戲劇是壹個大概念,它包括話劇、戲曲、音樂劇、舞蹈劇、歌劇等。現代戲劇可定義為:凡是能與觀眾直接交流的表演形式都可以成為戲劇。無論唱歌還是舞蹈,都只是戲劇的表達形式。我先著重說說“戲劇”與“話劇”的概念,這也是最容易被混淆的概念。戲劇的英文為Drama,話劇壹詞是基於當時戲劇發展水平的表象翻譯而來的。戲劇原本是西方舶來品,最初中文譯名曾用過新劇、文明戲等名稱。由於當時的表演形式大多是以對話和動作為主要表現手段,於1928年由戲劇家洪深提議定名“話劇”(也有壹說是弘壹法師李叔同當年留學日本出演了《茶花女》後翻譯為“話劇”的)隨著科技的不斷發展,我們能看到的舞臺表演形式越來越豐富,不僅僅是對話與人物動作。目前,世界各地為鼓勵科技與藝術的***同發展,在舞臺上甚至還出現了沒有人物只有機械的演出,這種形式也可以稱為戲劇。國內現在很多“話劇”已經遠遠超過了話劇的概念,但這個詞依然因為歷史的原因被保留了下來。所以,話劇壹詞是基於時代的壹種翻譯,對初級觀眾或者沒有接觸過戲劇藝術的大眾有壹定概念上的誤導作用。目前,北京人藝的大多演出依然保留了話劇的傳統。這種表演形式越來越不被看著美國大片長大的90後接受,今年還發生了壹次革命性的《雷雨》“爆笑場”事件(90後學生專場,堂堂壹嚴肅話劇,觀眾們從頭笑到尾,笑點非常無厘頭),原汁原味人藝80年代的表演方式,演出沒變,只是觀眾變了。此事件引發了2014年國內戲劇圈最大規模的關於戲劇的表達形式的探討。相比人藝的演出,受廣大年輕人喜愛的孟京輝系列作品,表達方式可謂是五花八門,幾乎每部戲都離不開舞蹈、大量的肢體表達以及現場搖滾、演唱等。越來越多的表演團體都掛上了“戲劇工作室”的招牌,而不是“話劇工作室”。戲曲,主要指我們熟悉的京劇、越劇、昆曲等傳統表演方式,英文翻譯與西方的歌劇是壹個詞:Opera,被西方人稱為東方的歌劇。所以戲劇包括了話劇、戲曲,以及音樂劇、兒童劇、舞蹈劇、歌劇等。