能預測冬天是溫和還是寒冷。人們從寫歷書的人的脊梁上看不到這壹點。
“好了,我不再說什麽了!”老國王說:“我只要四處看看,我知道我是什麽!”"
現在他們要跳了。跳蚤跳得很高,沒人看得見,所以大家都說它根本不跳。這種說法太不合理了。
蚱蜢跳得沒有跳蚤壹半高。但是它跳到了國王的臉上,於是國王說,這簡直是可惡。
跳鵝站著沈思良久;最後大家都覺得它根本跳不起來。
“希望不是病!”宮裏的狗說,然後它又嗅了嗅跳鵝。
“噓!”它笨拙地壹跳,跳到了公主的腿上。她坐在壹張金色的短凳子上。
國王說:“誰跳到我女兒身上,就認為是跳,因為這是跳高的目的。”但要想到這壹點需要壹點腦子——跳鵝已經表明它有腦子。它的腿已經長到額頭了!"
所以它得到了公主。
“但是我會跳!”跳蚤說。“但是沒用的!但即使她得到了壹根帶軟木塞和蠟油的鵝骨頭,我還是得跳下去。但在這個世界上,壹個人要想被人看見,就要有身材。”
跳蚤然後投奔壹個外國士兵,壹次壹個團。據說他死在了部隊裏。
坐在溝裏,蚱蜢仔細思考了壹下這個世界上的事情,忍不住說道:“身體是需要的!身體是需要的!”
於是它唱起了自己的哀歌。我們從它的歌裏得到了這個故事——這個故事可能不是真的,雖然它已經被印出來了。
3.安徒生經典童話
“只要壹個好孩子死去,就會有上帝的天使飛臨人間。他把死去的孩子抱在懷裏,展開他白色的大翅膀,飛到孩子生前愛去的地方。他摘了壹把花。把它們帶到天上,讓它們開出比地球上更美的花。善良的上帝把這些花緊緊地抱在胸前,但他只吻了他認為最可愛的壹朵。這朵花於是有了聲音,可以和大家壹起唱快樂的頌歌。”
聽著,這是上帝的天使帶著壹個死去的孩子上天時說的話。孩子聽到這些話,就像做夢壹樣。他們飛過許多他在家裏玩過的地方,飛過開滿美麗花朵的花園。
"我們該拿哪壹朵花去種在天上?"安吉爾問道。
他們看到了壹朵纖細美麗的玫瑰,但是它的花梗被壹只邪惡的手砍掉了。因此,它的樹枝,覆蓋著半開的芽,掛下來,枯萎了。
“可憐的羅絲!”孩子說。“把它拿走。它能在上帝面前綻放!”
安吉爾接過花,吻了吻孩子。孩子半睜開眼睛。他們摘了壹些美麗的花,但他們也帶走了壹些被鄙視的金鳳花和野生三色堇花。
“現在我們有花了。”孩子說。天使點點頭,但他們沒有飛向天空。
現在是晚上,非常安靜。他們呆在這個大城市。他們在最狹窄的街道上飛行。街上有很多幹草、灰塵和垃圾,因為這是壹個移動的日子。還有打碎的盤子,墻上掉下來的泥,破布,破帽子——這些都不太好看。
在這堆垃圾中間,安吉爾指著幾塊花盆和壹坨從花盆裏掉出來的幹泥。壹朵枯萎的大野花用它的根把自己綁在這個土堆上。這朵花現在沒用了,就被扔到街上了。
“我們要把這朵花拿走!”安琪兒說:“等我飛了再告訴妳原因。”
於是他們飛走了。天使講了這樣壹個故事:
“在下面狹窄街道的壹個很低的地下室裏,住著壹個可憐的生病的孩子。他從很小的時候就壹直躺在床上。健康的時候,他可以拄著拐杖在那個小房間裏來回走壹兩次。他能做的只有這些。每年夏天,陽光都能進入這個地下室的前室幾天,每次大約半個小時。當孩子坐在那裏,讓溫暖的陽光照在他身上的時候,他把他細細的手指放在面前,看著裏面鮮紅的血。然後人家說,‘孩子今天出來了。’"
“他對森林的了解來自春天的綠色。因為隔壁的孩子給他帶來了第壹根碧綠的山毛櫸樹枝。他把它舉在頭上,想象自己來到了壹片山毛櫸林——陽光照射進來,鳥兒在歌唱。”
“在壹個春天,隔壁的孩子給他帶來了壹些野花。在這些野花中,偶然有壹種是有根的。於是花被種在花盆裏,放在床邊,挨著窗戶。這朵花是幸運之手種下的,所以它每年都生長、發芽、開花,成為病童最美的花園——世界上的寶庫。他給它澆水,照顧它,努力讓它得到從這扇低矮的窗戶射進來的每壹縷陽光。”
“這朵花經常到他的夢裏來,因為它為他而開,為他而散發芳香,使他賞心悅目。當上帝召喚他時,他死前最不想看到的就是這朵花。”
“現在他已經在天上住了壹年了。這壹年裏,這朵花完全被遺忘在了窗邊。它已經枯萎了,所以搬家的時候就被扔到街上的垃圾堆裏。我們現在把這朵可憐的、枯萎的花放在我們的花束裏,因為它比皇家花園裏最華麗的花給人更多的快樂。”
“妳怎麽知道這個?”被天使帶到天堂的孩子問道。
“我當然知道,”安吉爾說,“因為我就是那個拄著拐杖走路的生病的孩子!我當然知道我的花!”
孩子睜開壹雙大眼睛,盯著天使美麗而快樂的臉。就在那時,他們來到了天堂,壹個和平幸福的天堂。上帝把孩子緊緊地抱在胸前,但他吻了吻這朵可憐的枯萎的野花。所以野花有聲音。現在它可以和其他天使壹起唱歌,圍著他們飛——有的飛得很近,有的繞著壹個大圈飛,很遠很遠,但都很開心。
他們都唱著歌——大大小小善良快樂的孩子,還有搬家那天被扔在狹窄巷子裏垃圾堆上的可憐的枯萎的野花。每個人都唱了歌。
4.安徒生經典童話
從前,有壹個女人,她非常想要壹個小小的孩子。但是她不知道去哪裏拿。所以她去咨詢壹個女巫。她對巫婆說:“我真的很想要壹個小孩!妳能告訴我哪裏可以買到嗎?”
“哎!很簡單!”巫婆說。“妳拿著這粒大麥。不是鄉下人地裏種的那種大麥,也不是雞吃的那種大麥。妳把它埋在花盆裏。很快妳就會看到妳想看到的。”
“謝謝妳,”女人說。她給了女巫三枚銀幣。於是她回到家,種下了大麥。不久,壹朵美麗的大紅花長了出來。它看起來像壹朵郁金香,但它的葉子緊緊地包裹在壹起,好像它仍然是壹個花蕾。
“這是壹朵美麗的花,”女人說,吻了吻美麗的黃色和紅色的花瓣。然而,當她正在親吻時,花兒突然啪的壹聲開了。人們現在可以看出這是壹朵真正的郁金香。但是在這朵花的中心,綠色的雌蕊上,坐著壹個嬌小的女孩。她看起來又白又可愛。她還沒有大拇指的壹半長,所以人們叫她拇指姑娘。
拇指姑娘的搖籃是漂亮閃亮的核桃殼,她的靠墊是藍色紫羅蘭的花瓣,她的被子是玫瑰的花瓣。這是她晚上睡覺的地方。但是在白天,她在桌子上玩。那個女人放了壹個上面有壹圈花的盤子。花枝浸泡在水中。水面上漂浮著壹片大郁金香花瓣。拇指姑娘可以坐在這個花瓣上,用兩條白馬尾巴從盤子的壹邊劃到另壹邊。這真是太美了!她還會唱歌,唱得那麽溫柔甜美,以前沒人聽過。
壹天晚上,當她在她漂亮的床上睡覺時,壹只醜陋的青蛙從窗戶跳進來,因為壹塊玻璃碎了。這只青蛙又醜又大又粘。她不停地在桌子上跳。拇指姑娘正在桌子上鮮紅的玫瑰花瓣下睡覺。
"這個女孩可以成為我兒子漂亮的妻子,"青蛙說。於是她抓起拇指姑娘正在睡覺的核桃殼,拎出窗外,跳進了花園。
花園裏有壹條寬闊的溪流。但是它的河岸又低又濕。青蛙和她的兒子住在這裏。哦親愛的!他和他母親長得壹模壹樣,長得極其醜陋。“格格!格格!呱!呱!嘎嘎!”當他看到胡桃殼裏美麗的小女孩時,他只能說這些。
5.安徒生經典童話
天寒地凍,下雪了,天也黑了。這是壹年的最後壹天——除夕。在這個寒冷漆黑的夜晚,壹個光頭赤腳的小女孩走在街上。她從家裏出來的時候還穿著壹雙拖鞋,但是有什麽用呢?有壹雙大拖鞋那麽大,壹直是她媽媽穿的。當她過馬路時,兩輛馬車飛快地向她沖來,以至於她脫鞋逃跑了。壹個無處可尋,另壹個被壹個男孩撿到帶著跑了。他高興地說,以後有了孩子可以把它當搖籃用。
小女孩只好光著腳走路,她的小腳凍得又紅又青。她舊圍裙裏有許多火柴,手裏拿著壹把。這壹整天,沒有人給她買火柴,也沒有人給她壹枚硬幣。
可憐的小女孩!又冷又餓,她顫抖著向前走。雪花落在她金色的長發上,卷在肩上,看起來很美,但她沒有註意。每扇窗戶都透出燈光,街上彌漫著壹股燒鵝的味道,因為那是除夕夜——她不會忘記的。
她坐在壹所房子的角落裏,蜷曲著雙腿。她覺得更冷了。她不敢回家,因為壹根火柴也沒賣出去,也沒掙到錢。爸爸肯定會打她。另外,房子和街道壹樣冷。他們頭上只有壹個屋頂,雖然裂縫已經被草和破布堵住了,但是風還是能灌進來。她的小手幾乎凍僵了。啊,再小的搭配對她也有好處!她敢不敢從壹大把火柴中拿出壹小塊,燒在墻上來溫暖她的小手?她終於抽出了壹根。嘿!火柴點燃了,火焰冒出來了!她把小手放在火焰上。多麽溫暖明亮的火焰,就像壹根小蠟燭。這是壹場奇怪的火災!小女孩覺得自己好像坐在壹個大火爐前,爐子上有閃亮的銅腳和銅把手。它明亮而溫暖地燃燒著。多舒服啊!嘿,發生什麽事了?她只是把腳伸出去熱壹下,火柴就滅了,爐子也沒了。她坐在那裏,手裏只拿著壹根燒焦的火柴桿。
她又擦了壹個。火柴點燃了,發出亮光。光線落在墻上,墻上突然變得像薄紗壹樣透明,她可以壹直看到房間裏。桌上鋪著白色的桌布,擺著精致的盤子和碗,肚子裏夾著蘋果和李子的燒鵝香氣四溢。更妙的是,這只鵝跳下盤子,背著刀叉在地板上搖搖擺擺地走著,直到它來到這個可憐的小女孩面前。這時火柴又熄滅了,她面前只有壹堵又厚又冷的墻。
她立即劃了另壹根火柴。這壹次,她坐在美麗的聖誕樹下。這棵聖誕樹比她去年聖誕節透過富商的玻璃門看到的更大更漂亮。綠色的樹枝上點燃了成千上萬支明亮的蠟燭,許多美麗的彩色圖片在向她眨眼,就像掛在商店櫥窗裏的那些壹樣。小女孩伸手去拿那幅畫。這時,火柴又熄滅了。我看到聖誕樹上的燭光越升越高,最後變成了天空中閃亮的星星。壹顆星星落下,在天空劃出壹道細長的紅光。
“有人要死了。”小女孩說。愛她的奶奶在她活著的時候告訴她:如果壹顆星星掉下來,那麽壹個靈魂就會去找上帝。
她在墻上劃了另壹根火柴。這壹次,火柴照亮了四周。奶奶出現在燈光下,那麽溫柔,那麽慈愛。“奶奶!”小女孩哭了,“啊!請帶我走吧!我知道,火柴壹熄滅,妳就會消失,就像溫暖的火爐、芬芳的燒鵝和美麗的聖誕樹壹樣!”
她很快劃了壹把火柴來留住奶奶。幾根火柴發出強烈的光,照得像白天壹樣明亮。奶奶從來沒有這麽高這麽漂亮過。她抱起小女孩,把她抱在懷裏。他們都在光明和幸福中飛走了,越飛越高,飛到壹個沒有寒冷,沒有饑餓,沒有痛苦的地方。
第二天早上,小女孩坐在角落裏,臉頰通紅,嘴角掛著微笑。她死了,在舊年前夕凍死了。新年的太陽升起來了,照在她小小的身體上。小女孩坐在那裏,手裏拿著壹根燒焦的火柴桿。
“她只是想暖暖身子……”人們說。誰也不知道她見過什麽美好的東西,她有多幸福,和奶奶壹起走向新年的幸福!