1.文言文《張良取履》翻譯張良在下邳居住的時候,經常到民間去體察世情,看壹下老百姓的生活狀況。這壹天張良無事可做,信步走到壹座小橋上觀風景。沒有註意到壹頭白發,身穿布衣的老者慢慢走上橋來,當他經過張良的身邊時,有意無意之間將鞋掉在橋下。然後很不客氣的對張良說:“小夥子,下去給我把鞋撿上來!”張良感受到很納悶,我與此人素不相識,他怎麽能用這壹種口氣跟我說話,這樣做也太沒道理了,繼而轉念壹想:他反正這麽大把年紀了,尊老敬老是讀書人的美德,就勞動自己的壹回把。
張良很快將鞋撿了回來交給老者,老者不接,卻坐了下了,把腳擡起來,對張良說:“給我穿上。”
鞋都給妳撿了,再給妳穿上也沒什麽關系,張良這麽想著,就恭敬蹲下身子,把鞋給老者穿上。老者看到張良這麽謙虛,很滿意,穿上鞋以後,對張良笑了壹下,壹個字也沒有說,起身走了。
由於老者的行為太為麽常,張良開始覺得老者有什麽地方與眾不同,但又不能確定,就遠遠地在老者身後隨行。走了壹段路之後,老者轉回身來,對張良說:“孺子可教也,我老人家有心栽培妳,五天之後,天明之後,這壹個時候,人在這裏等我。”
過了五天,天剛剛亮,張良依照約定出現在橋頭上,沒有想到,老者已經在那裏等他了。老者非常生氣的對他說:“與長者相約,妳卻來得這麽晚,太沒有禮貌了!五天後妳再來吧。“過了五天,雞叫頭遍,張良就急忙出門,趕到橋頭,老者卻比上壹次到的時間還早,見到張良,他說生氣的質問:“妳又來晚了,回去吧,再過五天再來!”張良暗自慚愧,什麽話也說不出,惟惟諾諾地答應了。又過了五天,張良根本不敢入睡,在深更半夜就來到橋頭等老者。過了好大壹會兒,老者姍姍而來,看到張良已到,就高興地說:“與老者約會,這樣子就對了。”老者說完之後,拿出壹本書對張良說:“妳要努力學習這壹本書,如果能夠掌握它妳將成為王者之師,十年必有大成,可發佐王興國;十三年後,妳到濟北來看我。”說罷,轉身而去。張良知道碰到了神仙,趕緊向老者行大禮。但轉眼間,老者已經不見了。
天亮後,張良他細翻看這本書,發現竟是《太公兵法》,這是周公姜之牙輔佐周王時的兵書。
2.文言文《張良取履》翻譯原文良嘗閑從容步遊下邳(pī)圯(yí)上,有壹老父,衣褐,至良所,直墮其履圯(yí)下,顧謂良曰:“孺子,下取履!”良鄂然,欲毆之。為其老,強忍,下取履。父曰:“履我!”良業為取履,因長跪履之。父以足受,笑而去。良殊大驚,隨目之。父去裏所,復還,曰:“孺子可教矣。後五日平明,與我會此。”良因怪之,跪曰:“諾。”五日平明,良往。父已先在,怒曰:“與老人期,後,何也?”去,曰:“後五日早會。”五日雞鳴,良往。父又先在,復怒曰:“後,何也?”去,曰:“後五日復早來。”五日,良夜未半往。有頃,父亦來,喜曰:“當如是。”出壹編書,曰:“讀此則為王者師矣。後十年興。十三年孺子見我濟北,谷城山下黃石即我矣。”遂去,無他言,不復見。旦日視其書,乃太公兵法也。
良因異之,常習誦讀之。
翻譯張良曾經閑暇(xiá)時候在下邳(pī)縣橋上散布遊玩,有壹個老翁,穿著麻布衣服,走道張良所在的地方,把自己的鞋子扔到橋下面,回頭對張良說:“小子,下去把我的鞋子取上來!”張良很驚愕(è),想打他。看他年老,強行忍住了,下去取回了鞋子。老翁又說:“給我穿上!”張良已經替他取回了鞋子,也就跪下給他穿上。老翁伸著腳讓張良給他穿上以後,大笑著走了。張良非常驚奇,目送老翁很遠。老翁走了大約壹裏路,又回來,說:“小子可以教誨。五天後黎明,與我在此相會。”張良更加奇怪,跪在地上說:“好。”五天後黎明,張良就來了。老翁已經先到了,大怒說:“和老人約定會面,卻比我後到,為什麽呢?”又走了,並說:“五天後早來。”五天後雞剛壹啼鳴,張良又來了。老翁又先到了,又大怒說:“又晚來,為什麽?”又走了,說:“五天後要早來。”五天後,張良不到半夜就來了。過了壹會,老翁也到了,高興的說:“應該像這樣。”拿出壹本書,說:“讀這本書就能作皇帝的老師。十年後妳將會發達。十三年後妳會在濟北見到我,谷城山下的黃石就是我。”於是離去,沒有再說別的話,再也沒有出現。天明以後張良看這本書,原來是《太公兵法》。
張良因此感到奇異,經常學習誦讀這本書。——節選自《史記·留侯世家》
3.文言文《張良取履》張良曾經閑暇時候在下邳縣橋上散步遊玩,有壹個老翁,穿著麻布衣服,走道張良所在的地方,把自己的鞋子扔到橋下面,回頭對張良說:“小子,下去把copy我的鞋子取上來!”張良很驚愕,想打他。看他年老,強行忍住了,下去取回了鞋子。老翁又說:“給bai我穿上!”張良已經替他取回了鞋子,也就跪下給他穿上。老翁伸著腳讓張良給他穿上以後,大笑著走了。張良非常驚奇,目送老翁很遠。老翁走了大約壹裏路,又回來,說:“小子可以教誨。五天後黎明,與我在此相會。”張良更加奇怪,跪在地上說:“好。”五天後黎明,張良就來了。老翁已經先到了,大怒說:“和老人約定會面,卻比我後到,du為什麽呢?”又走了,並說:“五天後早來。”五天後雞剛壹啼鳴,張良又來了。老翁又先到了,又大怒說:“zhi又晚來,為什麽?”又走了,說:“五天後要早來。”五天後,張良不到半夜就來了。過了壹會,老翁也到了,高興的說:“應該像這樣。”拿出壹本書,說:“讀這本書就能作皇帝的老師。十年後妳將會發dao達。十三年後妳會在濟北見到我,谷城山下的黃石就是我。”於是離去,沒有再說別的話,再也沒有出現。天明以後張良看這本書,原來是《太公兵法》。
自己看發展!
4.文言文《張良取履》所悟出的道理[原文]良①嘗閑從容步遊下邳圯②上,有壹老父,衣褐③,至良所,直墮其履圯下,顧謂良曰:“孺子④,下取履!”良鄂然,欲毆之。
為其老,強忍,下取履。父曰:“履我!”良業為取履,因長跪履之。
父以足受,笑而去。良殊大驚,隨目之。
父去裏所,復還,曰:“孺子可教矣。後五日平明,與我會此。”
良因怪之,跪曰:“諾。”五日平明,良往。
父已先在,怒曰:“與老人期,後,何也?”去,曰:“後五日早會。”五日雞鳴,良往。
父又先在,復怒曰:“後,何也?”去,曰:“後五日復早來。”五日,良夜未半往。
有頃⑤,父亦來,喜曰:“當如是。”出壹編書,曰:“讀此則為王者師矣。
後十年興。十三年孺子見我濟北⑥,谷城山⑦下黃石即我矣。”
遂去,無他言,不復見。旦日視其書,乃《太公兵法》⑧也。
良因異之,常習誦讀之。(選自《史記·留侯世家》)[註釋]①良:張良,以後成為劉邦戰勝項羽建立漢朝的主要謀臣。
②下邳(pī)圯(yí):下邳,地名,在江蘇省邳縣南。圯,橋。
③褐:麻布短衣。④孺子:小家夥。
這是不禮貌的稱呼。⑤有頃:不多壹會兒。
⑥濟北:濟水之北。⑦谷城山:壹名黃山,在山東東阿縣東北。
⑧《太公兵法》:相傳是姜太公所著的兵書。[翻譯]張良曾經閑暇時候在下邳縣橋上散步遊玩,有壹個老翁,穿著麻布衣服,走道張良所在的地方,把自己的鞋子扔到橋下面,回頭對張良說:“小子,下去把我的鞋子取上來!”張良很驚愕,想打他。
看他年老,強行忍住了,下去取回了鞋子。老翁又說:“給我穿上!”張良已經替他取回了鞋子,也就跪下給他穿上。
老翁伸著腳讓張良給他穿上以後,大笑著走了。張良非常驚奇,目送老翁很遠。
老翁走了大約壹裏路,又回來,說:“小子可以教誨。五天後黎明,與我在此相會。”
張良更加奇怪,跪在地上說:“好。”五天後黎明,張良就來了。
老翁已經先到了,大怒說:“和老人約定會面,卻比我後到,為什麽呢?”又走了,並說:“五天後早來。”五天後雞剛壹啼鳴,張良又來了。
老翁又先到了,又大怒說:“又晚來,為什麽?”又走了,說:“五天後要早來。”五天後,張良不到半夜就來了。
過了壹會,老翁也到了,高興的說:“應該像這樣。”拿出壹本書,說:“讀這本書就能作皇帝的老師。
十年後妳將會發達。十三年後妳會在濟北見到我,谷城山下的黃石就是我。”
於是離去,沒有再說別的話,再也沒有出現。天明以後張良看這本書,原來是《太公兵法》。
張良因此感到奇異,經常學習誦讀這本書。[點評]本文選自《留侯世家》首段,描寫張良少年時代為壹個素不相識的故意把鞋丟到橋下的布衣老頭撿鞋、穿鞋,又不顧老頭幾次刁難,與之相會,最終使老頭高興而得《太公兵法》的故事。
表現了張良少年時代的為人謙恭及為成就大事所做的鍥而不舍的追求,展現了張良少年時代不凡的氣度和誌向。作為當今的青少年,讀了此文後,應該學習張良這種對人、尤其是對老人的謙恭態度,學習張良從小樹立遠大誌向、並為實現理想而矢誌追求的精神,努力學習,掌握過硬本領,長大後報效祖國。
5.把張良取履翻譯成現代文300字留侯張良的祖先是韓國人。
張良曾經有壹次在下邳的橋上不慌不忙地步行,有壹位穿著粗布衣裳的老人,來到張良所在的地方,徑直把他所穿的鞋丟到橋下,回過頭對張良說:“年輕人,下去(給我)把鞋取上來!”張良非常吃驚,想要打他,因為看他年紀老,竭力忍住氣,走下橋去把鞋取上來。老人說:“給我把鞋穿上!”張良既然已經替他把鞋取上來,於是就恭恭敬敬地給他穿上鞋。
老人伸出腳穿上鞋,大笑而去。張良非常吃驚,目送著他離去。
老人走了將近壹裏路,又轉回來,(對張良)說:“(妳)這個年輕人有出息,可以把本事傳給妳。五天之後天亮時,在這裏跟我相會。”
張良於是感到很奇怪,下跪說:“好。”五天之後天亮時,張良到那裏去。
老人已經先在那裏了,(他)非常生氣地說:“(妳)跟老年人約會,(比老人還)慢來,為什麽(這樣)呢?”(說完就)走了,說:“五天之後早點來相會。”五天之後雞叫的時候,張良就到那裏去。
老人又已經先在那裏了,(他)又非常生氣地說:“(妳又比老人還)慢來,為什麽(這樣)呢?”(說完就)走了,說:“五天之後再早點來相會。”五天之後,張良不到半夜就到了那裏。
過了壹會,老人也到了,(他)很高興地說:“應該像這樣(才對)。”(老人)拿出壹卷書,說:“(妳)讀了這個就可以成為帝王的老師了。
今後十年(妳)將建立(壹番事業),十三年後妳將在濟北見到我,谷城山下的黃石就是我了。”(說完)就走了,再沒有說別的話,也不再出現。
第二天(張良)看那卷書,原來是《太公兵法》。張良就感到很驚奇,常常反復地誦讀它。
6.張良拾履文言文翻譯留侯張良的祖先是韓國人。
張良曾經有壹次在下邳的橋上不慌不忙地步行,有壹位穿著粗布衣裳的老人,來到張良所在的地方,徑直把他所穿的鞋丟到橋下,回過頭對張良說:“年輕人,下去(給我)把鞋取上來!”張良非常吃驚,想要打他,因為看他年紀老,竭力忍住氣,走下橋去把鞋取上來。老人說:“給我把鞋穿上!”張良既然已經替他把鞋取上來,於是就恭恭敬敬地給他穿上鞋。
老人伸出腳穿上鞋,大笑而去。張良非常吃驚,目送著他離去。
老人走了將近壹裏路,又轉回來,(對張良)說:“(妳)這個年輕人有出息,可以把本事傳給妳。五天之後天亮時,在這裏跟我相會。”
張良於是感到很奇怪,下跪說:“好。”五天之後天亮時,張良到那裏去。
老人已經先在那裏了,(他)非常生氣地說:“(妳)跟老年人約會,(比老人還)慢來,為什麽(這樣)呢?”(說完就)走了,說:“五天之後早點來相會。”五天之後雞叫的時候,張良就到那裏去。
老人又已經先在那裏了,(他)又非常生氣地說:“(妳又比老人還)慢來,為什麽(這樣)呢?”(說完就)走了,說:“五天之後再早點來相會。”五天之後,張良不到半夜就到了那裏。
過了壹會,老人也到了,(他)很高興地說:“應該像這樣(才對)。”(老人)拿出壹卷書,說:“(妳)讀了這個就可以成為帝王的老師了。
今後十年(妳)將建立(壹番事業),十三年後妳將在濟北見到我,谷城山下的黃石就是我了。”(說完)就走了,再沒有說別的話,也不再出現。
第二天(張良)看那卷書,原來是《太公兵法》。張良就感到很驚奇,常常反復地誦讀它。
7.張良拾履文言文翻譯留侯張良的祖先是韓國人。
張良曾經有壹次在下邳的橋上不慌不忙地步行,有壹位穿著粗布衣裳的老人,來到張良所在的地方,徑直把他所穿的鞋丟到橋下,回過頭對張良說:“年輕人,下去(給我)把鞋取上來!”張良非常吃驚,想要打他,因為看他年紀老,竭力忍住氣,走下橋去把鞋取上來。老人說:“給我把鞋穿上!”張良既然已經替他把鞋取上來,於是就恭恭敬敬地給他穿上鞋。
老人伸出腳穿上鞋,大笑而去。張良非常吃驚,目送著他離去。
老人走了將近壹裏路,又轉回來,(對張良)說:“(妳)這個年輕人有出息,可以把本事傳給妳。五天之後天亮時,在這裏跟我相會。”
張良於是感到很奇怪,下跪說:“好。”五天之後天亮時,張良到那裏去。
老人已經先在那裏了,(他)非常生氣地說:“(妳)跟老年人約會,(比老人還)慢來,為什麽(這樣)呢?”(說完就)走了,說:“五天之後早點來相會。”五天之後雞叫的時候,張良就到那裏去。
老人又已經先在那裏了,(他)又非常生氣地說:“(妳又比老人還)慢來,為什麽(這樣)呢?”(說完就)走了,說:“五天之後再早點來相會。”五天之後,張良不到半夜就到了那裏。
過了壹會,老人也到了,(他)很高興地說:“應該像這樣(才對)。”(老人)拿出壹卷書,說:“(妳)讀了這個就可以成為帝王的老師了。
今後十年(妳)將建立(壹番事業),十三年後妳將在濟北見到我,谷城山下的黃石就是我了。”(說完)就走了,再沒有說別的話,也不再出現。
第二天(張良)看那卷書,原來是《太公兵法》。張良就感到很驚奇,常常反復地誦讀它。
8.翻譯文言文張良拾履原文:良嘗閑從容①步遊下邳②圯上,③有壹老父,衣褐,至良所,直墮其履圯下,④顧謂良曰:“孺子,下取履!”良鄂然,欲毆之.⑤為其老,強忍,下取履.父曰:“履我!”良業為取履,因長跪履之.⑥父以足受,笑而去.良殊大驚,隨目之.父去裏所,復還,⑦曰:“孺子可教矣.後五日平明,與我會此.”良因怪之,跪曰:“諾.”五日平明,良往.父已先在,怒曰:“與老人期,後,何也?”去,曰:“後五日早會.”五日雞鳴,良往.父又先在,復怒曰:“後,何也?”去,曰:“後五日復早來.”五日,良夜未半往.有頃,父亦來,喜曰:“當如是.”出壹編書,⑧曰:“讀此則為王者師矣.後十年興.十三年孺子見我濟北,谷城山下黃石即我矣.”⑨遂去,無他言,不復見.旦日視其書,乃太公兵法也.⑩良因異之,常習誦讀之.譯文:張良曾經閑暇時候在下邳縣橋上散布遊玩,有壹個老翁,穿著麻布衣服,走道張良所在的地方,把自己的鞋子扔到橋下面,回頭對張良說:“小子,下去把我的鞋子取上來!”張良很驚愕,想打他.看他年老,強行忍住了,下去取回了鞋子.老翁又說:“給我穿上!”張良已經替他取回了鞋子,也就跪下給他穿上.老翁伸著腳讓張良給他穿上以後,大笑著走了.張良非常驚奇,目送老翁很遠.老翁走了大約壹裏路,又回來,說:“小子可以教誨.五天後黎明,與我在此相會.”張良更加奇怪,跪在地上說:“好.”五天後黎明,張良就來了.老翁已經先到了,大怒說:“和老人約定會面,卻比我後到,為什麽呢?”又走了,並說:“五天後早來.”五天後雞剛壹啼鳴,張良又來了.老翁又先到了,又大怒說:“又晚來,為什麽?”又走了,說:“五天後要早來.”五天後,張良不到半夜就來了.過了壹會,老翁也到了,高興的說:“應該像這樣.”拿出壹本書,說:“讀這本書就能作皇帝的老師.十年後妳將會發達.十三年後妳會在濟北見到我,谷城山下的黃石就是我.”然後離去,沒有再說別的話,再也沒有出現.天明以後張良看這本書,原來是《太公兵法》.張良因此感到奇異,經常學習誦讀這本書.。